Translation of "Show gratitude" in German
Allow
me
to
show
my
gratitude.
Erlauben
Sie
mir,
meine
Dankbarkeit
zu
zeigen.
OpenSubtitles v2018
I'll
show
my
gratitude
when
I'm
free.
Ich
werde
mich
bedanken,
wenn
ich
frei
bin.
OpenSubtitles v2018
My
dear,
let
me
do
something
to
show
my
gratitude.
Gestatten
Sie
mir,
dass
ich
Ihnen
meine
Dankbarkeit
bezeuge.
OpenSubtitles v2018
Now,
this
could
never
show
my
gratitude,
but...
Ich
kann
Ihnen
gar
nicht
sagen,
wie
dankbar
ich
bin,
aber...
OpenSubtitles v2018
However,
if
you
wish
to
show
your
gratitude-
Aber
wenn
Sie
sich
erkenntlich
zeigen
wollen...
OpenSubtitles v2018
Hopefully,
your
offspring
will
show
me
more
gratitude.
Hoffentlich
wird
dein
Nachwuchs
mehr
Dankbarkeit
zeigen.
OpenSubtitles v2018
As
a
show
of
gratitude,
I
was
betrothed
to
him
by
my
father.
Aus
Dankbarkeit
hat
mein
Vater
mich
mit
ihm
verlobt.
OpenSubtitles v2018
And
please,
and
please,
and
please,
it's
our
turn
to
show
that
gratitude.
Bitte,
jetzt
sind
wir
dran,
unsere
Dankbarkeit
dafür
zu
zeigen.
OpenSubtitles v2018
You
said
you
wanted
to
show
me
your
gratitude,
right?
Du
hast
gesagt,
du
willst
mir
deine
Dankbarkeit
zeigen,
oder?
OpenSubtitles v2018
At
last
I
am
able
to
show
you
my
gratitude.
Und
auf
die
Art
kann
ich
mich
bei
Euch
dafür
bedanken.
OpenSubtitles v2018
Just
a
question
now
of
how
he'll
show
his
gratitude.
Die
Frage
ist
nur,
wie
er
seine
Dankbarkeit
zeigt.
OpenSubtitles v2018
That's
the
best
way
to
show
your
gratitude.
Das
ist
die
beste
Art,
Dankbarkeit
zu
zeigen.
OpenSubtitles v2018
It's
important
to
show
some
gratitude,
not
just
pout.
Man
muss
auch
mal
etwas
Dankbarkeit
zeigen
und
nicht
immer
nur
sauer
sein.
OpenSubtitles v2018
The
city
will
gladly
show
its
gratitude
for
your
delicate
handling
of
this
affair.
Die
Stadt
wird
sich
für
Ihre
Diskretion
mit
Sicherheit
erkenntlich
zeigen.
OpenSubtitles v2018
But
that'll,
uh,
give
you
a
chance
to
really
show
me
your
gratitude.
Aber
so
hast
du
die
Gelegenheit,
mir
deine
Dankbarkeit
zu
zeigen.
OpenSubtitles v2018
Was
it
not
you
who
told
me
to
show
a
little
gratitude?
Hast
du
nicht
gesagt,
ich
solle
dankbar
sein?
OpenSubtitles v2018
He
wanted
to
show
his
gratitude
to
someone
who
has
worked
for
him
with
duty
and
discretion.
Er
zeigte
sich
einem
Mitarbeiter
gegenüber
dankbar,
der
diskret
ist.
OpenSubtitles v2018
That's
all
I
have
to
show
for
gratitude
from
me
and
my
family.
Das
ist
alles,
was
ich
habe,
um
unsere
Dankbarkeit
zu
zeigen.
OpenSubtitles v2018
I'm
trying
to
show
gratitude
where
it's
due.
Ich
versuche,
Dankbarkeit
zu
zeigen.
OpenSubtitles v2018
A
little
gift
to
show
my
gratitude
for
all
our
work
together.
Ein
Geschenk,
um
meiner
Dankbarkeit
für
unsere
Arbeit
Ausdruck
zu
verleihen.
OpenSubtitles v2018