Übersetzung für "Start at the beginning" in Deutsch

For community though, we start at the very beginning.
Mit Gesellschaft allerdings fangen wir ganz am Anfang an.
TED2013 v1.1

And I'd like to start at the very beginning.
Und ich möchte damit ganz am Anfang anfangen.
TED2020 v1

But let's, sort of, start at the beginning.
Aber lassen Sie mich am Anfang beginnen.
TED2013 v1.1

Well, I don't know where to start, except at the beginning.
Ich weiß nicht, wo ich anfangen soll, außer am Anfang.
OpenSubtitles v2018

This evaluation will be performed by external evaluators and will start at the beginning of the Year.
Diese Evaluierung durch externe Prüfer soll mit dem Start des Europäischen Jahres beginnen.
TildeMODEL v2018

Let me sort this out and start at the beginning.
Lassen Sie mich ganz von vorne anfangen.
OpenSubtitles v2018

But first we have to start at the beginning of the worst day of my life.
Wir beginnen am Anfang des schlimmsten Tags meines Lebens.
OpenSubtitles v2018

Well I guess we should start at the beginning.
Nun, ich schätze, wir sollten am Anfang beginnen.
OpenSubtitles v2018

The activities will start at the beginning of 1999 with a project design and planning workshop.
Die eigentliche Projektarbeit beginnt Anfang 1999 mit einem Workshop zur Projektgestaltung und -planung.
EUbookshop v2

Well, start at the beginning.
Dann fangen wir doch am Anfang an.
OpenSubtitles v2018

So, uh, I decided to start at the very beginning.
Nun, ich habe entschieden am Anfang zu starten.
OpenSubtitles v2018

So, doctors, let's start at the beginning.
Also, Doktoren, fangen wir von vorne an.
OpenSubtitles v2018