Übersetzung für "Small entities" in Deutsch
Secondly,
small
farmers
and
small
entities
are
regarded
as
the
main
beneficiaries
of
these
measures.
Zweitens
werden
Kleinbauern
und
kleine
Unternehmen
als
Hauptbegünstigte
dieser
Maßnahmen
angesehen.
Europarl v8
The
pricing
is
quite
high
for
small
business
entities.
Die
Preise
sind
für
kleine
Unternehmen
recht
hoch.
CCAligned v1
Emirates
and
flydubai
will
stay
separate
small
business
entities.
Emirates
und
flydubai
bleiben
separate
kleine
Geschäftseinheiten.
ParaCrawl v7.1
The
SFRS
for
Small
Entities
is
based
on
the
IFRS
for
SMEs
.
Der
SFRS
für
kleine
Unternehmen
basiert
auf
dem
IFRS
für
KMU.
ParaCrawl v7.1
Some
12
million
of
its
citizens
earn
their
living
by
growing
coffee
in
mostly
small
peasant
entities.
Rund
12
Millionen
seiner
Bewohner
leben
vom
Kaffeeanbau
in
überwiegend
kleinbäuerlichen
Betrieben.
ParaCrawl v7.1
The
proposal
provides
a
number
of
guarantees
of
proportionality
for
small
entities.
Der
Vorschlag
enthält
eine
Reihe
von
Sicherheiten
für
kleine
Verpflichtete
bezüglich
der
Gewährleistung
der
Verhältnismäßigkeit.
TildeMODEL v2018
Trade
show
events
are
logistical
and
organisational
challenges,
very
often
beyond
scope
and
capabilities
of
small
entities.
Messeauftritte
sind
logistische
und
organisatorische
Herausforderungen,
die
oft
über
den
Möglichkeiten
kleinerer
Unternehmen
liegen.
ParaCrawl v7.1
However,
there
is
a
third
party
who
I
would
like
to
see
being
a
winner
as
well
as
the
others:
namely
those
users,
even
unlicensed
users,
who
are
represented
by
charitable
bodies,
local
entities,
small
community
networks
and
general
interest
associations.
Es
gibt
jedoch
eine
dritte
Partei,
die
ich
als
weiteren
Gewinner
neben
den
anderen
sehen
möchte,
nämlich
jene
Nutzer
ohne
Nutzungslizenz,
die
durch
nicht
gewinnorientierte
Organisationen,
Gebietskörperschaften,
Netzwerke
kleiner
Gemeinden
sowie
Verbände
von
allgemeinem
Interesse
vertreten
sind.
Europarl v8
I
feel
I
must
emphasise
here
that
the
financial
assistance
measures
to
be
adopted
under
the
programme
should
aim
at
improving
the
living
standards
and
living
conditions
of
people
in
banana-growing
areas
and
in
banana
value
chains,
specifically
small
farmers
and
small
entities,
as
well
as
ensuring
compliance
with
labour
and
occupational
health
and
safety
standards,
and
environmental
standards,
notably
those
regarding
the
use
of
and
exposure
to
pesticides.
Ich
halte
es
für
notwendig,
hervorzuheben,
dass
die
Finanzhilfemaßnahmen,
die
im
Rahmen
des
Programms
angenommen
werden
sollen,
darauf
ausgerichtet
sein
sollten,
den
Lebensstandard
und
die
Lebensbedingungen
der
Menschen
in
den
Bananenanbaugebieten
und
in
den
Wertschöpfungsketten
der
Bananenproduktion,
insbesondere
von
Kleinlandwirten
und
kleinen
Betrieben,
zu
verbessern,
wie
auch
darauf,
sicherzustellen,
dass
die
Gesundheits-
und
Sicherheitsvorschiften
in
den
Bereichen
Arbeit
und
Beschäftigung
und
die
Vorschriften
zum
Umweltschutz,
insbesondere
die
Regelungen,
die
den
Einsatz
von
und
die
Belastung
mit
Pestiziden
betreffen,
eingehalten
werden.
Europarl v8
The
financial
assistance
measures
to
be
adopted
under
the
programme
should
aim
at
improving
the
living
standards
and
living
conditions
of
people
in
banana-growing
areas
and
in
banana
value
chains,
specifically
small
farmers
and
small
entities,
as
well
as
ensuring
compliance
with
labour
and
occupational
health
and
safety
standards,
and
environmental
standards,
notably
those
regarding
the
use
of
and
exposure
to
pesticides.
Die
Maßnahmen
zur
Finanzhilfe,
die
nach
dem
Programm
ergriffen
werden
sollen,
sollten
darauf
abzielen,
den
Lebensstandard
und
die
Lebensbedingungen
der
Menschen
in
den
Bananenanbaugebieten
und
in
den
Wertschöpfungsketten
der
Bananenproduktion
zu
verbessern,
insbesondere
von
Kleinlandwirten
und
kleinen
Betrieben,
wie
auch
darauf,
sicherzustellen,
dass
die
Gesundheits-
und
Sicherheitsvorschiften
in
den
Bereichen
Arbeit
und
Beschäftigung
und
die
Vorschriften
zum
Umweltschutz
eingehalten
werden,
insbesondere
die
Regelungen,
die
den
Einsatz
von
und
die
Belastung
mit
Pestiziden
betreffen.
Europarl v8
I
call
for
the
issues
central
to
EU
aid
to
be
improving
people's
living
standards
and
living
conditions
and,
where
relevant,
those
of
small
entities,
not
least
by
respecting
labour,
safety
and
environmental
standards.
Ich
zähle
auf
die
zentralen
Themen
der
EU-Hilfe,
den
Lebensstandard
und
die
Lebensbedingungen
der
Menschen
und
gegebenenfalls
kleiner
Betriebe
zu
verbessern,
unter
Berücksichtigung
der
Einhaltung
von
Arbeits-,
Sicherheits-
und
Umweltnormen.
Europarl v8
One
of
the
most
frequently-voiced
concerns
about
our
research
activities
at
European
level
is
the
complexity
and
burden
involved
in
the
administrative
procedures
and
regulations
relating
to
the
funds,
which
make
it
very
difficult
for
small-
and
medium-sized
enterprises
and
small
research
entities
to
access
the
funds
and
take
part
in
the
programmes.
Eines
der
am
häufigsten
geäußerten
Bedenken
hinsichtlich
unserer
Forschungsaktivitäten
auf
europäischer
Ebene
bezieht
sich,
was
die
Mittel
angeht,
auf
die
Komplexität
und
Belastungen
im
Zusammenhang
mit
den
Verwaltungsverfahren
und
-vorschriften,
die
es
kleinen
und
mittleren
Unternehmen
sowie
kleinen
Forschungseinrichtungen
sehr
schwer
machen,
an
die
Mittel
zu
gelangen
und
sich
an
den
Programmen
zu
beteiligen.
Europarl v8
In
order
to
reduce
unnecessary
administrative
burden,
it
is
appropriate
to
provide
that
in
case
of
a
consignment
in
which
packaging
is
combining
several
small
packages/entities,
it
is
not
necessary
that
the
identification
number
of
the
consignment
is
mentioned
on
every
individual
package
in
the
consignment
but
sufficient
on
the
package
combining
these
small
packages/entities.
Um
unnötigen
Verwaltungsaufwand
zu
verringern,
sollte
vorgesehen
werden,
dass
bei
einer
Sendung,
deren
Verpackung
mehrere
kleine
Packungen/Einheiten
umfasst,
die
Kennnummer
der
Sendung
nicht
notwendigerweise
auf
jeder
einzelnen
Packung
erscheinen
muss,
sondern
dass
es
ausreicht,
wenn
sie
auf
der
Verpackung,
die
diese
kleinen
Packungen/Einheiten
umhüllt,
aufgebracht
ist.
DGT v2019
The
EESC
calls
on
the
Commission
and
the
Member
States
to
do
more
to
help
small
entities
comply
with
anti-money
laundering
requirements
that
were
drawn
up
primarily
with
the
financial
sector
in
mind.
Der
EWSA
fordert
die
Kommission
und
die
Mitgliedstaaten
auf,
die
"kleinen
Verpflichteten"
stärker
dabei
zu
unterstützen,
die
in
erster
Linie
für
den
Finanzsektor
eingeführten
Verpflichtungen
zur
Bekämpfung
von
Geldwäsche
einzuhalten.
TildeMODEL v2018
The
EESC
therefore
calls
on
the
Commission
and
the
Member
States
to
do
more
to
help
small
entities
comply
with
anti-money
laundering
requirements
that
were
drawn
up
primarily
with
the
financial
sector
in
mind.
Der
EWSA
fordert
die
Kommission
und
die
Mitgliedstaaten
auf,
die
"kleinen
Verpflichteten"
stärker
dabei
zu
unterstützen,
die
in
erster
Linie
für
den
Finanzsektor
eingeführten
Verpflichtungen
zur
Bekämpfung
von
Geldwäsche
einzuhalten.
TildeMODEL v2018
However,
some
measures
which
might
leave
some
results
out
of
the
usual
rules
on
dissemination
among
consortium
participants,
could
prove
prejudicial
to
SMEs
or
other
small-scale
research
entities.
Allerdings
könnten
einige
Vorschriften,
aufgrund
deren
bestimmte
Ergebnisse
von
den
üblichen
Regeln
über
die
Verbreitung
zwischen
Teilnehmern
desselben
Konsortiums
ausgenommen
werden
können,
für
KMU
oder
andere
kleine
Forschungseinrichtungen
nachteilig
sein.
TildeMODEL v2018
The
EESC
deems
it
appropriate
to
provide
small
entities
with
technical
and
professional
assistance
enabling
them
to
meet
the
obligations
set
out
in
the
proposal.
Der
EWSA
hält
es
für
sinnvoll,
den
kleinen
Verpflichteten
die
nötige
technische
und
professionelle
Unterstützung
zukommen
zu
lassen,
damit
sie
den
aus
dem
Vorschlag
resultierenden
Verpflichtungen
nachkommen
können.
TildeMODEL v2018
The
EESC
is
concerned
at
the
Commission's
tendency
to
include
more
and
more
small
entities
on
the
list
of
professionals,
without
tailoring
a
proper
anti-ML/TF
system
to
their
size.
Der
EWSA
ist
besorgt
darüber,
dass
die
Kommission
mehr
und
mehr
auch
"kleine
Verpflichtete"
in
die
Liste
der
Verpflichteten
aufnehmen
will,
ohne
indes
ein
auf
ihre
Größe
zugeschnittenes
System
zur
Bekämpfung
von
Geldwäsche
und
Terrorismusfinanzierung
vorzuschlagen.
TildeMODEL v2018
Also
the
administrative
burden
of
participating
in
EU
programmes,
which
is
a
real
obstacle
to
SMEs
and
other
small
entities,
has
to
be
addressed.
Auch
die
mit
der
Teilnahme
an
Programmen
der
Gemeinschaft
verbundene
Verwaltungslast,
die
für
KMU
und
andere
kleine
Einheiten
ein
echtes
Problem
darstellt,
muss
berücksichtigt
werden.
TildeMODEL v2018
In
particular,
the
EESC
has
doubts
as
to
the
capacity
of
such
entities
to
meet
requirements
that
were
drawn
up
primarily
for
the
financial
sector
and
calls
on
the
Commission
and
the
Member
States
to
give
small
entities
more
support.
Der
EWSA
zweifelt
insbesondere
daran,
dass
diese
Verpflichteten
über
die
Kapazitäten
verfügen,
um
die
Auflagen,
die
vor
allem
für
den
Finanzsektore
eingeführt
wurden,
zu
erfüllen,
und
fordert
die
Kommission
und
die
Mitgliedstaaten
auf,
die
"kleinen
Verpflichteten"
stärker
zu
unterstützen.
TildeMODEL v2018
However,
the
size
of
projects
is
not
a
criterion
for
exclusion,
and
access
to
new
instruments
is
ensured
for
SMEs
and
other
small
entities.
Die
Größe
eines
Projekts
ist
jedoch
kein
Ausschlusskriterium,
und
der
Zugang
von
KMU
und
anderen
kleinen
Rechtspersonen
zu
neuen
Instrumenten
wird
sichergestellt.
TildeMODEL v2018