Übersetzung für "Stayed behind" in Deutsch

Her husband stayed behind in Kabul to care for his family.
Ihr Ehemann blieb in Kabul zurück, um für seine Familie zu sorgen.
Wikipedia v1.0

Except an old woman who was one of those who stayed behind.
Außer einer alten Frau unter denen, die zurückblieben und dem Verderben anheimfielen.
Tanzil v1

Except an old woman, who became of those who stayed behind.
Außer einer alten Frau unter denen, die zurückblieben und dem Verderben anheimfielen.
Tanzil v1

Tom stayed behind to help Mary.
Tom blieb zurück, um Mary zu helfen.
Tatoeba v2021-03-10

She was one of those who stayed behind.
Sie gehörte zu denen, die zurückblieben und dem Verderben anheimfielen.
Tanzil v1

Graham's older sisters stayed behind with their mother.
Grahams ältere Schwestern blieben bei ihrer Mutter.
Wikipedia v1.0

He stayed behind to make it look like robbery.
Er blieb zurück, damit es nach einem Überfall aussah.
OpenSubtitles v2018

She stayed behind when he died up there.
Sie blieb zurück, als er dort starb.
OpenSubtitles v2018

I'm the only one stayed behind.
Ich bin der Einzige, der hier geblieben ist.
OpenSubtitles v2018

Barney stayed behind the bar, next to a gun rack.
Barney blieb hinter der Theke, nahe beim Pistolenhalter.
OpenSubtitles v2018

But he stayed behind at the airport.
Aber ... er blieb am Flughafen zurück.
OpenSubtitles v2018

I stayed behind to help with the gallery opening.
Ich blieb hier, um bei der Galerieeröffnung zu helfen.
OpenSubtitles v2018

Hrafn stayed behind looking like he wanted to kill someone
Hrafn blieb noch stehen und sah aus, als wolle er jemanden umbringen.
OpenSubtitles v2018

How come he stayed behind in America?
Warum ist er in Amerika geblieben?
OpenSubtitles v2018

You saw how long Sirko stayed behind bars.
Sie haben ja gesehen wie lange Sirko hinter Gittern war.
OpenSubtitles v2018