Übersetzung für "Short conclusion" in Deutsch

Short conclusion: Enthusiasm is the beginning of something new.
Kurz und knapp: Begeisterung ist der Beginn von Neuem.
CCAligned v1

The moral of the fable is its short moralizing conclusion.
Die Moral der Fabel ist ihre kurze moralisierende Schlussfolgerung.
ParaCrawl v7.1

In short conclusion: Artificial Neural Networks are inspired from the architectural structure of the human brain.
In Kürze zusammengefasst: Künstliche Neuronale Netzwerke sind inspiriert von dem Aufbau des menschlichen Gehirns.
ParaCrawl v7.1

This, as is argued in a new Perspective article in Nature Climate Change, would be a wrong and short-sighted conclusion.
Wie ein neuer Perspektivenartikel in Nature Climate Change argumentiert, wäre diese Schlussfolgerung falsch und kurzsichtig.
ParaCrawl v7.1

In short, and in conclusion, we must adopt a practical approach which safeguards biodiversity, while, at the same time, acknowledging the professional and commercial role of farmers.
Kurz und gut, wir müssen im Hinblick auf den Schutz der biologischen Vielfalt einen praktischen Ansatz wählen, während wir gleichzeitig die professionelle und kommerzielle Rolle der Landwirte anerkennen.
Europarl v8

He also called on the sub-committee to give some thought to drafting a short conclusion to the resolution.
Er fordert zudem den Unterausschuss auf, über die Formulierung einer kurzen Schlussfolgerung zum Abschluss der Entschließung nachzudenken.
TildeMODEL v2018

In a short conclusion that clearly indicate internal control must be dynamic, can not be timid, intimidating for miscreants, deterrent, bold, consistent and Battleship.
In einer kurzen Zusammenfassung, die eindeutig zeigen interne Kontrolle muss dynamisch sein, kann nicht ängstlich, einschüchternd für Schurken, Abschreckung, fett, konsistente und Schlachtschiff.
ParaCrawl v7.1

Depending on the agreement of the error echo characteristic vector k error with the echo characteristic vector k long of the long line or, as the case may be, k short of the short line, a conclusion can be drawn as to whether the subscriber line TAL is interrupted on the switching equipment VE or exchange (central office) side—for example, in the vicinity of the MDF—or whether there is an interruption at some other location such as, for example, on the subscriber side.
Je nach Übereinstimmung des Fehler-Echokennvektors k error mit dem Echokennvektor k long der langen Leitung bzw. k short der kurzen Leitung kann eine Aussage dahingehend gemacht werden, ob die Teilnehmeranschlussleitung TAL auf Seiten der Vermittlungseinrichtung VE bzw. des Amtes - z.B. den der Nähe des MDF - oder eine Unterbrechung anderen Orts wie beispielsweise auf Seiten des Teilnehmers gegeben ist.
EuroPat v2

As a short conclusion one can say that to lend money means to reign, to repay means to be colonized.
Als kurzes Fazit kann man sagen: Geld zu verleihen, heißt zu herrschen, zurückzuzahlen heißt, kolonialisiert zu sein.
ParaCrawl v7.1

Short Conclusion: I am happy and glad that I can make further use of my old film adaptors with the new Super Coolscan 5000 ED.
Kurzes Fazit: Ich bin glücklich und froh, dass ich mit dem neuen Super Coolscan 5000 ED meine alten Filmadapter weiterverwenden kann.
ParaCrawl v7.1

After the short conclusion in the Peter and Paul Fortress where it used considerable freedom, the former leader of revolt was released by the emperor Paul I who awarded him 12 thousand rubles, a sable fur coat and a cap, fur boots and table silver.
Nach dem kurzen Schluss in der Peter-Und-Paul-Festung, wo er die bedeutende Freiheit benutzte, war der ehemalige Anführer des Aufstands von Kaiser Pawel I, der seine 12 Tausend Rubeln belohnte, soboljej vom Pelz und der Mütze, von den Pelzstiefeln und dem Tischsilber entlassen.
ParaCrawl v7.1

Conclusion short and sweet: Hubert von Goisern's interpretations pep up the musty songs from past centuries like bright dabs of paint do an alpine whitewashed wall!
Fazit kurz und knapp: Hubert von Goiserns Interpretationen peppen das miefige Liedgut aus vergangenen Jahrhunderten auf wie ein bunter Farbklecks eine fade alpina-weißgetünchte Wand!
ParaCrawl v7.1

This essay by Volker Oschmann and Anke Rostankowski, published in issue 2/2010 of the Zeitschrift für Umweltrecht, first describes the background of international climate protection law, then illustrates the current rules and regulations concerning climate protection law, discusses to what extent legal climate protection mandates can be developed from the customary law prohibition of transboundary environmental impact and from universal human rights and closes with a short conclusion.
Dieser Aufsatz von Volker Oschmann und Anke Rostankowski, veröffentlicht in der Ausgabe 2/2010 der Zeitschrift für Umweltrecht, beschreibt zunächst den Hintergrund des internationalen Klimaschutzrechtes, wendet sich dann dem internationalen Klimaschutzregime zu, diskutiert anschließend, inwieweit sich rechtliche Klimaschutzverpflichtungen aus dem gewohnheitsrechtlichen Verbot grenzüberschreitender Umwelteinwirkungen und den universellen Menschenrechten ableiten lassen, und schließt mit einem kurzen Fazit.
ParaCrawl v7.1

Back in the beautiful Saarland, we wrote a farewell post as a thank to all the people who accompanied us on our trip and a short conclusion to our eventful and informative excursion.
Zurück im schönen Saarland verfassten wir im Nachgang noch einen Verabschiedungs-Post mit einem Dankeschön an alle Personen, die uns auf unserer Reise begleitet haben und einem kurzen Fazit zu unserer ereignisreichen und informativen Exkursion.
ParaCrawl v7.1

Section 4 provides a short summary of conclusions.
Abschnitt 4 enthält eine kurze Zusammenfassung der Schlussfolgerungen.
EUbookshop v2

This is too short to draw conclusions about long-term climate fluctuations.
Das ist zu kurz, um Aussagen über langfristige Klimaschwankungen zu treffen.
ParaCrawl v7.1

Conclusions: Short-term results showed good tolerability and no toxicity of the drug.
Schlussfolgerungen: Die kurzfristigen Ergebnisse zeigen eine gute Verträglichkeit nach intraokularer Bevcizumab-Applikation.
ParaCrawl v7.1

I also welcome the ideas of having more political, frank discussions and short and punchy conclusions.
Darüber hinaus finde ich es gut, dass mehr politische, offene Diskussionen sowie kurze und wirkungsvolle Schlussfolgerungen angeregt wurden.
Europarl v8

Mr President, on Monday the General Affairs Council adopted the short, separate conclusions concerning preparations by the Ministerial Conference.
Herr Präsident, der Rat "Allgemeine Angelegenheiten " hat am Montag kurze gesonderte Schlußfolgerungen über die Vorbereitung der Handelsministerkonferenz verabschiedet.
Europarl v8

From the start - ever since the Commission and Parliament advocated the Convention approach after Nice - we in the Commission have always said that the Intergovernmental Conference should be a short, focused, conclusive phase.
Wir als Kommission haben stets gesagt - seitdem wir nach Nizza zusammen mit dem Parlament die Methode des Konvents befürwortet haben -, dass die Regierungskonferenz kurz, zielorientiert und schlüssig sein müsse.
Europarl v8

If we do this from a position that we want to find a common solution, draw short-term conclusions, check what is needed for this, and I have made a contribution to this, then it is possible to find solutions.
Wenn wir das von der Warte aus tun, dass wir eine gemeinsame Lösung herbeiführen, kurzfristige Schlussfolgerungen ziehen und prüfen wollen, was dazu notwendig ist und ich habe dazu einen Beitrag geleistet , dann sind Lösungen möglich.
Europarl v8

As had been done for the information meetings during the Convention, there might be short conclusions, 1-2 pages, containing points which the Committee considered the most important and asserting the voice of civil society and the role of the consultative bodies.
Wie bereits bei den Informationssitzungen während des Konvents könne es kurze Schlussfolgerungen von 1-2 Seiten geben, in denen die Punkte enthalten sind, die der Ausschuss für besonders wichtig hält, und durch die die Stimme der Zivilgesellschaft sowie die Rolle der Beratungsgremien zur Geltung gebracht werden.
TildeMODEL v2018

Of course, a time frame of only five periods is too short to draw conclusions on the level of the ideal weight – but what if you choose e.g. one year as the observation period?
Selbstverständlich ist ein Betrachtungszeitraum von nur fünf Perioden zu kurz, um daraus Rückschlüsse auf Höhe der idealen Gewichtung zu ziehen – wie sieht die Sache aber aus, wenn man z.B. ein Jahr als Beobachtungszeitraum wählt?
CCAligned v1

Conclusions: Short-term results suggest that intravitreal bevacizumab is well tolerated and associated with a rapid therapeutic effect with decrease of macular edema and a stabilizing effect on the CNV.
Schlussfolgerungen: Die bisherigen Ergebnisse zeigen eine gute Verträglichkeit intravitrealer Bevacizumab-Injektionen und einen schnell einsetzenden therapeutischen Effekt im Sinne einer à demreduktion und Stabilisierung der CNV.
ParaCrawl v7.1