Übersetzung für "Significant for" in Deutsch

This also represents a significant move forward for disabled people.
Auch dies bedeutet für behinderte Menschen einen bedeutenden Schritt nach vorn.
Europarl v8

This involves significant risks, particularly for the European livestock sector.
Das ist mit erheblichen Risiken verbunden, insbesondere für den europäischen Viehsektor.
Europarl v8

For sure it will be large and very significant for Malta.
Sicherlich wird es für Malta gewaltige Ausmaße annehmen.
Europarl v8

India is an important developing country and a significant trade partner for the European Union.
Indien ist ein wichtiges Entwicklungsland und ein bedeutender Handelspartner für die Europäische Union.
Europarl v8

The Budget provides for significant investments in what are, for us, important areas.
Das Budget sieht bedeutende Investitionen auf für uns wichtigen Gebieten vor.
Europarl v8

Translations can constitute a significant administrative burden for SMEs.
Übersetzungen können einen beträchtlichen Verwaltungsaufwand für KMU bedeuten.
DGT v2019

That anniversary was highly significant for our people.
Dieser Jahrestag war für unsere Bürger von großer Bedeutung.
Europarl v8

I think this is a significant victory for us in the European Parliament.
Das ist meines Erachtens ein sehr bedeutender Sieg für das Europäische Parlament.
Europarl v8

Yet the resolving of that dispute was a significant result for the Florence Council.
Die Lösung dieser Streitfrage ist jedoch ein wichtiges Ergebnis von Florenz.
Europarl v8

Foreign policy is naturally a very significant challenge for every Council President.
Außenpolitik ist natürlich für jeden Ratsvorsitzenden eine sehr wichtige Herausforderung.
Europarl v8

Eurodac will be a significant tool for ensuring that the Dublin Convention functions efficiently.
Eurodac wird wesentlich dazu beitragen, daß das Dubliner Abkommen effektiv funktioniert.
Europarl v8

According to Greenpeace, nuclear energy entails very significant risks for the environment.
Laut Greenpeace birgt die Kernenergie ganz erhebliche Umweltrisiken.
DGT v2019

In addition, volunteering is significant for integration, social policy and education.
Zudem ist Freiwilligentätigkeit für Integration, Sozialpolitik und Bildung von Bedeutung.
Europarl v8

Latin America is a significant partner for the EU, even without the Cuban regime.
Lateinamerika ist auch ohne das kubanische Regime ein bedeutender Partner für die EU.
Europarl v8

The agreement secures significant safeguards for the data when processed by the provider.
Das Abkommen enthält bedeutende Schutzgarantien für die Verarbeitung der Daten durch den Anbieter.
Europarl v8

Seen in this context, the livestock sector is one of the most significant for our communities.
So gesehen ist die Viehwirtschaft für unsere Gemeinschaften von größter Bedeutung.
Europarl v8

The further development of synergy in the Black Sea region is significant not just for energy strategy reasons.
Die Weiterentwicklung der Schwarzmeer-Synergie ist nämlich nicht nur aus energiestrategischen Überlegungen bedeutsam.
Europarl v8

It represents significant progress for the European pharmaceutical industry.
Damit ist ein wesentlicher Fortschritt für die europäische Pharma-Industrie zustande gekommen.
Europarl v8

There is quite a significant budget for this.
Für dieses Programm steht ein nicht unerhebliches Budget zur Verfügung.
Europarl v8

The electoral fraud and the suppression of protests represent a significant step backwards for Belarus.
Die Wahlfälschung und das Niederschlagen der Proteste sind ein schwerer Rückschritt für Belarus.
Europarl v8

This time is significant for another reason.
Diese Zeit ist auch aus einem anderen Grund von Bedeutung.
Europarl v8

Environmental economic accounts provide a significant database for environmental policy decisions.
Umweltökonomische Gesamtrechnungen stellen eine wichtige Datengrundlage für Entscheidungen in der Umweltpolitik dar.
Europarl v8

And it safeguards a significant margin for new policy initiatives.
Außerdem wird beträchtlicher Spielraum für neue politische Initiativen gelassen.
Europarl v8

We have also achieved other, equally significant improvements for third–country nationals.
Wir haben weitere wesentliche Verbesserungen für Drittstaatsangehörige erstritten.
Europarl v8

The regulation before us today also provides for significant support to the poultry sector.
Die uns heute vorliegende Verordnung sieht ebenfalls umfangreiche Hilfen für den Geflügelsektor vor.
Europarl v8

The SESAR programme should pave the way for significant progress in this matter.
Das Programm SESAR sollte den Weg für bedeutende Fortschritte in diesem Bereich ebnen.
Europarl v8