Übersetzung für "Show presence" in Deutsch

Come, let us make show of presence upon ridge.
Kommt, zeigen wir unsere Präsenz auf dem Kamm.
OpenSubtitles v2018

It is important for Yamato to show presence.
Für Yamato ist es wichtig Präsenz zu zeigen.
OpenSubtitles v2018

Our E.E.G.s show the presence of biphasic Delta waves, also known as zeta waves.
Unsere EEG zeigen biphasische Deltawellen, auch Zetawellen genannt.
OpenSubtitles v2018

Considering the subject of the mentioned show, presence of many local & foreign companies would be predicted.
In Anbetracht des Themas würde die Anwesenheit vieler einheimischer und ausländischer Unternehmen vorhergesagt.
CCAligned v1

But, despite these biological indications, the cells do not show the presence of DNA.
Aber trotz dieser biologischen Anzeichen zeigen die Zellen keine Anwesenheit von DNS an.
ParaCrawl v7.1

Remarks Some cats may show the presence of two Burmese-genes (cb cb).
Einige Katzen können die Anwesenheit von zwei Burma-Genen (cb cb) zeigen.
ParaCrawl v7.1

Repeated testing a few weeks later may show the presence of Lyme disease infection.
Wiederholte Tests ein paar Wochen später kann zeigen das Vorhandensein von Borreliose-Erkrankung.
ParaCrawl v7.1

The analysis will show the presence or absence of the virus.
Die Analyse zeigt das Vorhandensein oder Fehlen des Virus.
ParaCrawl v7.1

Statistics show the presence of 21 millions of illegal weapons in Libya.
Statistiken zeigen das Vorhandensein von 21 Millionen illegaler Waffen in Libyen.
CCAligned v1

Some cats may show the presence of two Burmese-genes (cb cb).
Einige Katzen können die Anwesenheit von zwei Burma-Genen (cb cb) zeigen.
CCAligned v1

These clearly show the presence of crystalline substructures.
Diese zeigen klar das Vorhandensein von kristallinen Teilstrukturen.
EuroPat v2

Thanks to their size and positioning, advertising banners show a strong presence.
Dank ihres Formats und ihrer Platzierung zeigen Werbebanner eine starke Präsenz.
CCAligned v1

The Raman spectra show the presence of essentially graphitic carbon.
Die Ramanspektren zeigen das Vorliegen von im Wesentlichen graphitischem Kohlenstoff.
EuroPat v2

The urine test and swab can show the presence of the chlamydia bacteria.
Der Urintest und der Abstrich können das Vorhandensein von Chlamydien nachweisen.
ParaCrawl v7.1

Their task is to show presence.
Ihr Auftrag lautet Präsenz zu zeigen.
ParaCrawl v7.1

The second round is about to start and I want to show my royal presence!
Die zweite Runde beginnt bald und ich will meine königliche Präsenz offenbaren!
ParaCrawl v7.1

At about 6 m length gallerist Michael Oess will show presence again in Vienna.
Auf über6 m Länge wird Galerist Michael Oess in Wien wieder Präsenz zeigen.
ParaCrawl v7.1

White parts show the presence of both, gas and dust.
Weiße Bildpartien zeigen das Vorkommen von sowohl Gas als auch Staub an.
ParaCrawl v7.1

In particular, they show the presence of heavier chemical elements.
Insbesondere zeigen sie die Anwesenheit schwererer chemischer Elemente.
ParaCrawl v7.1

Who has good connections, can show presence worldwide.
Wer gute Connections hat, kann weltweit Präsenz zeigen.
ParaCrawl v7.1