Übersetzung für "Significant for" in Deutsch
This
also
represents
a
significant
move
forward
for
disabled
people.
Auch
dies
bedeutet
für
behinderte
Menschen
einen
bedeutenden
Schritt
nach
vorn.
Europarl v8
This
involves
significant
risks,
particularly
for
the
European
livestock
sector.
Das
ist
mit
erheblichen
Risiken
verbunden,
insbesondere
für
den
europäischen
Viehsektor.
Europarl v8
For
sure
it
will
be
large
and
very
significant
for
Malta.
Sicherlich
wird
es
für
Malta
gewaltige
Ausmaße
annehmen.
Europarl v8
India
is
an
important
developing
country
and
a
significant
trade
partner
for
the
European
Union.
Indien
ist
ein
wichtiges
Entwicklungsland
und
ein
bedeutender
Handelspartner
für
die
Europäische
Union.
Europarl v8
The
Budget
provides
for
significant
investments
in
what
are,
for
us,
important
areas.
Das
Budget
sieht
bedeutende
Investitionen
auf
für
uns
wichtigen
Gebieten
vor.
Europarl v8
Translations
can
constitute
a
significant
administrative
burden
for
SMEs.
Übersetzungen
können
einen
beträchtlichen
Verwaltungsaufwand
für
KMU
bedeuten.
DGT v2019
That
anniversary
was
highly
significant
for
our
people.
Dieser
Jahrestag
war
für
unsere
Bürger
von
großer
Bedeutung.
Europarl v8
I
think
this
is
a
significant
victory
for
us
in
the
European
Parliament.
Das
ist
meines
Erachtens
ein
sehr
bedeutender
Sieg
für
das
Europäische
Parlament.
Europarl v8
Yet
the
resolving
of
that
dispute
was
a
significant
result
for
the
Florence
Council.
Die
Lösung
dieser
Streitfrage
ist
jedoch
ein
wichtiges
Ergebnis
von
Florenz.
Europarl v8
Foreign
policy
is
naturally
a
very
significant
challenge
for
every
Council
President.
Außenpolitik
ist
natürlich
für
jeden
Ratsvorsitzenden
eine
sehr
wichtige
Herausforderung.
Europarl v8
Eurodac
will
be
a
significant
tool
for
ensuring
that
the
Dublin
Convention
functions
efficiently.
Eurodac
wird
wesentlich
dazu
beitragen,
daß
das
Dubliner
Abkommen
effektiv
funktioniert.
Europarl v8
According
to
Greenpeace,
nuclear
energy
entails
very
significant
risks
for
the
environment.
Laut
Greenpeace
birgt
die
Kernenergie
ganz
erhebliche
Umweltrisiken.
DGT v2019
In
addition,
volunteering
is
significant
for
integration,
social
policy
and
education.
Zudem
ist
Freiwilligentätigkeit
für
Integration,
Sozialpolitik
und
Bildung
von
Bedeutung.
Europarl v8
Latin
America
is
a
significant
partner
for
the
EU,
even
without
the
Cuban
regime.
Lateinamerika
ist
auch
ohne
das
kubanische
Regime
ein
bedeutender
Partner
für
die
EU.
Europarl v8
The
agreement
secures
significant
safeguards
for
the
data
when
processed
by
the
provider.
Das
Abkommen
enthält
bedeutende
Schutzgarantien
für
die
Verarbeitung
der
Daten
durch
den
Anbieter.
Europarl v8
Seen
in
this
context,
the
livestock
sector
is
one
of
the
most
significant
for
our
communities.
So
gesehen
ist
die
Viehwirtschaft
für
unsere
Gemeinschaften
von
größter
Bedeutung.
Europarl v8
The
further
development
of
synergy
in
the
Black
Sea
region
is
significant
not
just
for
energy
strategy
reasons.
Die
Weiterentwicklung
der
Schwarzmeer-Synergie
ist
nämlich
nicht
nur
aus
energiestrategischen
Überlegungen
bedeutsam.
Europarl v8
It
represents
significant
progress
for
the
European
pharmaceutical
industry.
Damit
ist
ein
wesentlicher
Fortschritt
für
die
europäische
Pharma-Industrie
zustande
gekommen.
Europarl v8
There
is
quite
a
significant
budget
for
this.
Für
dieses
Programm
steht
ein
nicht
unerhebliches
Budget
zur
Verfügung.
Europarl v8
The
electoral
fraud
and
the
suppression
of
protests
represent
a
significant
step
backwards
for
Belarus.
Die
Wahlfälschung
und
das
Niederschlagen
der
Proteste
sind
ein
schwerer
Rückschritt
für
Belarus.
Europarl v8
This
time
is
significant
for
another
reason.
Diese
Zeit
ist
auch
aus
einem
anderen
Grund
von
Bedeutung.
Europarl v8
Environmental
economic
accounts
provide
a
significant
database
for
environmental
policy
decisions.
Umweltökonomische
Gesamtrechnungen
stellen
eine
wichtige
Datengrundlage
für
Entscheidungen
in
der
Umweltpolitik
dar.
Europarl v8
And
it
safeguards
a
significant
margin
for
new
policy
initiatives.
Außerdem
wird
beträchtlicher
Spielraum
für
neue
politische
Initiativen
gelassen.
Europarl v8
We
have
also
achieved
other,
equally
significant
improvements
for
third–country
nationals.
Wir
haben
weitere
wesentliche
Verbesserungen
für
Drittstaatsangehörige
erstritten.
Europarl v8
The
regulation
before
us
today
also
provides
for
significant
support
to
the
poultry
sector.
Die
uns
heute
vorliegende
Verordnung
sieht
ebenfalls
umfangreiche
Hilfen
für
den
Geflügelsektor
vor.
Europarl v8
The
SESAR
programme
should
pave
the
way
for
significant
progress
in
this
matter.
Das
Programm
SESAR
sollte
den
Weg
für
bedeutende
Fortschritte
in
diesem
Bereich
ebnen.
Europarl v8