Übersetzung für "Stayed behind" in Deutsch
Her
husband
stayed
behind
in
Kabul
to
care
for
his
family.
Ihr
Ehemann
blieb
in
Kabul
zurück,
um
für
seine
Familie
zu
sorgen.
Wikipedia v1.0
Except
an
old
woman
who
was
one
of
those
who
stayed
behind.
Außer
einer
alten
Frau
unter
denen,
die
zurückblieben
und
dem
Verderben
anheimfielen.
Tanzil v1
Except
an
old
woman,
who
became
of
those
who
stayed
behind.
Außer
einer
alten
Frau
unter
denen,
die
zurückblieben
und
dem
Verderben
anheimfielen.
Tanzil v1
Tom
stayed
behind
to
help
Mary.
Tom
blieb
zurück,
um
Mary
zu
helfen.
Tatoeba v2021-03-10
She
was
one
of
those
who
stayed
behind.
Sie
gehörte
zu
denen,
die
zurückblieben
und
dem
Verderben
anheimfielen.
Tanzil v1
Graham's
older
sisters
stayed
behind
with
their
mother.
Grahams
ältere
Schwestern
blieben
bei
ihrer
Mutter.
Wikipedia v1.0
He
stayed
behind
to
make
it
look
like
robbery.
Er
blieb
zurück,
damit
es
nach
einem
Überfall
aussah.
OpenSubtitles v2018
She
stayed
behind
when
he
died
up
there.
Sie
blieb
zurück,
als
er
dort
starb.
OpenSubtitles v2018
I'm
the
only
one
stayed
behind.
Ich
bin
der
Einzige,
der
hier
geblieben
ist.
OpenSubtitles v2018
Barney
stayed
behind
the
bar,
next
to
a
gun
rack.
Barney
blieb
hinter
der
Theke,
nahe
beim
Pistolenhalter.
OpenSubtitles v2018
But
he
stayed
behind
at
the
airport.
Aber
...
er
blieb
am
Flughafen
zurück.
OpenSubtitles v2018
I
stayed
behind
to
help
with
the
gallery
opening.
Ich
blieb
hier,
um
bei
der
Galerieeröffnung
zu
helfen.
OpenSubtitles v2018
Hrafn
stayed
behind
looking
like
he
wanted
to
kill
someone
Hrafn
blieb
noch
stehen
und
sah
aus,
als
wolle
er
jemanden
umbringen.
OpenSubtitles v2018
How
come
he
stayed
behind
in
America?
Warum
ist
er
in
Amerika
geblieben?
OpenSubtitles v2018
You
saw
how
long
Sirko
stayed
behind
bars.
Sie
haben
ja
gesehen
wie
lange
Sirko
hinter
Gittern
war.
OpenSubtitles v2018