Übersetzung für "Specialized medical care" in Deutsch
The
academies
recommend
that
specialized
polyclinics
provide
medical
care
in
the
initial
reception
centres.
Die
Akademien
favorisieren
eine
medizinische
Versorgung
in
den
Erstaufnahmeeinrichtungen
durch
spezialisierte
Polikliniken.
ParaCrawl v7.1
In
our
Medical
Practice
you
will
find
specialized
medical
care
for
elderly
patients.
In
unserer
Praxis
finden
Sie
spezialisierte
medizinische
Betreuung
für
ältere
Patienten.
CCAligned v1
Just
as
doctors
have
specialized
in
women's
disorders
for
a
long
time,
there
have
been
doctors
for
a
number
of
years
who
have
recognized
that
there
are
also
diseases
and
symptoms
in
men
which
require
specialized
medical
care.
So
wie
es
seit
geraumer
Zeit
Ärzte
gibt,
die
sich
auf
Erkrankungen
der
Frauen
spezialisiert
haben,
gibt
es
seit
wenigen
Jahren
Ärzte
die
erkannt
haben,
dass
es
auch
bei
Männern
Erkrankungsbilder
und
Beschwerden
gibt,
die
eine
spezialisierte
medizinische
Betreuung
notwendig
machen.
CCAligned v1
Deficiencies
in
the
reception
and
asylum
system
escalated
with
severe
overcrowding,
unsanitary,
unhygienic
conditions,
and
lack
of
sufficient
specialized
care,
including
medical
care,
trauma
counseling,
and
psychosocial
support.
Mängel
im
Aufnahme-
und
Asylsystem
eskalierten
aufgrund
von
Überbelegung
der
Flüchtlingslager,
unhygienischen
Bedingungen
und
mangelnder
Versorgung,
einschließlich
medizinischer
Versorgung,
Traumaberatung
und
psychosozialer
Unterstützung.
ParaCrawl v7.1
Specialized
medical
care
and
obstetric
gynecology,
pregnancy
and
childbirth,
gynecologic
surgery,
laparoscopy,
mesh,
infertility,
ultrasound
stage
in
pennsylvania
hospital
-
philadelphia,
usa.
Spezialisierte
medizinische
versorgung
und
geburtshilfe
gynäkologie,
schwangerschaft
und
geburt,
gynäkologischen
chirurgie,
laparoskopie,
mesh,
unfruchtbarkeit,
ultraschall
bühne
in
pennsylvania
hospital
-
philadelphia,
usa.
.
ParaCrawl v7.1
Selected
resources
are
used
to
purchase
specialized
medical
equipment,
psychosocial
care
for
children
and
their
relatives,
but
also
for
science
and
research.
Die
eingenommenen
Mittel
dienen
für
den
Einkauf
von
spezialisierter
ärztlicher
Ausstattung,
für
die
sychosoziale
Betreuung
der
Kinder
und
deren
Verwandten,
aber
auch
für
die
issenschaft
und
die
Forschung.
CCAligned v1
It
provides
specialized
medical
care
to
people
with
sexually
transmitted
infections
(STIs)
/
Venereal
Diseases
(genital
warts,
chancroid,
herpes,
petty,
vaginal
discharge,
any
type
of
secretion
and
/
or
ulcers
in
private
parts)
with
friendly,
professional
and
sensitive
to
the
context
requires.
Es
bietet
spezialisierte
medizinische
Versorgung
für
Menschen
mit
sexuell
übertragbare
Infektionen
(STI)
/
Geschlechtskrankheiten
(Genitalwarzen,
Schanker,
Herpes,
kleinlich,
vaginaler
Ausfluss,
jede
Art
von
Sekretion
und
/
oder
Geschwüre
im
Intimbereich)
mit
freundlich,
professionell
und
empfindlich
gegenüber
dem
Zusammenhang
ergibt.
ParaCrawl v7.1
This
situation
is
especially
aggravated
in
cases
of
premature
or
sick
children
who
need
more
specialized
medical
care
in
Spain.
Diese
Situation
verschärft
sich
insbesondere
bei
Frühgeborenen
oder
kranken
Kindern,
die
in
Spanien
eine
speziellere
medizinische
Versorgung
benötigen.
ParaCrawl v7.1
We
are
committed
to
specialized
and
sustainable
medical
care
for
children
in
developing
countries
and
regions
affected
by
poverty
and
crisis,
following
international
quality
standards.
Wir
engagieren
uns
für
eine
hochspezialisierte
sowie
nachhaltige
medizinische
Versorgung
von
Kindern,
nach
internationalen
Qualitätsstandards,
in
Entwicklungsländern,
Armuts-
und
Krisenregionen.
ParaCrawl v7.1
It
provides
specialized
medical
care
to
people
with
sexually
transmitted
infections
(stis)
/
venereal
diseases
(genital
warts,
chancroid,
herpes,
petty,
vaginal
discharge,
any
type
of
secretion.
Es
bietet
spezialisierte
medizinische
versorgung
für
menschen
mit
sexuell
übertragbare
infektionen
(sti)
/
geschlechtskrankheiten
(genitalwarzen,
schanker,
herpes,
kleinlich,
vaginaler
ausfluss,
jede
art
von
sekretion
und
/.
ParaCrawl v7.1
It
provides
specialized
medical
and
dental
care
for
tourists
in
Sunny
beach
and
the
region,
as
well
as
for
the
local
population
allyear
round.The
highly
qualified
English-speaking
staff
of
the
clinic
have
at
their
disposal
the
most
up-to-date
medical
equipment.
Die
Ärzte
in
der
Klinik
bieten
sowohl
den
Einwohnern
von
Nessebar,
Ravda,
Sveti
Vlas,
als
auch
den
ausländischen
Touristen
medizinische
und
zahnärztliche
Hilfe
durch
das
ganze
Jahr.
Die
Klinik
verfügt
über
modern
ausgestattete
Räume
und
hochqulifizierte
Fachärzte,
die
durch
modernste
medizinische
Geräte
unterstützt
sind.
ParaCrawl v7.1
What
is
special
about
the
medical
care
at
the
Pancreas
Center
Nordrhein-Westfalen?
Was
ist
das
Spezielle
an
der
medizinischen
Betreuung
des
Pankreaszentrum
in
Bochum?
ParaCrawl v7.1
These
patients
are
often
chronically
ill
and
require
special
medical
care.
Die
Patienten
sind
oft
chronisch
herzkrank
und
brauchen
eine
spezialisierte
ärztliche
Betreuung.
ParaCrawl v7.1
What
is
special
about
the
medical
care
at
the
Swiss
Pancreas
Center?
Was
ist
das
Spezielle
an
der
medizinischen
Betreuung
des
Schweizer
Pankreas
Zentrums?
ParaCrawl v7.1
The
doctor
told
them
that
I
needed
special
medical
care
for
my
injuries.
Der
Arzt
sagte
zu
ihnen,
dass
ich
spezielle
medizinische
Versorgung
für
meine
Verletzungen
benötige.
ParaCrawl v7.1
They
are
also
vital
for
Malta's
economic
and
social
cohesion
both
internally
and
with
the
rest
of
the
EU
by
providing
daily
transportation
of
mail
and
freight
including
perishables
goods
between
the
islands
and
the
European
mainland
as
well
as
passengers
transport
for
medical
reasons
in
stretchers
and
incubators
(in
cases
where
special
medical
care
required
is
not
available
in
Malta).
Aber
auch
für
den
wirtschaftlichen
und
sozialen
Zusammenhalt
sowohl
innerhalb
der
Republik
Malta
als
auch
mit
der
übrigen
EU
ist
die
tägliche
Beförderung
per
Flugzeug
von
Post
und
Fracht
(einschließlich
verderblicher
Waren)
zwischen
den
maltesischen
Inseln
und
dem
europäischen
Festland
sowie
der
Passagierflugverkehr
aus
medizinischen
Gründen
auf
Sanitätstragen
und
in
Brutkästen
(in
Fällen,
in
denen
die
erforderliche
medizinische
Versorgung
nicht
auf
Malta
geleistet
werden
kann)
unverzichtbar.
DGT v2019
The
prescribed
registration
form
gave
the
impression
that
registration
was
only
being
sought
with
the
aim
of
providing
special
medical
care.
Die
vorgeschriebenen
Meldebogen
vermittelten
den
Eindruck,
dass
mit
der
Erfassung
das
Ziel
einer
fürsorgenden
besonderen
fachärztlichen
Betreuung
verfolgt
werden
sollte.
WikiMatrix v1
We
specialize
in
home
medical
care,
emergencies
in
schools,
businesses,
hotels
and
ambulance
services
nationwide.
Wir
sind
spezialisiert
auf
medizinische
versorgung
zu
hause,
notfälle
in
schulen,
unternehmen,
hotels
und
rettungsdienste
bundesweit.
ParaCrawl v7.1
Therefore,
when
a
child
is
born
during
this
period
he
will
need
special
medical
care.
Deshalb,
wenn
ein
Kind
während
dieser
Zeit
hat
er
eine
besondere
medizinische
Betreuung
benötigen,
wird
geboren.
ParaCrawl v7.1
No
special
support
will
be
provided
during
the
running
event
for
participants
who
have
a
known
chronic
illness
that
requires
special
medical
care.
Für
Teilnehmer*innen
mit
einer
bekannten
chronischen
Erkrankung,
die
eine
besondere
Versorgung
auch
medizinischer
Art
während
der
Laufveranstaltung
benötigen,
wird
veranstalterseits
keine
Sonderbetreuung
angeboten.
ParaCrawl v7.1
People
who
are
getting
older
can
live
in
retirement
homes
or
old
people's
homes
before
they
have
to
receive
care
and
require
special
medical
care.
Älter
werdende
Menschen
können,
bevor
sie
gepflegt
werden
müssen
und
spezielle
medizinische
Versorgung
brauchen,
in
Altenwohnheimen
oder
Altenheimen
leben.
ParaCrawl v7.1
Should
your
baby
require
special
medical
care
or
observation
it
is
in
the
best
possible
hands
in
our
baby
unit.
Wenn
Ihr
Baby
besondere
medizinische
Pflege
oder
Überwachung
braucht,
ist
es
bei
unseren
akkreditierten
Kinderärzten
bestens
aufgehoben.
ParaCrawl v7.1
The
report
says
these
women
and
girls
are
in
desperate
need
of
special
medical
care
and
calls
on
the
government
of
Congo
and
the
international
community
to
act
immediately
to
help
them
and
to
stop
the
violence.
Die
Autoren
betonten
in
diesem
Zusammenhang
insbesondere
die
Notwendigkeit
angemessener
medizinischer
Behandlung
der
Opfer
und
fordern
die
kongolesische
Regierung
und
die
internationale
Staatengemeinschaft
auf,
umgehend
etwas
gegen
die
Gewalt
gegen
Frauen
und
Mädchen
zu
unternehmen.
ParaCrawl v7.1
The
discrimination
of
Roma
and
Ashkali
must
also
be
overcome
in
the
health
system
and
a
special
medical
care
programme
must
be
set
up
for
this
neglected
minority.
Außerdem
müsse
die
Diskriminierung
von
Roma
und
Aschkali
im
Gesundheitssystem
überwunden
und
ein
spezielles
medizinisches
Fürsorgeprogramm
für
die
vernachlässigte
Minderheit
aufgelegt
werden.
ParaCrawl v7.1
It
is
a
company
offering
services
laboratory
tests
generally
special
tests,
bacteriology,
medical
care
in
otolaryngology,
internal
medicine,
radiology
and
orthopedics.
Es
ist
ein
unternehmen,
das
dienstleistungen
labortests
im
allgemeinen
spezielle
tests,
bakteriologie,
die
medizinische
versorgung
in
hno,
innere
medizin,
radiologie
und
orthopädie.
ParaCrawl v7.1
Also,
the
transferral
of
sick
or
weak
prisoners
from
the
outlying
camps
to
Birkenau
did
not
necessarily
mean
that
they
were
marked
for
death,
but
may
merely
have
meant
that
they
were
being
sent
to
the
large
camp-complex
of
Birkenau,
where
special
medical
care
would
be
provided.
Auch
die
Verlegung
kranker
oder
schwacher
Häftlinge
aus
diesen
Außernlagern
nach
Birkenau
muss
nicht
deren
Tod
bedeutet
haben,
sondern
kann
schlicht
die
Einweisung
in
den
großen
Krankenlagerbereich
von
Birkenau
bedeutet
haben,
also
eine
besondere
medizinische
Versorgung.
ParaCrawl v7.1