Übersetzung für "Statutory warranties" in Deutsch
In
addition
to
these
statutory
warranties,
guarantee
provisions
accompanying
the
article
may
also
apply.
Ergänzend
zu
der
gesetzlichen
Gewährleistung
gelten
die
dem
Artikel
jeweils
beigefügten
Garantiebestimmungen.
ParaCrawl v7.1
During
this
period,
all
defects
covered
by
implied
statutory
warranties
shall
be
removed
free
of
charge.
In
dieser
Zeit
werden
alle
Mängel,
die
der
gesetzlichen
Gewährleistungspflicht
unterliegen,
kostenlos
behoben.
ParaCrawl v7.1
Any
restriction
on
Hahne's
legal
rights
or
on
the
rights
granted
by
these
International
Purchasing
Conditions,
namely
any
limitation
to
or
any
exclusion
of
statutory
remedies,
guarantees,
warranties
or
assurances
by
the
supplier
in
relation
to
the
goods
or
the
execution
of
the
contract,
require
express
written
confirmation
by
Hahne
in
every
case.
Jede
Verkürzung
der
gesetzlichen
oder
der
in
diesen
Internationalen
Einkaufsbedingungen
formulierten
Rechte
von
Hahne,
namentlich
jede
Beschränkung
oder
jeder
Ausschluss
von
gesetzlichen
Gewährleistungen
oder
von
Garantien
oder
Zusagen
des
Lieferanten
im
Hinblick
auf
die
Ware
oder
die
Durchführung
des
Vertrages,
bedürfen
in
jedem
Fall
der
ausdrücklichen
schriftlichen
Bestätigung
durch
Hahne.
ParaCrawl v7.1
We
disclaim
all
warranties
and
conditions
of
any
kind,
including
but
not
limited
to
statutory
warranties,
and
the
implied
warranties
of
merchantability,
fitness
for
a
particular
purpose,
and
non-infringement.
Wir
schließen
ausdrücklich
alle
Gewährleistungen
und
Zusicherungen
jeglicher
Art
aus,
einschließlich
aber
nicht
beschränkt
auf
gesetzliche
Gewährleistungen
und
die
implizierte
Gewährleistung
der
Marktgängigkeit,
Eignung
für
einen
bestimmten
Zweck
und
der
Nichtverletzung.
ParaCrawl v7.1
The
provisions
of
this
clause
do
not
affect
any
of
your
legal
rights
under
applicable
mandatory
national
legislation,
including
but
not
limited
to
any
mandatory
statutory
warranties.
Die
Bestimmungen
dieser
Klausel
beeinträchtigen
nicht
Ihre
Rechte
gemäß
der
geltenden,
zwingenden
nationalen
Rechtsvorschriften,
einschließlich,
aber
nicht
beschränkt
auf
die
zwingenden
gesetzlichen
Gewährleistungen.
ParaCrawl v7.1
Stardoll,
neither
by
itself
or
its
licensors,
agencies
or
other
representatives,
makes
no
express,
implied
or
statutory
representations,
warranties
or
guarantees
in
connection
with
the
Stardoll
Services,
including
without
limitation
the
Stardoll
content
and
third
party
content.
Weder
Stardoll
selbst
noch
seine
Lizenzgeber,
Agenturen
oder
seine
anderen
Vertreter
machen
ausdrückliche,
konkludente
oder
gesetzliche
Risikobeschreibungen,
Garantien
oder
Gewährleistungen
in
Zusammenhang
mit
den
Webseiten
von
Stardoll,
inklusive
des
Inhaltes
von
Stardoll
und
von
Dritten
ohne
Einschränkungen.
ParaCrawl v7.1
We
disclaim
all
warranties
of
any
kind,
including
but
not
limited
to,
any
express
warranties,
statutory
warranties,
and
any
implied
warranties
of
merchantability,
fitness
for
a
particular
purpose,
and
non-infringement.
Wir
lehnen
alle
Gewährleistungen
jeglicher
Art,
einschließlich
aber
nicht
beschränkt
auf,
ausdrücklichen
Gewährleistungen,
gesetzlichen
Garantien
und
alle
implizierten
Garantien
der
Marktgängigkeit,
Eignung
für
einen
bestimmten
Zweck
und
Nichtverletzung.
ParaCrawl v7.1
In
addition
to
the
statutory
warranty
term,
HARO
also
provides
additional
warranties
for
various
product
groups.
Neben
der
gesetzlichen
Garantiefrist
bietet
Hamberger
zusätzlich
Garantie
auf
verschiedene
Produktgruppen.
ParaCrawl v7.1
The
products
are
subject
to
statutory
warranty
provisions.
Auf
die
Produkte
gelten
die
gesetzlichen
Gewährleistungsbestimmungen.
CCAligned v1
In
the
event
of
defects,
the
statutory
warranty
regulations
shall
apply.
Bei
Mängeln
der
Ware
gelten
die
gesetzlichen
Gewährleistungsregelungen.
CCAligned v1
We
provide
a
statutory
warranty
of
twenty-four
months.
Wir
bieten
eine
gesetzliche
Gewährleistung
von
24
Monaten.
CCAligned v1
Of
course
our
products
include
the
statutory
warranty
claims.
Selbstverständlich
beinhalten
unsere
Produkte
die
gesetzlichen
Gewähleistungsansprüche.
CCAligned v1
There
are
statutory
warranty
rights
for
our
goods.
Für
unsere
Waren
bestehen
gesetzliche
Mängelhaftungsrechte.
CCAligned v1
What
is
the
"statutory
warranty"?
Frage:
Was
bedeutet
„gesetzliche
Garantie“?
CCAligned v1
Your
rights
of
the
statutory
warranty
remain
untouched.
Ihre
Rechte
aus
der
gesetzlichen
Gewährleistung
bleiben
unberührt.
CCAligned v1
Statutory
warranty
rights
of
the
Federal
Republic
of
Germany
apply.
Es
gelten
die
gesetzlichen
Gewährleisungsrechte
der
Bundesrepublik
Deutschland.
CCAligned v1
Complaints
based
on
statutory
rights
to
warranty
performances
can
be
filed
to
the
following
address:
Reklamationen
auf
Grund
gesetzlicher
Gewährleistungsansprüche
können
bei
folgender
Adresse
geltend
gemacht
werden:
ParaCrawl v7.1
All
VAUDE
products
have
a
statutory
warranty
period
of
two
years.
Auf
alle
VAUDE-Produkte
besteht
eine
gesetzliche
Gewährleistungsdauer
von
zwei
Jahren.
ParaCrawl v7.1
Statutory
warranty
rights
exist
for
all
goods
from
our
shop
.
Bei
allen
Waren
aus
unserem
Shop
bestehen
gesetzliche
Gewährleistungsrechte.
ParaCrawl v7.1
If
a
product
is
defective,
the
regulations
of
the
statutory
warranty
for
defects
apply.
Ist
die
Kaufsache
mangelhaft,
gelten
die
Vorschriften
der
gesetzlichen
Mängelhaftung.
ParaCrawl v7.1
In
particular,
any
existing
statutory
warranty
rights
to
us
remain
unaffected
by
this
warranty.
Insbesondere
etwaig
bestehende
gesetzliche
Gewährleistungsrechte
uns
gegenüber
bleiben
von
diesem
Garantieversprechen
unberührt.
ParaCrawl v7.1
The
Customer’s
statutory
warranty
claims
shall
remain
unaffected.
Gesetzliche
Mängelansprüche
des
Kunden
bleiben
unberührt.
ParaCrawl v7.1
With
technical
articles,
the
enclosed
guarantee
regulations
apply
in
addition
to
statutory
warranty
rights.
Bei
technischen
Artikeln
gilt
ergänzend
zu
den
gesetzlichen
Gewährleistungsrechten
die
jeweils
beigefügte
Garantiebestimmung.
ParaCrawl v7.1
Any
hidden
defects
must
be
reported
within
the
statutory
warranty
periods.
Versteckte
Mängel
sind
innerhalb
der
gesetzlichen
Gewährleistungsfristen
anzuzeigen.
ParaCrawl v7.1
If
the
client
is
a
private
consumer,
the
statutory
warranty
period.
Ist
der
Auftraggeber
ein
privater
Verbraucher
gilt
die
gesetzliche
Gewährleistungsfrist.
ParaCrawl v7.1
We
are
responsible
for
the
quality
of
our
products
within
the
context
of
the
statutory
warranty.
Wir
stehen
im
Rahmen
der
gesetzlichen
Gewährleistung
für
die
Qualität
unserer
Produkte
ein.
ParaCrawl v7.1
For
rubber
and
plastic
parts
only
the
statutory
warranty
period
of
24
month
applies.
Für
Gummi-
und
Kunststoffteile
gilt
nur
die
gesetzliche
Gewährleistungsfrist
von
24
Monaten.
ParaCrawl v7.1
Statutory
warranty
rights
exist
for
all
goods
from
the
Olympus
online
shop.
Für
sämtliche
im
Olympus
Online-Shop
erworbenen
Produkte
gelten
die
gesetzlichen
Gewährleistungsrechte.
ParaCrawl v7.1
This
does
not
affect
any
statutory
warranty
rights
which
apply
irrespective
of
the
warranty.
Die
gesetzlichen
Gewährleistungsrechte
bleiben
unberührt
und
gelten
unabhängig
von
der
Garantie.
ParaCrawl v7.1
The
statutory
warranty
applies
regardless
of
any
manufacturer's
warranty
that
may
be
offered.
Das
gesetzliche
Gewährleistungsrecht
gilt
unabhängig
von
der
eventuell
gewährten
Vertragsgarantie.
ParaCrawl v7.1
Statutory
warranty
claims
for
defects
exist
for
the
goods
you
order.
Für
die
von
Ihnen
bestellten
Waren
bestehen
gesetzliche
Mängelgewährleistungsansprüche.
ParaCrawl v7.1
Statutory
warranty
applies
to
all
the
products
on
our
website.
Alle
Produkte
auf
unserer
Webseite
fallen
unter
die
gesetzlichen
Garantiebestimmungen.
ParaCrawl v7.1
Warranty
Unless
expressly
otherwise
agreed,
the
statutory
warranty
provisions
shall
apply.
Soweit
nicht
ausdrücklich
etwas
Anderes
vereinbart
ist,
gelten
die
gesetzlichen
Gewährleistungsvorschriften.
CCAligned v1
Statutory
warranty
rights
for
merchandise
apply.
Es
gelten
die
gesetzlichen
Gewährleistungsrechte
für
die
Ware.
CCAligned v1