Übersetzung für "Should be captured" in Deutsch
This
napkin
fits
perfectly
with
the
moments
which
should
always
be
captured.
Diese
Serviette
passt
perfekt
zu
Momenten
die
immer
festhalten
werden
sollten.
ParaCrawl v7.1
It
should
therefore
be
captured
and
used
to
correct
the
measured
coasting
time.
Sie
sollte
daher
erfasst
und
zur
Korrektur
der
gemessenen
Ausrollzeit
herangezogen
werden.
EuroPat v2
The
increasing
proportion
of
the
energy
feed
which
is
volatile
and
difficult
to
predict
should
be
captured
and
balanced
out.
Der
steigenden
Anteil
volatiler
und
schwer
voraussagbarer
Energieeinspeisungen
ist
aufzufangen
und
auszugleichen.
CCAligned v1
In
the
end,
any
change
in
the
project
should
be
captured
via
change
management.
Am
Ende
ist
jedwede
Änderung
im
Projekt
im
Änderungsmanagement
festzuhalten
und
bedeutet
auch
einen
erhöhten
Aufwand.
ParaCrawl v7.1
Thanks
to
the
analysis
of
the
data
from
Asia
which
have
come
to
the
Commissioner
so
far,
we
now
know
sufficient
about
the
nature
of
the
outbreak
in
Guangdong
province
last
year,
and
the
degree
to
which
that
may
have
gone
through
a
cycle
of
its
own
which
can
now
be
analysed,
to
have
some
idea
of
how
the
disease
should
be
captured
and
isolated
here
in
Western
Europe.
Auf
Grund
der
Analyse
der
Daten
aus
Asien,
die
dem
Kommissar
bislang
vorliegen,
wissen
wir
genug
über
die
Art
der
Epidemie
in
der
Provinz
Guangdong
im
vergangenen
Jahr
und
können
nun
analysieren,
inwieweit
es
hier
einen
eigenen
Zyklus
gegeben
hat,
damit
wir
eine
Vorstellung
davon
bekommen,
wie
die
Krankheit
hier
in
Westeuropa
aufgespürt
und
isoliert
werden
kann.
Europarl v8
That
experience
should
be
captured
and
retained
for
the
benefit
of
other
current
operators
and
future
operations.
Diese
Erfahrungen
sollten
erfasst
und
festgehalten
werden,
damit
sie
anderen
derzeit
laufenden
und
künftigen
Einsätzen
zugute
kommen.
MultiUN v1
This
way,
the
higher
levels
of
the
organization
are
insulated
from
law
enforcement
attention
if
the
lower
level
members
who
actually
commit
the
crime
should
be
captured
or
investigated.
Grundlage
der
Organisation
bildet
die
sogenannte
„Familie“,
dabei
ist
der
Begriff
nicht
wörtlich
zu
nehmen,
da
sie
noch
weniger
als
bei
der
Mafia
tatsächlich
auf
Blutsverwandtschaft
begründet
ist.
Wikipedia v1.0
Therefore,
taking
into
account
the
limited
interconnectedness
of
NFCs
that
existing
data
reveals
to
exist
in
the
financial
system,
further
consideration
should
also
be
given
to
whether
any
NFCs,
or
only
some
of
them
based
on
the
volume
and
type
of
activity
in
derivatives
markets,
should
be
captured
by
clearing
and
margin
requirements.
Angesichts
der
nach
den
vorhandenen
Daten
begrenzten
Vernetzung
der
nichtfinanziellen
Gegenparteien
sollten
deshalb
auch
weitere
Überlegungen
darüber
angestellt
werden,
ob
alle
nichtfinanziellen
Gegenparteien
oder
nur
bestimmte
von
ihnen,
je
nach
Umfang
und
Art
der
an
den
Derivatemärkten
getätigten
Geschäfte,
den
Clearing-
und
Einschussanforderungen
unterliegen
sollten.
TildeMODEL v2018
To
avoid
an
outright
exclusion
of
infrastructure
entities
that
are
unable
to
provide
security
to
lenders
on
all
assets
for
legal
or
ownership
reasons,
mechanisms
should
be
captured
that
allow
other
security
arrangements
in
favour
of
debt
providers.
Damit
Infrastrukturgesellschaften,
die
aus
rechtlichen
oder
eigentumsrelevanten
Gründen
nicht
imstande
sind,
den
Kreditgebern
Sicherheit
auf
sämtliche
Vermögenswerte
zu
verschaffen,
nicht
direkt
ausgeschlossen
werden,
sollten
Mechanismen
vorgesehen
werden,
die
andere
Sicherheitsvereinbarungen
zugunsten
der
Fremdkapitalgeber
ermöglichen.
DGT v2019
Where
technologically
possible,
all
relevant
formats
through
which
terrorist
content
is
disseminated
should
be
captured.
Hostingdiensteanbieter
sollten
auf
besondere
proaktive,
verhältnismäßige
Maßnahmen,
einschließlich
der
Verwendung
automatischer
Systeme,
zurückgreifen,
um
Inhalteanbieter
umgehend
daran
zu
hindern,
Inhalte
erneut
zu
übermitteln,
die
bereits
entfernt
oder
gesperrt
wurden,
weil
sie
als
terroristische
Inhalte
angesehen
wurden.
DGT v2019
Wild
and
feral
animals
should
be
captured
only
by
humane
methods
and
by
experienced
persons
who
have
a
thorough
knowledge
of
the
habits
and
habitats
of
the
animals
to
be
caught.
Wilde
und
freilebende
Tiere
sollten
nur
mit
Hilfe
schonender
Methoden
und
von
erfahrenem
Personal
gefangen
werden,
das
über
genaue
Kenntnisse
der
Gewohnheiten
und
Standorte
der
zu
fangenden
Tiere
verfügt.
EUbookshop v2
WUd
and
feral
animals
should
be
captured
only
by
humane
methods
and
by
experienced
persons
who
have
a
thorough
knowledge
of
me
habits
and
habitats
of
the
animals
to
be
caught.
Wilde
und
freilebende
Tiere
sollten
nur
mit
Hilfe
schonender
Methoden
und
von
erfahrenem
Personal
gefangen
werden,
das
über
genaue
Kenntnisse
der
Gewohnheiten
und
Standorte
der
zu
fangenden
Tiere
verfügt.
EUbookshop v2
The
French
General
Governor
Robert
Lacoste
should
be
captured
during
an
inspection
trip
and
General
Raoul
Salan
should
become
military
and
civilian
governor
of
Algeria.
In
Algerien
plante
er
einen
Handstreich
gegen
die
französische
Regierung
in
Nordafrika,
bei
dessen
Umsetzung
Generalgouverneur
Robert
Lacoste
im
Rahmen
seiner
Inspektionsreise
verhaftet
werden
und
General
Raoul
Salan
zum
Militär-
und
Zivilgouverneur
von
Algerien
ausgerufen
werden
sollte.
WikiMatrix v1
Since
the
aim
of
the
model
is
to
faithfully
represent,
in
the
financial
statements,
the
effect
of
DRM
activities
undertaken
by
an
entity,
the
effects
of
when
an
entity
inappropriately
treats
deposits
as
core
demand
deposits
should
be
captured
in
performance
assessment.
Da
das
Ziel
des
Modells
darin
besteht,
die
Auswirkungen
der
dynamischen
Risikomanagementaktivitäten
eines
Unternehmens
im
Abschluss
getreu
darzustellen,
sollten
die
Auswirkungen
einer
unangemessenen
Behandlung
von
Einlagen
als
Sichteinlagen
in
der
Leistungsbeurteilung
erfasst
werden.
ParaCrawl v7.1
Therefore,
some
degree
of
imperfection
should
be
captured
by
measurement
when
changes
in
prepayment
assumptions
occur
because
the
assumption
can
have
an
impact
on
the
degree
on
alignment
to
date,
not
just
on
a
forward
looking
basis.
Daher
sollte
ein
gewisser
Grad
an
mangelnder
Vollkommenheit
durch
die
Bemessung
erfasst
werden,
wenn
Änderungen
der
Vorauszahlungsannahmen
eintreten,
da
die
Annahme
einen
Einfluss
auf
den
Grad
der
bisherigen
Angleichung
haben
kann,
nicht
nur
zukünftig.
ParaCrawl v7.1