Übersetzung für "Solidarity campaign" in Deutsch

The same applies to European solidarity in the campaign against international terrorism.
Gleiches gilt für die europäische Solidarität im Kampf gegen den internationalen Terrorismus.
Europarl v8

Do you want to participate in the solidarity campaign?
Möchten Sie an der solidarischen Kampagne teilnehmen?
CCAligned v1

The Church in Peru launches every year a Solidarity Campaign focused on a particular situation.
Die Peruanische Bischofskonferenz widmet ihre Solidaritätsaktion jedes Jahr einem besonderen Gesellschaftssektor.
ParaCrawl v7.1

What is needed is something more than a solidarity campaign.
Was es jetzt braucht, ist mehr als nur eine Solidaritätskampagne.
ParaCrawl v7.1

The KPD also ran a big solidarity campaign when French miners went on strike.
Die KPD führte auch eine große Solidaritätskampagne durch, als französische Bergarbeiter in den Streik traten.
ParaCrawl v7.1

The struggle relied on production, public protest, a solidarity campaign, and the legal struggle against Unilever.
Der Arbeitskampf basierte auf Produktion, öffentlichem Protest, einer Solidaritätskampagne und einem Rechtsstreit gegen Unilever.
ParaCrawl v7.1

We wish you a big effect and strong solidarity for your campaign on the occasion of the process beginning on the 15th of October.
Wir wünschen eurer Kampagne anlässlich des Prozessbeginns am 15. Oktober eine große Wirkung und starke Solidarität.
ParaCrawl v7.1

To show solidarity with the campaign to stop this barbaric ritual, I would encourage you all to wear a rose petal today to symbolise our opposition to this practice.
Um Solidarität mit der Kampagne zur Beendigung dieses barbarischen Rituals zu zeigen, möchte ich Sie alle auffordern, ein Rosenblatt zu tragen, um unseren Widerstand gegen diese Praxis zu symbolisieren.
Europarl v8

The promotion of sport and the partnership between sporting and educational facilities has a positive effect on teamwork, tolerance, solidarity, the campaign against drugs and violence, and on fair and healthy competition without recourse to doping.
Die Förderung des Sports und der Partnerschaft zwischen Sport- und Bildungseinrichtungen haben einen positiven Effekt auf Teamarbeit, Toleranz, Solidarität, Kampf gegen Drogen und Gewalt und auf einen gesunden und fairen Wettbewerb ohne Doping.
Europarl v8

Last but not least, in Britain, the Labour Party under Jeremy Corbyn has become a catchall protest party, and is now the political home for Palestinian Solidarity Campaign (PSC) activists, even though there are only 20,000 Palestinians in Britain.
In Großbritannien schließlich hat sich die Labour Party unter Jeremy Corbyn zu einer umfassenden Protestpartei gewandelt, die mittlerweile den Aktivisten der Palästinensischen Solidaritätskampagne (PSC) eine politische Heimat bietet, obwohl in Großbritannien nur etwa 20.000 Palästinenser leben.
News-Commentary v14

The values of the European social model were being eroded, which Mr Sepi believed to be adequate grounds for striving to provide proactive solutions and support a continent–wide solidarity campaign.
Der Präsident hebt in diesem Zusammenhang hervor, dass die Werte des europäischen Sozialmodells im Begriff sind zu verkommen, was seiner Ansicht nach ein hinreichender Grund ist, sich intensiv um Lösungen zu bemühen, nicht passiv zu bleiben und europaweite Solidarität zu bekunden.
TildeMODEL v2018

For a solidarity campaign for the detainees at the time Hendrik Moebus is Langguth have acted as the owner of the donation account.
Für eine Solidaritätskampagne zugunsten des zu dem Zeitpunkt inhaftierten Hendrik Möbus soll Langguth als Inhaberin des Spendenkontos fungiert haben.
WikiMatrix v1

Said Zahlan was also a patron of the Palestine Solidarity Campaign in Britain, and, according to The Times, her "abiding concern throughout her life was for Palestine and the suffering of the Palestinian people."
Said Zahlan war auch Schirmherrin der Palästinensischen Solidaritätskampagne in Großbritannien, und laut Times drehte sich ihre „anhaltende Sorge ihr ganzes Leben lang um Palästina und das Leiden des palästinensischen Volkes“.
WikiMatrix v1

The increased involvement of young women from the CEE and NIS regions in the project was shown by the success of the Local Action Days on the theme of'young women's rights are human rights'. This was a solidarity campaign organised by local women's groups in the region.
Die verstärkte Einbeziehung von jungen Frauen aus den mittel- und osteuropäischen und den GUS-Staaten in das Projekt zeigte sich am Erfolg der Lokalen Aktionstage zum Thema „Die Rechte und Menschenrechte junger Frauen", einer Solidaritätskampagne, die von lokalen Frauengruppen in der Region veranstaltet worden war.
EUbookshop v2

The CC of the SUG... created the campaign "Solidarity West" because of the historic situation, to make sure all the new citizens receive proper living space.
Das ZK der SED rief... aufgrund der historischen Situation die Aktion " Solidarität West " ins Leben, um die Wohnraumlenkung für die neuen Mitbürger zu gewährleisten.
QED v2.0a

The twitter account @freethemoria35 and #freethemoria35 has been set up for the purposes of the solidarity campaign, while the self-organised media will be used for more precise information and updates.
Der Twitteraccount @freethemoria35 und #freethemoria35 wurde zum Zweck der Solidaritätskampagne eingerichtet, wohingegen die autonomen Medien für genauere Informationen und Updates genutzt werden.
CCAligned v1

There, together with NGO 's adherent to the Otra in Chiapas, an international solidarity campaign with the Zapatista indigenous communities and in defense of indigenous autonomy will be announced.
Dort wird gemeinsam mit Nichtregierungsorganisationen, die Angehörige der Anderen Kampagne in Chiapas sind, eine internationale Kampagne der Solidarität mit den indigenen zapatistischen Gemeinden und der Verteidigung der indigenen Autonomie bekanntgegeben.
ParaCrawl v7.1

This year's Telethon solidarity campaign for people suffering from rare hereditary diseases was carried out on 4 and 5 December.
Am 4. und 5. Dezember fand die diesjährige Solidaritätsaktion Telethon zur Unterstützung von Menschen, die von einer seltenen Erbkrankheit betroffen sind, statt.
ParaCrawl v7.1