Übersetzung für "Start up again" in Deutsch
If
the
treatment
course
is
stopped
too
early
the
infection
may
start
up
again.
Wenn
die
Behandlung
vorzeitig
abgebrochen
wird,
kann
die
Infektion
wieder
ausbrechen.
ELRC_2682 v1
If
you
stop
too
soon,
the
infection
may
start
up
again.
Wenn
Sie
die
Einnahme
zu
früh
beenden,
kann
die
Infektion
wieder
aufflammen.
EMEA v3
Let's
get
out
of
here
before
they
start
up
that
pianist
again.
Verschwinden
wir,
bevor
sie
wieder
Klavier
spielen.
OpenSubtitles v2018
Aw,
old
woman,
don't
start
that
commotion
up
again.
Ach
Weib,
fang
nicht
wieder
mit
diesem
Zinnober
an.
OpenSubtitles v2018
The
cicadas
have
been
quiet,
we
don't
want
to
be
out
in
the
open
when
they
start
up
again.
Wir
wollen
nicht
hier
draußen
sein,
wenn
sie
wieder
anfangen.
OpenSubtitles v2018
I'm
sure
it'll
start
up
again
when
it's
meant
to.
Er
wird
wieder
angehen,
wenn
die
Zeit
reif
ist.
OpenSubtitles v2018
So,
I
don't
think
you
want
to
start
up
with
him
again.
Ich
denke
nicht,
dass
du
wieder
mit
ihm
anfangen
solltest.
OpenSubtitles v2018
If
they
don't
start
up
again,
the
country
is
defenseless.
Wenn
sie
nicht
wieder
anfangen,
ist
das
Land
wehrlos.
OpenSubtitles v2018
We'll
just
start
up
again
when
you're
done.
Wir
fangen
einfach
wieder
an,
wenn
Sie
fertig
sind.
OpenSubtitles v2018
Until
we
know
why
it
was
suspended,
we
can't
be
sure
it
won't
start
up
again.
Wir
können
nicht
davon
ausgehen,
dass
er
sich
nicht
wieder
einschaltet.
OpenSubtitles v2018
If
Sokar
wanted
him
alive,
he'll
just
start
up
the
attack
again.
Falls
Sokar
ihn
lebendig
wollte,
wird
er
wieder
angreifen.
OpenSubtitles v2018