Übersetzung für "Something clicked" in Deutsch

Something just clicked in him.
Irgendwas in ihm hat Klick gemacht.
OpenSubtitles v2018

But when it said you taught at Columbia, something just clicked.
Als ich las, dass Sie Professor sind, klingelte es bei mir.
OpenSubtitles v2018

The two met and something clicked.
Die beiden trafen sich und etwas angeklickt.
ParaCrawl v7.1

It took just three months before something clicked.
Es dauerte nur drei Monate, bevor es irgendwo Klick machte.
ParaCrawl v7.1

Then something suddenly clicked for Vegetto and he asked:
Irgendwie machte in Vegettos Hinterstübchen plötzlich etwas klick' und er fragte:
ParaCrawl v7.1

And something clicked in my head.
Und dann hat es in meinem Kopf geklickt.
ParaCrawl v7.1

Something clicked in Alex's head, as if a dislocated limb was fixed into place.
Etwas klickte in Alex Kopf, als ob ein ausgerenktes Glied fixiert wäre.
ParaCrawl v7.1

It was only when she discovered yoga that something clicked.
Erst als sie Yoga entdeckte, veränderte sich etwas.
ParaCrawl v7.1

All I know is after the race today something just clicked.
Ich weiß nur, dass heute nach dem Rennen hier oben was geklickt hat.
OpenSubtitles v2018

You know, when we first met, I don't know something just clicked.
Weißt du, als wir uns das erste Mal sahen, klickte einfach etwas.
OpenSubtitles v2018

I've been in Berlin eighteen months now – something about it clicked for me.
Ich bin mittlerweile seit achtzehn Monaten in Berlin – irgendwas hat da bei mir Klick gemacht.
ParaCrawl v7.1

When Brady told me what Tyler said about Mason being here for the moonstone something clicked.
Als Brady mir erzählt hat, Tyler hätte gesagt, dass Mason wegen des Mondsteins hier war, da hat es bei mir klick gemacht.
OpenSubtitles v2018

Something clicked in my spirit when Vassili told me Casper and I understood that God is concerned about this boy and was impressing upon us as a ministry to undertake a prayer vigil for him.
Etwas in meinem Geist reagierte als Vassili mir den Namen Casper nannte und ich verstand, dass Gott um diesen Jungen besorgt ist und es uns als Dienst aufs Herz legen wollte, eine Gebetswache für ihn einzulegen.
ParaCrawl v7.1

It was as if something clicked inside me, and I knew I had come up with something special.
Es war, als hätte es innerlich Klick gemacht, und ich wußte, ich habe mit etwas besonderem begonnen.
ParaCrawl v7.1

Something clicked and Franz started to focus on healthier nutrition and exercise.
Es machte Klick und Franz begann, sich bewusster und gesünder zu ernähren und Sport zu treiben.
ParaCrawl v7.1