Übersetzung für "Small comfort" in Deutsch
No,
that
isn't
small
comfort;
Nein,
das
ist
kein
kleiner
Trost.
OpenSubtitles v2018
Maybe
you
can
find
some
small
comfort
in
knowing
that
Megan's
suffering
will
be
over.
Vielleicht
finden
Sie
Trost
darin,
dass
Megan
nicht
mehr
leiden
muss.
OpenSubtitles v2018
It
is
but
a
small
comfort
to
me.
Das
ist
nur
ein
schwacher
Trost.
OpenSubtitles v2018
But
it's
a
small
comfort,
isn't
it?
Aber
es
ist
ein
schwacher
Trost,
nicht
wahr?
OpenSubtitles v2018
That's
one
small
comfort
to
be
drawn.
Das
ist
doch
ein
gewisser
Trost.
OpenSubtitles v2018
Unfortunately,
all
of
this
is
of
small
comfort.
Leider
ist
das
nur
ein
winziger
Trost.
OpenSubtitles v2018
I
know
it's
small
comfort.
Ich
weiß,
es
ist
nur
ein
schwacher
Trost.
OpenSubtitles v2018
But
even
small
children
feel
comfort
and
have
a
mood.
Aber
auch
kleine
Kinder
Komfort
fühlen
und
eine
Stimmung
haben.
ParaCrawl v7.1
Protez,
rich
porahuvali,
scho
CE
small
fee
for
comfort.
Protez,
reich
porahuvali,
scho
CE
kleine
Gebühr
für
Komfort.
ParaCrawl v7.1
The
small
size,
Comfort
1,
is
suitable
for
canaries,
exotic
birds
and
other
small
birds.
Comfort
1
ist
für
Kanarienvögel,
exotische
Vögel
und
andere
kleine
Vögel
geeignet.
ParaCrawl v7.1
And
the
sense
of
being
in
love
with
Europe
is
no
small
comfort.
Und
sich
in
Liebe
mit
Europa
zu
befinden,
ist
kein
kleiner
Trost.
ParaCrawl v7.1
I
know
this
is
small
comfort...
but
I
never
intended
you
any
harm.
Ich
weiß,
das
ist
ein
kleiner
Trost...
aber
Ihnen
wollte
ich
nie
Schaden
zufügen.
OpenSubtitles v2018
Very,
very
small
comfort
it
was
to
Tom
to
be
alone
in
danger!
Was
ein
sehr,
sehr
schwacher
Trost
für
Tom
war,
allein
in
Gefahr
zu
sein!
Books v1
I
know
it's
small
comfort
but
at
least
Tommy
never
had
to
take
another
life.
Es
ist
nur
ein
geringer
Trost,
aber
wenigstens
musste
Tommy
nie
ein
anderes
Leben
nehmen.
OpenSubtitles v2018
The
Lord
calls
it
sleep,
and
that
has
been
no
small
comfort
to
me.
Der
Herr
nennt
es
Schlaf,
und
das
war
kein
kleiner
Trost
für
mich.
QED v2.0a
Good
to
see
Karma
go
full
circle,
but
that
was
small
comfort
for
the
millions
hacked.
Das
war
zwar
ausgleichende
Gerechtigkeit,
aber
nur
ein
kleiner
Trost
für
die
Millionen
betroffenen
Kunden.
ParaCrawl v7.1
The
glow
lighting
makes
the
atmosphere
comfort
,small
children
and
pets
could
also
use
them.
Die
Leuchten
Beleuchtung
macht
die
Atmosphäre
Komfort,
kleine
Kinder
und
Haustiere
können
ihnen.
CCAligned v1
Alpes
et
cetera
offers
authentic
charm
of
small
cottages
offering
comfort,
privacy
and
usability.
Alpes
et
cetera
bietet
authentische
Charme
der
kleinen
Hütten
bieten
Komfort,
Privatsphäre
und
Benutzerfreundlichkeit.
CCAligned v1
While
it
is
undoubtedly
good
that
a
small
possibility
of
self-determination
is
now
being
proposed
through
the
introduction
of
a
negotiating
procedure,
it
is
nonetheless
small
comfort
and
does
not
change
the
clear
-
even
if
not
explicitly
expressed
-
aim
of
creating
an
EU
state.
Während
es
zweifellos
gut
ist,
dass
durch
die
Einführung
eines
Verhandlungsverfahrens
jetzt
eine
geringe
Möglichkeit
der
Selbstbestimmung
vorgeschlagen
wird,
ist
sie
gleichwohl
ein
kleiner
Trost
und
ändert
nicht
das
klare
-
wenn
auch
nicht
deutlich
ausgedrückte
-
Ziel,
einen
EU-Staat
zu
schaffen.
Europarl v8
We
have
learnt
quickly
in
Ireland
that
myths
and
disinformation
about
the
Lisbon
Treaty
will
be
small
comfort
in
a
shrinking
economy
and
with
rising
unemployment.
Wir
haben
in
Irland
schnell
gelernt,
dass
Mythen
und
Desinformation
über
den
Vertrag
von
Lissabon
bei
schrumpfender
Wirtschaft
und
zunehmender
Arbeitslosigkeit
ein
schwacher
Trost
sind.
Europarl v8
It
is
small
comfort
to
the
unemployed
workers
in
Sweden
to
know
that
the
Commissioners
are
studying
the
problem.
Für
die
Arbeitslosen
in
Schweden
ist
es
nur
ein
schwacher
Trost
zu
hören,
daß
die
Kommissionsmitglieder
das
Problem
derzeit
untersuchen.
Europarl v8
I
know
that
it
is
of
some
small
comfort
that
we
continue
to
bang
on
the
door
of
this
evil
and
vicious
regime
and
I
hope
very
much
that
the
suggestions
that
have
been
made
by
both
Mr
Deva
and
Mrs
Kinnock
will
be
recognised
by
the
Commission
and
respected.
Ich
weiß,
dass
es
ein
kleiner
Trost
ist,
dass
wir
weiterhin
an
die
Türen
dieses
verhängnisvollen
und
brutalen
Regimes
hämmern,
und
hoffe
sehr,
dass
die
Vorschläge
von
Herrn
Deva
und
Frau
Kinnock
von
der
Kommission
anerkannt
und
respektiert
werden.
Europarl v8
Now
that
I'm
no
longer
employed
by
the
penitentiary
it
is
my
joy
to
bring
this
small
comfort
to
his
loved
ones.
Da
ich
nun
nicht
mehr
für
die
Strafanstalt
arbeite,
freut
es
mich,
seinen
Lieben
etwas
Trost
zu
bringen.
OpenSubtitles v2018