Übersetzung für "Statement of identity" in Deutsch
It
is
merely
a
statement
of
your
true
Identity.
Sie
ist
nur
eine
Feststellung
deiner
wahren
IDENTITÄT.
CCAligned v1
This
is
a
central
statement
of
its
identity.
Dies
ist
eine
zentrale
Aussage
über
seine
Identität.
ParaCrawl v7.1
Any
direct
expression
of
individuality
sets
a
person
apart
from
others,
because
it
is
a
firm
and
irrevocable
statement
of
personal
identity.
Jeder
unmittelbare
Ausdruck
von
Individualität
trennt
uns
ja
von
anderen,
weil
er
eine
deutliche
und
unwiderrufliche
Äußerung
persönlicher
Identität
ist.
ParaCrawl v7.1
Descartes
is
attempting
not
only
to
formulate
a
logical,
even
mathematical
statement
of
"proof"
for
identity,
he
in
fact
makes
that
kind
of
a
statement
coterminous
with
identity
itself:
what
I
the
human
subject
am
can
be
expressed
in
logical
mathematical
statements.
Descartes
versucht
nicht
nur
eine
logische,
sogar
mathematische
Aussage
zum
"Beweis"
für
Identität
zu
formulieren,
sondern
er
macht
eine
Aussage,
die
tatsächlich
gleichbedeutend
ist
mit
Identität
selbst:
Was
ich,
das
menschliche
Subjekt,
bin,
kann
in
einer
logischen,
mathematischen
Aussage
ausgedrückt
werden.
ParaCrawl v7.1
The
Charter
is
a
statement
of
European
identity
which
simply
declares
and
confirms
the
rights
endorsed
by
the
Heads
of
State
or
Government,
without
in
itself
altering
the
legal
situation
in
any
way.
Mit
der
Charta
als
Akte
der
europäischen
Identität
werden
nur
die
Rechte
erklärt
und
bestätigt,
auf
die
sich
die
Staats-
bzw.
Regierungschefs
einigen
konnten.
Die
Charta
ändert
aber
als
solche
in
keiner
Weise
die
bestehende
Rechtslage.
EUbookshop v2
In
line
with
the
overall
character
of
this
world
exposition,
the
contribution
not
only
dazzle
due
to
its
innovative
and
modern
approach,
but
also
made
a
statement
of
identity
through
historical
symbols:
"What
Friedrich
I
had
anticipated
as
a
brilliant
illusion,
was
given
substance
of
international
and
historical
significance:
in
St.
Louis,
the
crown
of
the
German
Kaiser
hovered
above
the
Prussian
coat
of
arms
on
the
tower
of
the
Charlottenburg
palace.
Dem
Gesamtcharakter
dieser
Weltausstellung
entsprechend
brillierte
der
Beitrag
nicht
durch
einen
innovativen,
gegenwartsbezogenen
Ansatz,
sondern
bemühte
historische
Symbole
zur
Selbstdarstellung:
"Was
Friedrich
I.
als
glänzenden
Schein
vorwegnahm,
erhielt
einen
weltgeschichtlichen
Inhalt:
Am
Turm
der
Charlottenburger
Schlossfront
schwebt
in
St.
Louis
über
dem
preußischen
Wappen
die
deutsche
Kaiserkrone.
ParaCrawl v7.1
Lina
do
Carmo's
creations
are
statements
of
her
cultural
identity.
Lina
do
Carmos
Stücke
sind
Statements
der
kulturellen
Identität.
ParaCrawl v7.1
He
held
that
its
judgments
are,
at
the
best,
statements
of
identity,
and
that
its
so-called
discoveries
are
merely
the
reiteration,
in
a
new
form,
of
previous
truisms.
Er
meinte,
ihre
Urteile
seien
bestenfalls
Behauptungen
einer
Identität
und
ihre
sogenannten
Entdeckungen
seien
lediglich
Wiederholungen
von
Binsenweisheiten
in
neuer
Form.
Wikipedia v1.0
In
addition,
pursuant
to
the
Swiss
Code
of
Obligations,
a
company
must
disclose
in
the
notes
to
their
annual
consolidated
financial
statements
the
identity
of
any
shareholders
who
own
in
excess
of
5%
of
their
shares.
Ausserdem
ist
ein
Unternehmen
nach
Schweizerischem
Obligationenrecht
verpflichtet,
im
Anhang
zur
Jahresrechnung
die
Identität
aller
Aktionäre,
die
mehr
als
5%
der
Aktien
halten,
offenzulegen.
ParaCrawl v7.1