Übersetzung für "Sieve plate" in Deutsch

The calming element preferably consists of at least one sieve plate.
Vorzugsweise besteht das Beruhigungsorgan aus mindestens einer Siebplatte.
EuroPat v2

The forming outlet 4 preferably includes a sieve plate 5 or a taut screening web.
Der Formierungsauslass 4 weist vorzugweise ein Siebblech 5 oder ein gespanntes Siebgewebe auf.
EuroPat v2

The metal drum-jacket 15 is formed from a perforated sieve plate.
Das Trommelmantelblech 15 ist aus einem gelochten Siebblech gebildet.
EuroPat v2

The sieve plate remains free from any introduction of force in the axial direction here.
Die Siebplatte bleibt dabei frei von jeglicher Krafteinleitung in Axialrichtung.
EuroPat v2

The cup 25 is in the form of a sieve plate 28 at its bottom.
Der Napf 25 ist bodenseitig als Siebblech 28 ausgebildet.
EuroPat v2

An opening 14 passes through the sieve plate 8 at an eccentric position.
Die Siebplatte 8 ist an einer exzentrischen Position von einer Öffnung 14 durchsetzt.
EuroPat v2

In all embodiments of the sieve plate, the encircling ring should be attached to the outer edge of the plate.
Bei allen Ausbildungsformen der Siebplatte sollte der umlaufende Ring auf die Aussenkante der Siebplatte aufgesetzt sein.
EuroPat v2

Suitable columns are for example packed columns, bell tray columns or sieve plate columns of from 5 to 15 theoretical plates.
Geeignete Kolonnen sind beispielsweise Füllkörperkolonnen, Glockenbodenkolonnen oder Siebbodenkolonnen mit 5 bis 15 theoretischen Böden.
EuroPat v2

The lowest sieve plate of the reactor was charged with 2100 g of catalyst (silica gel 60).
Auf der untersten Siebplatte des Reaktors befanden sich 2100 g Katalysator (Kieselgel 60).
EuroPat v2

Suitable columns are for example packed columns, bubble cap columns or sieve plate columns having from 5 to 15 theoretical plates.
Geeignete Kolonnen sind beispielsweise Füllkörperkolonnen, Glockenbodenkolonnen oder Siebbodenkolonnen mit 5 bis 15 theoretischen Böden.
EuroPat v2

On both sides of transport trough 104 there is attached respectively a sieve plate 122 which is of rectangular shape.
An der Förderrine 104 ist beidseitig jeweils eine Siebplatte 122 befestigt, welche rechteckig ausgebildet sind.
EuroPat v2

The drum sieve 338 consists of a sieve plate 322 which is essentially cylindrically curved.
Das Trommelsieb 338 besteht aus einer Siebplatte 322, die im wesentlichen zylinderförmig gebogen ausgebildet ist.
EuroPat v2

A central opening is provided in sieve plate 24 through which central shaft 18 extends.
Die drehbare Welle 18 ragt durch eine entsprechend große zentrische Öffnung der Siebplatte 24 hindurch.
EuroPat v2

The blow-out channel (6) can have a nebulizing device (sieve plate) (11).
Ausblaskanal (6) kann eine Zerstäubereinrichtung (Siebplatte) (11) aufweisen.
EuroPat v2

Suitable columns are for example packed columns, bubble-cap columns or sieve-plate columns with 5 to 15 theoretical plates.
Geeignete Kolonnen sind beispielsweise Füllkörperkolonnen, Glockenbodenkolonnen oder Siebbodenkolonnen mit 5 bis 15 theoretischen Böden.
EuroPat v2

To determine the DN, the diameter of the sieve plate or the outside diameter of the flange can be measured.
Zur Ermittlung des DN kann der Durchmesser der Siebplatte oder der Außendurchmesser des Flansches gemessen werden.
ParaCrawl v7.1

The edge of the sieve plate 1 is supported on a peripheral edge shoulder 4 of a collecting pan 5 .
Die Siebplatte 1 ist mit ihrem Rand auf einem umlaufenden Randabsatz 4 eines Sammelbehälters 5 abgestützt.
EuroPat v2

The underside 18 of the stopper 17 here presses against the upper side 40 of the sieve plate.
Der Stopfen 17 ist dabei mit seiner Unterseite 18 gegen die Oberseite 40 der Siebplatte gepresst.
EuroPat v2