Übersetzung für "Source of concern" in Deutsch
This
is
a
waste
of
resources
and
a
source
of
concern
for
the
general
public.
Dies
ist
eine
Verschwendung
von
Ressourcen
und
Grund
zur
Sorge
für
die
Öffentlichkeit.
Europarl v8
The
controlled
democracy
that
characterises
Russia
is
a
source
of
great
concern.
Die
gelenkte
Demokratie,
die
Russland
prägt,
gibt
Anlass
zu
großer
Beunruhigung.
Europarl v8
The
pharmaceutical
policy
has
been
a
source
of
serious
concern
in
Bulgaria
for
the
last
few
years.
Die
Arzneimittelpolitik
Bulgariens
gibt
seit
einigen
Jahren
Anlass
zu
ernsthafter
Besorgnis.
Europarl v8
This
kind
of
inequality
should
be
a
source
of
concern.
Diese
Art
von
Ungleichheit
sollte
Anlass
zur
Sorge
geben.
News-Commentary v14
The
financial
side
of
the
economy
will
also
be
a
source
of
concern.
Auch
die
Finanzseite
der
Wirtschaft
wird
Grund
zur
Besorgnis
geben.
News-Commentary v14
Equally,
the
private
and
tertiary
sector
remain
a
source
of
concern.
Auch
der
Privat-
und
der
Tertiärsektor
geben
nach
wie
vor
Anlaß
zur
Sorge.
TildeMODEL v2018
However,
the
dynamism
of
house
prices
represents
a
source
of
concern.
Anlass
zur
Sorge
gibt
allerdings
die
Dynamik
der
Wohnimmobilienpreise.
TildeMODEL v2018
Deteriorating
employment
prospects
are
another
source
of
uncertainty
and
concern.
Auch
die
Verschlechterung
der
Beschäftigungsaussichten
trägt
zu
Unsicherheit
und
Besorgnis
bei.
TildeMODEL v2018
Infringements
of
intellectual
property
are
also
a
source
of
concern.
Auch
die
Verstöße
gegen
das
Urheberrecht
geben
Anlass
zur
Sorge.
TildeMODEL v2018
The
labour
market
is
a
source
of
concern.
Der
Arbeitsmarkt
gibt
Anlass
zur
Sorge.
TildeMODEL v2018
Activity
rates
remain
low
and
are
a
source
of
concern.
Die
weiterhin
niedrigen
Erwerbsquoten
geben
Anlass
zur
Besorgnis.
TildeMODEL v2018
Accidental
and
unintended
medical
exposures
are
a
source
of
continuing
concern.
Unfallbedingte
und
unbeabsichtigte
medizinische
Expositionen
geben
fortwährend
Anlass
zur
Sorge.
DGT v2019
In
both
countries,
the
situation
of
the
independent
media
remains
a
source
of
concern.
In
beiden
Staaten
gibt
die
Lage
der
unabhängigen
Medien
weiterhin
Anlaß
zur
Sorge.
TildeMODEL v2018
This
is
regularly
cited
as
a
source
of
concern.
Diese
Tatsache
wird
regelmäßig
als
Grund
zur
Besorgnis
angeführt.
TildeMODEL v2018
The
situation
with
regard
to
infringements
of
Community
law
is
also
a
continuing
source
of
concern.
Einen
ständigen
Anlass
zur
Besorgnis
stellen
auch
Verstöße
gegen
das
Gemeinschaftsrecht
dar.
TildeMODEL v2018
The
humanitarian
situation
in
Gaza
remains
a
source
of
grave
concern.
Die
humanitäre
Lage
im
Gazastreifen
gibt
nach
wie
vor
Anlass
zu
großer
Besorgnis.
TildeMODEL v2018