Übersetzung für "Soft approach" in Deutsch

Some journalists find the government's soft Brexit approach outrageous.
Auch einige Journalisten sind empört über die weiche Brexit-Linie der Regierung.
ParaCrawl v7.1

I love your retreats, your soft and relaxing approach to Vipassana, your
Ich liebe Eure Retreats, Eure sanfte und entspannende Herangehensweise an Vipassana,
ParaCrawl v7.1

Soft, graphic approach and acoustics, music theory and sound synthesis Learn.
Weiche, Grafik Ansatz und Akustik, Musiktheorie und Klangsynthese lernen.
ParaCrawl v7.1

Such soft approach leaves much room to the Member States, additional source for legal barriers.
Ein solcher flexibler Ansatz lässt den Mitgliedstaaten viel Spielraum - eine weitere Quelle für rechtliche Hindernisse.
TildeMODEL v2018

Some may argue that this is a soft approach lacking ambition.
Manch einer mag der Ansicht sein, dies sei ein schwacher Ansatz ohne Ambitionen.
TildeMODEL v2018

I believe that the monitoring of the rules of the Growth and Stability Pact were on the basis of a 'soft' power approach which did not work.
Ich glaube, die Überwachung der Regelungen des Wachstums- und Stabilitätspaktes fanden auf der Basis eines "weichen" Leistungsansatzes, der nicht funktionierte, statt.
Europarl v8

I welcomed this document because, at the turn of the century, the EU changed its strategy for the external dimension of social policy from a hard to a soft approach, i.e. from focusing on linking social standards with trade agreements to focusing rather on international cooperation and dialogue.
Ich habe dieses Dokument begrüßt, weil die EU zur Jahrhundertwende ihre Strategie für die außenpolitische Dimension der Sozialpolitik von einem unnachgiebigen zu einem flexiblen Ansatz geändert hat, d. h. sie verlagerte den Schwerpunkt von der Verknüpfung sozialrechtlicher Standards mit Handelsabkommen auf internationale Zusammenarbeit und Dialog.
Europarl v8

I welcome the acceptance of the European Commission of the need to introduce changes in European funding for Ireland on a gradual basis which is known as the 'soft landing' approach.
Ich begrüße es, daß die Europäische Kommission die Notwendig erkennt, für Irland eine allmähliche Veränderung in der Bereitstellung europäischer Mittel vorzusehen, was als Methode der "weichen Landung" bekannt ist.
Europarl v8

For this reason, I have to say that I am not at all happy with the 'soft law' approach taken by the Commission, since it failed to involve the European Parliament and the Member States in regulating this area, which is of growing economic importance and therefore absolutely relevant to the proper functioning of the internal market.
Aus diesem Grunde bin ich ganz und gar nicht glücklich mit den "weichen" Rechtsetzungsmaßnahmen seitens der Kommission, da sie bei der Regulierung dieses Bereichs, der von wachsender wirtschaftlicher Bedeutung und daher für das richtige Funktionieren des Binnenmarktes absolut maßgeblich ist, weder das Europäische Parlament noch die Mitgliedstaaten einbezogen hat.
Europarl v8

It is completely unacceptable to ignore the institutional triangle and instead apply the so-called soft law approach without prior consultation and without the formal involvement of Parliament and the Council in the matter.
Es ist vollkommen inakzeptabel, das institutionelle Dreieck zu ignorieren und stattdessen den so genannten sanften Ansatz anzuwenden, ohne Parlament und Rat in dieser Angelegenheit vorab zu konsultieren und ohne sie zuvor formal einzubeziehen.
Europarl v8

The assessment also mentioned that there was pressure from Sunni government loyalists who complained about the soft approach taken in dealing with the Shiite street protests and not punishing those suspected of taking part in the "coup attempt".
In der Einschätzung wird außerdem erwähnt, dass es Druck von Seiten sunnitischer Regierungsanhänger gegeben habe, die sich über die "sanfte Herangehensweise" beschwerten, die für den Umgang mit den schiitischen Straßenprotesten gewählt wurde und dass diejenigen, die einer Beteiligung an einem "Putschversuch" verdächtig waren, nicht bestraft wurden.
GlobalVoices v2018q4

Such skepticism about China’s peaceful intentions has intensified criticism of the DPJ for what many consider an excessively soft approach to managing relations with the People’s Republic.
Diese Skepsis gegenüber den friedlichen Absichten Chinas führte zu verschärfter Kritik an der DPJ und ihrer Politik, die viele für zu sanft gegenüber der Volksrepublik hielten.
News-Commentary v14

Since an optional instrument would not abolish national laws, it may be viewed as a soft approach and therefore appear to be more easily acceptable to the markets.
Da ein optionelles Instrument keine Abschaffung der nationalen Rechtsvorschriften bedeuten würde, wäre es als "weicher" Ansatz einzustufen und dürfte daher für die Märkte leichter zu akzeptieren sein.
TildeMODEL v2018

Since an optional instrument would not abolish national laws, it may be viewed as a soft approach and therefore appear to be more readily acceptable to the markets.
Da ein optionelles Instrument keine Abschaffung der nationalen Rechtsvorschriften bedeuten würde, wäre es als "weicher" Ansatz einzustufen und dürfte daher für die Märkte leichter zu akzeptieren sein.
TildeMODEL v2018

Given the relative lack of response from the industry to calls for lower SMS roaming charges, the potential for widely differing approaches at national level (to what is a cross-border problem) and the fact that no single NRA has the necessary regulatory tools to address the problem at both wholesale and retail levels, it was also considered unlikely that a soft law approach would suffice to address the enduring underlying problems.
Angesichts der relativ verhaltenen Reaktion der Branche auf Aufforderungen zur Senkung der SMS-Roamingentgelte, der potenziell stark voneinander abweichenden Konzepte auf nationaler Ebene (für eine grenzübergreifende Frage) sowie des Umstands, dass keine NRB allein über die notwendigen Regulierungsinstrumente verfügt, um das Problem sowohl auf der Großkunden- als auch der Endkundenebene anzugehen, wurde es ferner als unwahrscheinlich betrachtet, dass ein auf unverbindlicher Regulierung beruhender Ansatz zur Lösung der grundsätzlichen Probleme geeignet wäre.
TildeMODEL v2018