Übersetzung für "Statutory warranties" in Deutsch

In addition to these statutory warranties, guarantee provisions accompanying the article may also apply.
Ergänzend zu der gesetzlichen Gewährleistung gelten die dem Artikel jeweils beigefügten Garantiebestimmungen.
ParaCrawl v7.1

During this period, all defects covered by implied statutory warranties shall be removed free of charge.
In dieser Zeit werden alle Mängel, die der gesetzlichen Gewährleistungspflicht unterliegen, kostenlos behoben.
ParaCrawl v7.1

Any restriction on Hahne's legal rights or on the rights granted by these International Purchasing Conditions, namely any limitation to or any exclusion of statutory remedies, guarantees, warranties or assurances by the supplier in relation to the goods or the execution of the contract, require express written confirmation by Hahne in every case.
Jede Verkürzung der gesetzlichen oder der in diesen Internationalen Einkaufsbedingungen formulierten Rechte von Hahne, namentlich jede Beschränkung oder jeder Ausschluss von gesetzlichen Gewährleistungen oder von Garantien oder Zusagen des Lieferanten im Hinblick auf die Ware oder die Durchführung des Vertrages, bedürfen in jedem Fall der ausdrücklichen schriftlichen Bestätigung durch Hahne.
ParaCrawl v7.1

We disclaim all warranties and conditions of any kind, including but not limited to statutory warranties, and the implied warranties of merchantability, fitness for a particular purpose, and non-infringement.
Wir schließen ausdrücklich alle Gewährleistungen und Zusicherungen jeglicher Art aus, einschließlich aber nicht beschränkt auf gesetzliche Gewährleistungen und die implizierte Gewährleistung der Marktgängigkeit, Eignung für einen bestimmten Zweck und der Nichtverletzung.
ParaCrawl v7.1

The provisions of this clause do not affect any of your legal rights under applicable mandatory national legislation, including but not limited to any mandatory statutory warranties.
Die Bestimmungen dieser Klausel beeinträchtigen nicht Ihre Rechte gemäß der geltenden, zwingenden nationalen Rechtsvorschriften, einschließlich, aber nicht beschränkt auf die zwingenden gesetzlichen Gewährleistungen.
ParaCrawl v7.1

Stardoll, neither by itself or its licensors, agencies or other representatives, makes no express, implied or statutory representations, warranties or guarantees in connection with the Stardoll Services, including without limitation the Stardoll content and third party content.
Weder Stardoll selbst noch seine Lizenzgeber, Agenturen oder seine anderen Vertreter machen ausdrückliche, konkludente oder gesetzliche Risikobeschreibungen, Garantien oder Gewährleistungen in Zusammenhang mit den Webseiten von Stardoll, inklusive des Inhaltes von Stardoll und von Dritten ohne Einschränkungen.
ParaCrawl v7.1

We disclaim all warranties of any kind, including but not limited to, any express warranties, statutory warranties, and any implied warranties of merchantability, fitness for a particular purpose, and non-infringement.
Wir lehnen alle Gewährleistungen jeglicher Art, einschließlich aber nicht beschränkt auf, ausdrücklichen Gewährleistungen, gesetzlichen Garantien und alle implizierten Garantien der Marktgängigkeit, Eignung für einen bestimmten Zweck und Nichtverletzung.
ParaCrawl v7.1

In addition to the statutory warranty term, HARO also provides additional warranties for various product groups.
Neben der gesetzlichen Garantiefrist bietet Hamberger zusätzlich Garantie auf verschiedene Produktgruppen.
ParaCrawl v7.1

The products are subject to statutory warranty provisions.
Auf die Produkte gelten die gesetzlichen Gewährleistungsbestimmungen.
CCAligned v1

In the event of defects, the statutory warranty regulations shall apply.
Bei Mängeln der Ware gelten die gesetzlichen Gewährleistungsregelungen.
CCAligned v1

We provide a statutory warranty of twenty-four months.
Wir bieten eine gesetzliche Gewährleistung von 24 Monaten.
CCAligned v1

Of course our products include the statutory warranty claims.
Selbstverständlich beinhalten unsere Produkte die gesetzlichen Gewähleistungsansprüche.
CCAligned v1

There are statutory warranty rights for our goods.
Für unsere Waren bestehen gesetzliche Mängelhaftungsrechte.
CCAligned v1

What is the "statutory warranty"?
Frage: Was bedeutet „gesetzliche Garantie“?
CCAligned v1

Your rights of the statutory warranty remain untouched.
Ihre Rechte aus der gesetzlichen Gewährleistung bleiben unberührt.
CCAligned v1

Statutory warranty rights of the Federal Republic of Germany apply.
Es gelten die gesetzlichen Gewährleisungsrechte der Bundesrepublik Deutschland.
CCAligned v1

Complaints based on statutory rights to warranty performances can be filed to the following address:
Reklamationen auf Grund gesetzlicher Gewährleistungsansprüche können bei folgender Adresse geltend gemacht werden:
ParaCrawl v7.1

All VAUDE products have a statutory warranty period of two years.
Auf alle VAUDE-Produkte besteht eine gesetzliche Gewährleistungsdauer von zwei Jahren.
ParaCrawl v7.1

Statutory warranty rights exist for all goods from our shop .
Bei allen Waren aus unserem Shop bestehen gesetzliche Gewährleistungsrechte.
ParaCrawl v7.1

If a product is defective, the regulations of the statutory warranty for defects apply.
Ist die Kaufsache mangelhaft, gelten die Vorschriften der gesetzlichen Mängelhaftung.
ParaCrawl v7.1

In particular, any existing statutory warranty rights to us remain unaffected by this warranty.
Insbesondere etwaig bestehende gesetzliche Gewährleistungsrechte uns gegenüber bleiben von diesem Garantieversprechen unberührt.
ParaCrawl v7.1

The Customer’s statutory warranty claims shall remain unaffected.
Gesetzliche Mängelansprüche des Kunden bleiben unberührt.
ParaCrawl v7.1

With technical articles, the enclosed guarantee regulations apply in addition to statutory warranty rights.
Bei technischen Artikeln gilt ergänzend zu den gesetzlichen Gewährleistungsrechten die jeweils beigefügte Garantiebestimmung.
ParaCrawl v7.1

Any hidden defects must be reported within the statutory warranty periods.
Versteckte Mängel sind innerhalb der gesetzlichen Gewährleistungsfristen anzuzeigen.
ParaCrawl v7.1

If the client is a private consumer, the statutory warranty period.
Ist der Auftraggeber ein privater Verbraucher gilt die gesetzliche Gewährleistungsfrist.
ParaCrawl v7.1

We are responsible for the quality of our products within the context of the statutory warranty.
Wir stehen im Rahmen der gesetzlichen Gewährleistung für die Qualität unserer Produkte ein.
ParaCrawl v7.1

For rubber and plastic parts only the statutory warranty period of 24 month applies.
Für Gummi- und Kunststoffteile gilt nur die gesetzliche Gewährleistungsfrist von 24 Monaten.
ParaCrawl v7.1

Statutory warranty rights exist for all goods from the Olympus online shop.
Für sämtliche im Olympus Online-Shop erworbenen Produkte gelten die gesetzlichen Gewährleistungsrechte.
ParaCrawl v7.1

This does not affect any statutory warranty rights which apply irrespective of the warranty.
Die gesetzlichen Gewährleistungsrechte bleiben unberührt und gelten unabhängig von der Garantie.
ParaCrawl v7.1

The statutory warranty applies regardless of any manufacturer's warranty that may be offered.
Das gesetzliche Gewährleistungsrecht gilt unabhängig von der eventuell gewährten Vertragsgarantie.
ParaCrawl v7.1

Statutory warranty claims for defects exist for the goods you order.
Für die von Ihnen bestellten Waren bestehen gesetzliche Mängelgewährleistungsansprüche.
ParaCrawl v7.1

Statutory warranty applies to all the products on our website.
Alle Produkte auf unserer Webseite fallen unter die gesetzlichen Garantiebestimmungen.
ParaCrawl v7.1

Warranty Unless expressly otherwise agreed, the statutory warranty provisions shall apply.
Soweit nicht ausdrücklich etwas Anderes vereinbart ist, gelten die gesetzlichen Gewährleistungsvorschriften.
CCAligned v1

Statutory warranty rights for merchandise apply.
Es gelten die gesetzlichen Gewährleistungsrechte für die Ware.
CCAligned v1