Translation of "Specialized medical care" in German

The academies recommend that specialized polyclinics provide medical care in the initial reception centres.
Die Akademien favorisieren eine medizinische Versorgung in den Erstaufnahmeeinrichtungen durch spezialisierte Polikliniken.
ParaCrawl v7.1

In our Medical Practice you will find specialized medical care for elderly patients.
In unserer Praxis finden Sie spezialisierte medizinische Betreuung für ältere Patienten.
CCAligned v1

Just as doctors have specialized in women's disorders for a long time, there have been doctors for a number of years who have recognized that there are also diseases and symptoms in men which require specialized medical care.
So wie es seit geraumer Zeit Ärzte gibt, die sich auf Erkrankungen der Frauen spezialisiert haben, gibt es seit wenigen Jahren Ärzte die erkannt haben, dass es auch bei Männern Erkrankungsbilder und Beschwerden gibt, die eine spezialisierte medizinische Betreuung notwendig machen.
CCAligned v1

Deficiencies in the reception and asylum system escalated with severe overcrowding, unsanitary, unhygienic conditions, and lack of sufficient specialized care, including medical care, trauma counseling, and psychosocial support.
Mängel im Aufnahme- und Asylsystem eskalierten aufgrund von Überbelegung der Flüchtlingslager, unhygienischen Bedingungen und mangelnder Versorgung, einschließlich medizinischer Versorgung, Traumaberatung und psychosozialer Unterstützung.
ParaCrawl v7.1

Specialized medical care and obstetric gynecology, pregnancy and childbirth, gynecologic surgery, laparoscopy, mesh, infertility, ultrasound stage in pennsylvania hospital - philadelphia, usa.
Spezialisierte medizinische versorgung und geburtshilfe gynäkologie, schwangerschaft und geburt, gynäkologischen chirurgie, laparoskopie, mesh, unfruchtbarkeit, ultraschall bühne in pennsylvania hospital - philadelphia, usa. .
ParaCrawl v7.1

Selected resources are used to purchase specialized medical equipment, psychosocial care for children and their relatives, but also for science and research.
Die eingenommenen Mittel dienen für den Einkauf von spezialisierter ärztlicher Ausstattung, für die sychosoziale Betreuung der Kinder und deren Verwandten, aber auch für die issenschaft und die Forschung.
CCAligned v1

It provides specialized medical care to people with sexually transmitted infections (STIs) / Venereal Diseases (genital warts, chancroid, herpes, petty, vaginal discharge, any type of secretion and / or ulcers in private parts) with friendly, professional and sensitive to the context requires.
Es bietet spezialisierte medizinische Versorgung für Menschen mit sexuell übertragbare Infektionen (STI) / Geschlechtskrankheiten (Genitalwarzen, Schanker, Herpes, kleinlich, vaginaler Ausfluss, jede Art von Sekretion und / oder Geschwüre im Intimbereich) mit freundlich, professionell und empfindlich gegenüber dem Zusammenhang ergibt.
ParaCrawl v7.1

This situation is especially aggravated in cases of premature or sick children who need more specialized medical care in Spain.
Diese Situation verschärft sich insbesondere bei Frühgeborenen oder kranken Kindern, die in Spanien eine speziellere medizinische Versorgung benötigen.
ParaCrawl v7.1

We are committed to specialized and sustainable medical care for children in developing countries and regions affected by poverty and crisis, following international quality standards.
Wir engagieren uns für eine hochspezialisierte sowie nachhaltige medizinische Versorgung von Kindern, nach internationalen Qualitätsstandards, in Entwicklungsländern, Armuts- und Krisenregionen.
ParaCrawl v7.1

It provides specialized medical care to people with sexually transmitted infections (stis) / venereal diseases (genital warts, chancroid, herpes, petty, vaginal discharge, any type of secretion.
Es bietet spezialisierte medizinische versorgung für menschen mit sexuell übertragbare infektionen (sti) / geschlechtskrankheiten (genitalwarzen, schanker, herpes, kleinlich, vaginaler ausfluss, jede art von sekretion und /.
ParaCrawl v7.1

It provides specialized medical and dental care for tourists in Sunny beach and the region, as well as for the local population allyear round.The highly qualified English-speaking staff of the clinic have at their disposal the most up-to-date medical equipment.
Die Ärzte in der Klinik bieten sowohl den Einwohnern von Nessebar, Ravda, Sveti Vlas, als auch den ausländischen Touristen medizinische und zahnärztliche Hilfe durch das ganze Jahr. Die Klinik verfügt über modern ausgestattete Räume und hochqulifizierte Fachärzte, die durch modernste medizinische Geräte unterstützt sind.
ParaCrawl v7.1

What is special about the medical care at the Pancreas Center Nordrhein-Westfalen?
Was ist das Spezielle an der medizinischen Betreuung des Pankreaszentrum in Bochum?
ParaCrawl v7.1

These patients are often chronically ill and require special medical care.
Die Patienten sind oft chronisch herzkrank und brauchen eine spezialisierte ärztliche Betreuung.
ParaCrawl v7.1

What is special about the medical care at the Swiss Pancreas Center?
Was ist das Spezielle an der medizinischen Betreuung des Schweizer Pankreas Zentrums?
ParaCrawl v7.1

The doctor told them that I needed special medical care for my injuries.
Der Arzt sagte zu ihnen, dass ich spezielle medizinische Versorgung für meine Verletzungen benötige.
ParaCrawl v7.1

They are also vital for Malta's economic and social cohesion both internally and with the rest of the EU by providing daily transportation of mail and freight including perishables goods between the islands and the European mainland as well as passengers transport for medical reasons in stretchers and incubators (in cases where special medical care required is not available in Malta).
Aber auch für den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt sowohl innerhalb der Republik Malta als auch mit der übrigen EU ist die tägliche Beförderung per Flugzeug von Post und Fracht (einschließlich verderblicher Waren) zwischen den maltesischen Inseln und dem europäischen Festland sowie der Passagierflugverkehr aus medizinischen Gründen auf Sanitätstragen und in Brutkästen (in Fällen, in denen die erforderliche medizinische Versorgung nicht auf Malta geleistet werden kann) unverzichtbar.
DGT v2019

The prescribed registration form gave the impression that registration was only being sought with the aim of providing special medical care.
Die vorgeschriebenen Meldebogen vermittelten den Eindruck, dass mit der Erfassung das Ziel einer fürsorgenden besonderen fachärztlichen Betreuung verfolgt werden sollte.
WikiMatrix v1

We specialize in home medical care, emergencies in schools, businesses, hotels and ambulance services nationwide.
Wir sind spezialisiert auf medizinische versorgung zu hause, notfälle in schulen, unternehmen, hotels und rettungsdienste bundesweit.
ParaCrawl v7.1

Therefore, when a child is born during this period he will need special medical care.
Deshalb, wenn ein Kind während dieser Zeit hat er eine besondere medizinische Betreuung benötigen, wird geboren.
ParaCrawl v7.1

No special support will be provided during the running event for participants who have a known chronic illness that requires special medical care.
Für Teilnehmer*innen mit einer bekannten chronischen Erkrankung, die eine besondere Versorgung auch medizinischer Art während der Laufveranstaltung benötigen, wird veranstalterseits keine Sonderbetreuung angeboten.
ParaCrawl v7.1

People who are getting older can live in retirement homes or old people's homes before they have to receive care and require special medical care.
Älter werdende Menschen können, bevor sie gepflegt werden müssen und spezielle medizinische Versorgung brauchen, in Altenwohnheimen oder Altenheimen leben.
ParaCrawl v7.1

Should your baby require special medical care or observation it is in the best possible hands in our baby unit.
Wenn Ihr Baby besondere medizinische Pflege oder Überwachung braucht, ist es bei unseren akkreditierten Kinderärzten bestens aufgehoben.
ParaCrawl v7.1

The report says these women and girls are in desperate need of special medical care and calls on the government of Congo and the international community to act immediately to help them and to stop the violence.
Die Autoren betonten in diesem Zusammenhang insbesondere die Notwendigkeit angemessener medizinischer Behandlung der Opfer und fordern die kongolesische Regierung und die internationale Staatengemeinschaft auf, umgehend etwas gegen die Gewalt gegen Frauen und Mädchen zu unternehmen.
ParaCrawl v7.1

The discrimination of Roma and Ashkali must also be overcome in the health system and a special medical care programme must be set up for this neglected minority.
Außerdem müsse die Diskriminierung von Roma und Aschkali im Gesundheitssystem überwunden und ein spezielles medizinisches Fürsorgeprogramm für die vernachlässigte Minderheit aufgelegt werden.
ParaCrawl v7.1

It is a company offering services laboratory tests generally special tests, bacteriology, medical care in otolaryngology, internal medicine, radiology and orthopedics.
Es ist ein unternehmen, das dienstleistungen labortests im allgemeinen spezielle tests, bakteriologie, die medizinische versorgung in hno, innere medizin, radiologie und orthopädie.
ParaCrawl v7.1

Also, the transferral of sick or weak prisoners from the outlying camps to Birkenau did not necessarily mean that they were marked for death, but may merely have meant that they were being sent to the large camp-complex of Birkenau, where special medical care would be provided.
Auch die Verlegung kranker oder schwacher Häftlinge aus diesen Außernlagern nach Birkenau muss nicht deren Tod bedeutet haben, sondern kann schlicht die Einweisung in den großen Krankenlagerbereich von Birkenau bedeutet haben, also eine besondere medizinische Versorgung.
ParaCrawl v7.1