Übersetzung für "Social protection benefits" in Deutsch

The definitions to be applied to the module on net social protection benefits shall be as laid down in Annex I.
Die für das Modul Nettosozialschutzleistungen anzuwendenden Definitionen sind in Anhang I festgelegt.
DGT v2019

Social protection benefits are broken down into means-tested and non-means-tested benefits.
Sozialschutzleistungen werden untergliedert in Leistungen mit Bedürftigkeitsprüfung und Leistungen ohne Bedürftigkeitsprüfung.
DGT v2019

Social protection benefits are broken down into means-tested and non means-tested benefits.
Die Sozialschutzleistungen werden in bedarfsabhängige und bedarfsunabhängige Leistungen untergliedert.
DGT v2019

This collection covers the calculation of ‘net social protection benefits’.
Diese Erhebung bezieht sich auf die Berechnung der „Nettosozialschutzleistungen“.
DGT v2019

The quality reports on the net social protection benefits module are annual.
Die Qualitätsberichte zum Modul Nettosozialschutzleistungen werden jährlich erstellt.
DGT v2019

Cash social protection benefits should decrease relative to GDP in nearly half of the Member States.
In fast der Hälfte der Mitgliedstaaten dürften Geldleistungen für Sozialschutz in Relation zum BIP sinken.
TildeMODEL v2018

In addition to the ESSPROS core system, modules covering supplementary statistical information on pension beneficiaries and net social protection benefits shall be added.
Das ESSOSS-Kernsystem wird um Module zur Abdeckung zusätzlicher statistischer Informationen über Rentenempfänger und Nettosozialschutzleistungen erweitert.
DGT v2019

Member States shall submit data relating to the ESSPROS module on net social protection benefits to the Commission (Eurostat) annually.
Die Mitgliedstaaten legen der Kommission (Eurostat) jährlich Daten zum ESSOSS-Modul Nettosozialschutzleistungen vor.
DGT v2019

There is existing cooperation with the Organisation for Economic Cooperation and Development in the field of net social protection benefits.
Mit der Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung besteht bereits eine Zusammenarbeit im Bereich der Nettosozialschutzleistungen.
DGT v2019

Current expenditure comprises social protection benefits, administrative costs and other current expenditure.
Die laufenden Ausgaben setzen sich aus den Sozialschutz­leistungen, den Verwaltungskosten und sonstigen laufen­den Ausgaben zusammen.
EUbookshop v2

Old-aged and survivors together with health are the main functions of social protection benefits (table 4) .
Alter und Hinterbliebene zusammen mit Gesundheit sind die Hauptfunktionen der Sozialschutzleistungen (Tabelle 4) .
EUbookshop v2

Since then, in terms of social protection, family benefits and benefits for older people with lower income levels have been the target in the government’s agenda.
Seither stehen Familienleistungen und Leistungen für ältere Menschen mit geringem Einkommen auf der Agenda der Regierung.
EUbookshop v2

Requirements pertaining to the rules and procedures that form the budgetary framework urgently need to be standardised, in order to ensure similar social protection benefits and to fight social exclusion.
Die Anforderungen in Verbindung mit den Vorschriften und Verfahren für den Haushaltsrahmen müssen dringend standardisiert werden, um ähnlichen sozialen Schutz zu gewährleisten und soziale Ausgrenzung zu bekämpfen.
Europarl v8

Because of the duplication that now exists between this directive and the proposal for a directive on the creation of a general framework promoting equal treatment in employment and work - the directive on discrimination - racial discrimination was withdrawn from its scope, but let me remind you that the scope of this proposal for a directive is a great deal more limited than that of the directive previously adopted, which covers not only the sectors of employment and work but also social protection, welfare benefits and education, as well as access to goods and services and the provision of goods and services.
Aufgrund der Überschneidung, die sich damit zwischen dieser Richtlinie und dem Vorschlag für eine Richtlinie zur Festlegung eines allgemeinen Rahmens für die Verwirklichung der Gleichbehandlung in Beschäftigung und Beruf ergibt, ist die Rassendiskriminierung aus dem Geltungsbereich der letzteren Richtlinie gestrichen worden, doch ich möchte darauf verweisen, dass der Geltungsbereich dieses Richtlinienvorschlags wesentlich enger ist als der der bereits angenommenen, der sich nicht nur auf die Bereiche Beschäftigung und Beruf bezieht, sondern auch auf den sozialen Schutz, soziale Vergünstigungen, Bildung sowie Zugang zu und der Versorgung mit Gütern und Dienstleistungen.
Europarl v8

This is one of the ways in which it is showing its refusal to work towards a levelling upwards of social protection and benefits and salaries throughout the European Union.
Darin kommt unter anderem ihre Weigerung zum Ausdruck, sich dafür einzusetzen, dass der Sozialschutz und die Sozialleistungen sowie die Löhne in der gesamten Union nach oben angeglichen werden.
Europarl v8

The scope of the Directive covers all types of discrimination, but social protection and maternity benefits are specifically mentioned.
Der Anwendungsbereich der Richtlinie umfasst sämtliche Formen der Diskriminierung, der soziale Schutz und Mutterschaftsleistungen werden jedoch ausdrücklich erwähnt.
DGT v2019

The level of social protection and welfare benefits as well as the ways in which the revenue to finance such benefits is raised through taxation constitute the essence of sovereignty exercised by national parliaments.
Das Niveau der sozialen Sicherheit und der sozialen Vergünstigungen sowie die Art und Weise, wie diese Vergünstigungen aus Steuergeldern finanziert werden, sind Ausdruck der Souveränität der nationalen Parlamente.
TildeMODEL v2018

This includes broad coverage of social protection provisions (unemployment benefits, pensions and healthcare) that help people combine work with private and family responsibilities such as childcare.
Dazu gehört eine umfassende Abdeckung durch Sozialschutzleistungen (Leistungen bei Arbeitslosigkeit, Renten und Gesundheitsfürsorge), die den Menschen dazu verhelfen, einen Beruf mit privaten und familiären Aufgaben zu verbinden, wie zum Beispiel der Kinderbetreuung.
TildeMODEL v2018

Experience shows that the elimination of child labour also calls for action with regard to the labour market, the social dialogue and social protection (e.g. benefits to discourage or remove the need for child labour and promote education).
Die Erfahrung zeigt, dass die Beseitigung von Kinderarbeit auch durch Maßnahmen in den Bereichen Arbeitsmarkt, sozialer Dialog und Sozialschutz vorangetrieben wird (wie etwa die Gewährung von Beihilfen, die die Inanspruchnahme von Kinderarbeit für die Arbeitgeber unattraktiv oder überflüssig machen und dafür Bildung fördern).
TildeMODEL v2018