Übersetzung für "Show gratitude" in Deutsch

Allow me to show my gratitude.
Erlauben Sie mir, meine Dankbarkeit zu zeigen.
OpenSubtitles v2018

I'll show my gratitude when I'm free.
Ich werde mich bedanken, wenn ich frei bin.
OpenSubtitles v2018

My dear, let me do something to show my gratitude.
Gestatten Sie mir, dass ich Ihnen meine Dankbarkeit bezeuge.
OpenSubtitles v2018

Now, this could never show my gratitude, but...
Ich kann Ihnen gar nicht sagen, wie dankbar ich bin, aber...
OpenSubtitles v2018

However, if you wish to show your gratitude-
Aber wenn Sie sich erkenntlich zeigen wollen...
OpenSubtitles v2018

Hopefully, your offspring will show me more gratitude.
Hoffentlich wird dein Nachwuchs mehr Dankbarkeit zeigen.
OpenSubtitles v2018

As a show of gratitude, I was betrothed to him by my father.
Aus Dankbarkeit hat mein Vater mich mit ihm verlobt.
OpenSubtitles v2018

And please, and please, and please, it's our turn to show that gratitude.
Bitte, jetzt sind wir dran, unsere Dankbarkeit dafür zu zeigen.
OpenSubtitles v2018

You said you wanted to show me your gratitude, right?
Du hast gesagt, du willst mir deine Dankbarkeit zeigen, oder?
OpenSubtitles v2018

At last I am able to show you my gratitude.
Und auf die Art kann ich mich bei Euch dafür bedanken.
OpenSubtitles v2018

Just a question now of how he'll show his gratitude.
Die Frage ist nur, wie er seine Dankbarkeit zeigt.
OpenSubtitles v2018

That's the best way to show your gratitude.
Das ist die beste Art, Dankbarkeit zu zeigen.
OpenSubtitles v2018

It's important to show some gratitude, not just pout.
Man muss auch mal etwas Dankbarkeit zeigen und nicht immer nur sauer sein.
OpenSubtitles v2018

The city will gladly show its gratitude for your delicate handling of this affair.
Die Stadt wird sich für Ihre Diskretion mit Sicherheit erkenntlich zeigen.
OpenSubtitles v2018

But that'll, uh, give you a chance to really show me your gratitude.
Aber so hast du die Gelegenheit, mir deine Dankbarkeit zu zeigen.
OpenSubtitles v2018

Was it not you who told me to show a little gratitude?
Hast du nicht gesagt, ich solle dankbar sein?
OpenSubtitles v2018

He wanted to show his gratitude to someone who has worked for him with duty and discretion.
Er zeigte sich einem Mitarbeiter gegenüber dankbar, der diskret ist.
OpenSubtitles v2018

That's all I have to show for gratitude from me and my family.
Das ist alles, was ich habe, um unsere Dankbarkeit zu zeigen.
OpenSubtitles v2018

I'm trying to show gratitude where it's due.
Ich versuche, Dankbarkeit zu zeigen.
OpenSubtitles v2018

A little gift to show my gratitude for all our work together.
Ein Geschenk, um meiner Dankbarkeit für unsere Arbeit Ausdruck zu verleihen.
OpenSubtitles v2018