Übersetzung für "Start at the beginning" in Deutsch
For
community
though,
we
start
at
the
very
beginning.
Mit
Gesellschaft
allerdings
fangen
wir
ganz
am
Anfang
an.
TED2013 v1.1
And
I'd
like
to
start
at
the
very
beginning.
Und
ich
möchte
damit
ganz
am
Anfang
anfangen.
TED2020 v1
But
let's,
sort
of,
start
at
the
beginning.
Aber
lassen
Sie
mich
am
Anfang
beginnen.
TED2013 v1.1
Well,
I
don't
know
where
to
start,
except
at
the
beginning.
Ich
weiß
nicht,
wo
ich
anfangen
soll,
außer
am
Anfang.
OpenSubtitles v2018
This
evaluation
will
be
performed
by
external
evaluators
and
will
start
at
the
beginning
of
the
Year.
Diese
Evaluierung
durch
externe
Prüfer
soll
mit
dem
Start
des
Europäischen
Jahres
beginnen.
TildeMODEL v2018
Let
me
sort
this
out
and
start
at
the
beginning.
Lassen
Sie
mich
ganz
von
vorne
anfangen.
OpenSubtitles v2018
But
first
we
have
to
start
at
the
beginning
of
the
worst
day
of
my
life.
Wir
beginnen
am
Anfang
des
schlimmsten
Tags
meines
Lebens.
OpenSubtitles v2018
Well
I
guess
we
should
start
at
the
beginning.
Nun,
ich
schätze,
wir
sollten
am
Anfang
beginnen.
OpenSubtitles v2018
The
activities
will
start
at
the
beginning
of
1999
with
a
project
design
and
planning
workshop.
Die
eigentliche
Projektarbeit
beginnt
Anfang
1999
mit
einem
Workshop
zur
Projektgestaltung
und
-planung.
EUbookshop v2
Well,
start
at
the
beginning.
Dann
fangen
wir
doch
am
Anfang
an.
OpenSubtitles v2018
So,
uh,
I
decided
to
start
at
the
very
beginning.
Nun,
ich
habe
entschieden
am
Anfang
zu
starten.
OpenSubtitles v2018
So,
doctors,
let's
start
at
the
beginning.
Also,
Doktoren,
fangen
wir
von
vorne
an.
OpenSubtitles v2018