Übersetzung für "Starter gear" in Deutsch
The
Aeon
models
is
almost
always
the
starter
ring
gear
is
damaged!
Bei
den
Aeon
Modellen
ist
fast
immer
auch
der
Anlasserzahnkranz
beschädigt!
ParaCrawl v7.1
Radially
outside
is
a
starter
ring
gear
23
attached
to
the
input
part
36
.
Radial
außen
ist
am
Eingangsteil
36
ein
Anlasserzahnkranz
23
aufgebracht.
EuroPat v2
Radially
outwardly
a
starter
ring
gear
71
is
attached
to
the
flex
plate
70
.
Radial
außen
ist
an
der
Flex
Plate
70
ein
Anlasserzahnkranz
71
befestigt.
EuroPat v2
A
starter
ring
gear
12
is
attached
radially
to
the
outside
of
the
input
part
11
.
An
dem
Eingangsteil
11
ist
radial
außen
ein
Anlasserzahnkranz
12
befestigt.
EuroPat v2
Another
incremental
wheel
may
also
be
provided
at
the
starter
gear
ring
7.
Am
Anlasserzahnkranz
7
kann
eventuell
noch
ein
weiteres
Inkrementalrad
vorgesehen
werden.
EuroPat v2
A
starter
ring
gear
12
is
provided
radially
outwardly
on
the
drive
plate
10
.
Radial
außen
ist
an
dem
Antriebsblech
10
ein
Anlasserzahnkranz
12
vorgesehen.
EuroPat v2
The
schematic
representation
of
the
sliding-gear
starter
10
discloses
the
starter
motor
11
with
its
main
field
coil
12.
Die
schematische
Darstellung
des
Schubtriebstarters
10
läßt
den
Startermotor
11
mit
seiner
Hauptfeldwicklung
12
erkennen.
EuroPat v2
Starter
gear
rim
15
is
then
brought
into
position,
and
the
primary
plate
thus
created
is
balanced.
Im
Anschluß
daran
wird
der
Anlasserzahnkranz
15
angebracht
und
die
so
bereitgestellte
Primärmasse
ausgewuchtet.
EuroPat v2
The
flywheel
1
carries
a
starter
gear
rim
with
teeth
2
as
well
as
an
additional
marking
3
which
defines
a
reference
angle
position.
Das
Schwungrad
1
trägt
einen
Anlasserzahnkranz
mit
Zähnen
2
sowie
einer
zusätzlichen
Markierung
3,
die
eine
Bezugswinkelstellung
festlegt.
EuroPat v2
The
speed,
as
a
required
condition
parameter
of
the
engine,
and
at
the
same
time
an
independent
variable
of
the
performance
range,
is
obtained
via
a
first
pulse
generator
20a
that
is
disposed
radially
at
the
starter
ring
gear
20.
Die
Drehzahl
als
ein
benötigter
Zustandsparameter
des
Motors
-
und
zugleich
unabhängige
Veränderliche
des
Kennfeldes
-
wird
dabei
vermittels
radial
an
den
AnlasserZahnkranz
20
einer
Kurbelwelle
angestellten
ersten
Impulsgebers
20a
gewonnen.
EuroPat v2
In
this
currently
preferred
embodiment,
an
already
existing
sensor
10
on
an
incremental
wheel
may
be
used
or
an
additional
sensor
10
may
be
installed
on
the
starter
gear
ring
7.
Dabei
kann
ein
bereits
vorhandener
Sensor
10
an
einem
Inkrementalrad
mitverwendet
oder
ein
zusätzlicher
Sensor
10
am
Anlasserzahnkranz
7
installiert
werden.
EuroPat v2
This
voltage
drop
occurs
when,
following
the
switching-on
of
the
engagement
relay
13,
the
pinion
of
the
sliding-gear
starter
10
engages
the
ring
gear
of
the
internal
combustion
engine,
because
of
which
the
starter
motor
11
is
switched
on
by
means
of
the
switching
contact
14
of
the
engagement
relay
13.
Dieser
Spannungsabfall
tritt
dann
auf,
wenn
nach
dem
Einschalten
des
Einrückrelais
13
das
Ritzel
des
Schubtriebstarters
10
in
den
Zahnkranz
der
Brennkraftmaschine
einspurt,
wodurch
der
Startermotor
11
über
den
Schaltkontakt
14
des
Einrückrelais
13
eingeschaltet
wird.
EuroPat v2
If
this
has
occurred
within
the
time
t1,
monitoring
is
performed
in
program
step
40
to
assure
that
the
sliding-gear
starter
10
remains
switched
on
until
the
starter
switch
19
is
opened.
Ist
dies
innerhalb
der
Zeit
tl
erfolgt,
so
wird
im
Programmschritt
40
überwacht,
daß
der
Schubtriebstarter
10
nunmehr
solange
eingeschaltet
bleibt,
bis
der
Startschalter
19
geöffnet
wird.
EuroPat v2
On
its
inner
wall
surface,
the
ring
is
preferably
finely
machined
and
is
provided
on
its
outside
diameter
expediently
with
an
integral
starter
gear
ring.
Der
Ring
ist
an
seiner
Innenwandfläche
bevorzugt
fein
bearbeitet
und
ist
an
seinem
Außendurchmesser
zweckmäßigerweise
einteilig
mit
einem
Anlasserzahnkranz
versehen.
EuroPat v2