Übersetzung für "Shipment list" in Deutsch
The
dimensions
of
the
Mauthausen
oven
are
virtually
identical
to
those
shown
on
diagram
D57253,
which
correspond
to
the
measurements
of
the
anchor
irons
itemized
on
Topf's
shipment
list
of
January
17,
1941
with
respect
to
the
second
oven
of
Auschwitz.
Die
Ausmaße
des
Ofens
von
Mauthausen
sind
praktisch
identisch
mit
jenen
der
Zeichnung
D
57253,
die
den
Massen
der
Verankerungseisen
entsprechen,
welche
auf
der
Lieferungsliste
der
Firma
Topf
vom
17.
Januar
1941
bezüglich
des
zweiten
Ofens
von
Auschwitz
angeführt
sind.
ParaCrawl v7.1
The
first
thing
to
do
when
you
have
your
Premier
PayPal
account
is
1euro/dólar
send
a
payment
to
your
PayPal
account
to
each
of
the
email
addresses
listed
below,
along
with
the
note:
"Please
Add
me
to
your
list
shipment
"
Das
erste,
was
zu
tun
ist,
wenn
Sie
Ihre
Premier
PayPal-Konto
haben,
ist
1euro/dólar
senden
Zahlung
auf
Ihr
PayPal-Konto
zu
jedem
der
E-Mail-Adressen
unten
aufgeführten,
zusammen
mit
dem
Vermerk:
"Bitte
fügen
Sie
mich
zur
Liste
shipment
"
ParaCrawl v7.1
During
this
time,
your
direction
will
have
moved
until
number
5
of
your
list
of
shipment,
and
this
list
now
will
have
reached
around
200
people
(5
x40=200).
Während
dieser
Zeit
wird
Ihre
Adresse
bis
zur
Nummer
5
bewegt
haben
auf
Ihrer
Mailing-Liste,
und
diese
Liste
hat
jetzt
200
Leute
erreicht
haben
(5
x
40
=
200).
ParaCrawl v7.1
The
components
of
the
oven
of
Mauthausen
are
also
included
on
Topf's
shipment
list
of
January
12,
1943.
Die
Bestandteile
des
Ofens
von
Mauthausen
sind
auch
in
der
Lieferungsliste
der
Firma
Topf
vom
12.
Januar
1943
aufgeführt.
ParaCrawl v7.1
It
is
further
established
that
a
shipment
of
waste
listed
in
Annex
III
which
is
subject
to
the
requirement
that
it
be
accompanied
by
certain
information
and
which
is
illegal,
is
also
covered
by
the
article.
Daneben
wird
festgelegt,
dass
dieser
Artikel
auch
für
Verbringungen
der
in
Anhang
III
aufgeführten
Abfälle
gilt,
bei
denen
bestimmte
Informationen
mitzuführen
sind
und
die
widerrechtlich
sind.
TildeMODEL v2018
Amendment
55
concerning
prior
information
for
green
waste
to
the
competent
authorities
cannot
be
accepted
since
accompanying
the
shipment
with
the
listed
information
is
considered
sufficient.
Abänderung
55,
die
die
vorherige
Unterrichtung
der
zuständigen
Behörden
über
grüne
Abfälle
vorsieht,
kann
nicht
akzeptiert
werden,
da
es
für
ausreichend
gehalten
wird,
dass
bei
der
Verbringung
die
den
Listen
entsprechenden
Informationen
mitgeführt
werden.
TildeMODEL v2018
As
in
Article
24,
it
is
established
that
the
provisions
of
this
article
also
apply
to
shipments
of
waste
listed
in
Annex
III
and
which
are
subject
to
the
requirement
that
they
be
accompanied
by
certain
information
in
accordance
with
Article
19
and
that
is
such
cases
the
person
who
arranges
the
shipment
is
subject
to
the
same
obligations
established
under
this
article
as
is
the
notifier.
Daneben
wird
in
Artikel
24
festgelegt,
dass
dessen
Bestimmungen
auch
für
Verbringungen
von
in
Anhang
III
aufgeführten
Abfällen
gelten,
bei
denen
gemäß
Artikel
19
bestimmte
Informationen
mitzuführen
sind,
und
dass
die
aus
dem
Artikel
erwachsenden
Verpflichtungen
in
diesen
Fällen
für
denjenigen,
der
die
Verbringung
veranlasst,
genauso
gelten
wie
für
den
Notifizierenden.
TildeMODEL v2018
Information
requirements
as
regards
shipments
of
non-hazardous
waste
as
listed
in
Annex
III:
It
is
proposed
to
extend
and
clarify
the
list
of
information
and
documentation
which
must
accompany
shipments
of
waste
listed
in
Annex
III
and
destined
for
recovery.
Informationspflicht
in
Bezug
auf
nicht
gefährliche
Abfälle
gemäß
der
Liste
in
Anhang
III:
Es
wird
vorgeschlagen,
die
Liste
der
Angaben
und
Unterlagen,
die
bei
der
Verbringung
zur
Verwertung
bestimmter
Abfälle
gemäß
der
Liste
in
Anhang
III
bereitzuhalten
sind,
zu
ergänzen
und
zu
klären.
TildeMODEL v2018
Regulation
(EC)
No
1013/2006
specifies
under
which
conditions
the
shipment
of
wastes
listed
in
either
Annex
IIIA
or
IIIB
to
that
Regulation
is
subject
to
the
procedure
of
prior
written
notification
and
consent.
In
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1013/2006
ist
festgelegt,
unter
welchen
Bedingungen
die
Verbringung
von
in
Anhang
IIIA
oder
IIIB
derselben
Verordnung
aufgeführten
Abfällen
dem
Verfahren
der
vorherigen
schriftlichen
Notifizierung
und
Zustimmung
unterliegt.
DGT v2019
In
the
case
of
shipments
of
waste
listed
in
Annex
III,
IIIA
or
IIIB
destined
for
recovery
operations,
it
is
appropriate
to
ensure
a
minimum
level
of
supervision
and
control
by
requiring
such
shipments
to
be
accompanied
by
certain
information.
Im
Fall
von
Verbringungen
von
zur
Verwertung
bestimmten
Abfällen,
die
in
den
Anhängen
III,
IIIA
oder
IIIB
aufgeführt
sind,
ist
es
zweckmäßig,
ein
Mindestmaß
an
Überwachung
und
Kontrolle
sicherzustellen,
indem
vorgeschrieben
wird,
dass
bei
solchen
Verbringungen
bestimmte
Informationen
mitzuführen
sind.
DGT v2019
The
shipments
of
waste
listed
in
this
Annex
are
without
prejudice
to
the
provisions
of
Council
Directive
2000/29/EC
[2],
including
measures
adopted
pursuant
to
Article
16(3)
thereof.
Die
Verbringung
von
Abfällen
dieses
Anhangs
erfolgt
unbeschadet
der
Bestimmungen
der
Richtlinie
2000/29/EG
des
Rates,
einschließlich
der
gemäß
Artikel
16
Absatz
3
dieser
Richtlinie
getroffenen
Maßnahmen
[2].
DGT v2019
In
the
case
of
shipments
of
waste
listed
in
AnnexÂ
III,
IIIA
or
IIIB
destined
for
recovery
operations,
it
is
appropriate
to
ensure
a
minimum
level
of
supervision
and
control
by
requiring
such
shipments
to
be
accompanied
by
certain
information.
Im
Fall
von
Verbringungen
von
zur
Verwertung
bestimmten
Abfällen,
die
in
den
AnhängenÂ
III,
IIIA
oder
IIIB
aufgefÃ1?4hrt
sind,
ist
es
zweckmäßig,
ein
Mindestmaß
an
Überwachung
und
Kontrolle
sicherzustellen,
indem
vorgeschrieben
wird,
dass
bei
solchen
Verbringungen
bestimmte
Informationen
mitzufÃ1?4hren
sind.
ParaCrawl v7.1