Übersetzung für "Sheltered waters" in Deutsch
Or
why
not
discover
the
sheltered
waters
of
Fjällbacka
archipelago
in
a
sea
kayak?
Oder
aber
man
entdeckt
die
geschützten
Gewässer
der
Schären
Fjällbackas
in
einem
Meereskajak!
ParaCrawl v7.1
And
no
place
is
better
suited
for
that
than
the
sheltered
waters
in
Finland.
Und
es
gibt
keinen
besseren
Ort
zum
Lernen
als
die
geschützten
Gewässer
Finnlands.
ParaCrawl v7.1
These
sheltered
waters
are
a
real
cruising
paradise.
Seine
windgeschützten
Gewässer
bilden
ein
wahres
Wassersportparadies.
ParaCrawl v7.1
The
current
one
is
good
enough
for
sheltered
waters
and
calm
weather
conditions.
Das
bisherige
war
gut
für
geschützte
Gewässer
und
ruhiges
Wetter.
ParaCrawl v7.1
You
can
enjoy
the
sheltered
waters
of
the
Finnish
archipelago
on
sailing
boats
big
and
small
alike.
Genießen
Sie
die
geschützten
Gewässer
des
finnischen
Archipels
auf
großen
oder
kleinen
Segelbooten.
ParaCrawl v7.1
Cruise
the
sheltered
waters
of
the
Great
Sandy
Straits
on
this
4–hour
guided
eco
tour.
Fahren
Sie
auf
dieser
4-stündigen
geführten
Öko-Tour
durch
die
geschützten
Gewässer
der
Great
Sandy
Straits.
ParaCrawl v7.1
All
accommodations
look
out
over
the
clear,
blue,
sheltered
waters
of
Golden
Bay.
Alle
Zimmer
haben
Blick
auf
den
klaren,
blauen
geschützten
Gewässern
von
Golden
Bay.
CCAligned v1
The
Baltic’s
sheltered
waters
mostly
mean
light
winds
and
calms
seas.
Die
geschützten
Gewässer
der
Ostsee
bringen
leichte
Winde
und
eine
ruhige
See
mit
sich.
ParaCrawl v7.1
Its
beautiful
beaches
and
sheltered
waters
offer
a
great
weather
for
swimming,
boating
and
sunbathing.
Die
wunderbaren
Strände
und
geschützten
Wasser
bieten
einem
grossartiges
schwimmen,
Bootfahren
und
Sonne
tanken.
ParaCrawl v7.1
Since
it
is
not
the
intention
of
this
proposal
automatically
to
exclude
passenger
ships
sailing
in
sheltered
waters
from
its
provisions,
Amendment
No
6
cannot
be
accepted.
Da
es
nicht
die
Absicht
dieses
Vorschlages
ist,
Fahrgastschiffe
in
küstennahen
Gewässern
automatisch
von
diesen
Vorschriften
auszuschließen,
kann
der
Änderungsantrag
Nr.
6
nicht
akzeptiert
werden.
Europarl v8
Nevertheless,
the
Committee
believes
that
any
derogations
from
this
time-scale
should
be
kept
to
an
absolute
minimum
and
limited
to
small
companies
operating
domestic
services
in
sheltered
waters
for
a
period
of
short
duration.
Der
Ausschuß
ist
jedoch
der
Auffassung,
daß
Ausnahmen
von
diesem
Zeitplan
möglichst
vermieden
und
für
kurze
Zeit
auf
kleine
Unternehmen
beschränkt
werden
sollten,
die
einen
Inlandsfährdienst
in
geschützten
Gewässern
betreiben.
TildeMODEL v2018
It
believes
that
any
derogation
from
this
requirement
should
be
kept
to
an
absolute
minimum
and
limited
to
small
companies
operating
domestic
services
in
sheltered
waters
for
a
period
of
short
duration.
Er
ist
der
Auffassung,
daß
Ausnahmen
von
diesem
Erfordernis
möglichst
vermieden
und
für
kurze
Zeit
auf
kleine
Unternehmen
beschränkt
werden
sollten,
die
einen
Inlandsfährdienst
in
geschützten
Gewässern
betreiben.
TildeMODEL v2018
Nevertheless,
the
Section
believes
that
any
derogations
from
this
time-scale
should
be
kept
to
an
absolute
minimum
and
limited
to
small
companies
operating
domestic
services
in
sheltered
waters
for
a
period
of
short
duration.
Die
Fachgruppe
ist
jedoch
der
Auffassung,
daß
Ausnahmen
von
diesem
Zeitplan
möglichst
vermieden
und
für
kurze
Zeit
auf
kleine
Unternehmen
beschränkt
werden
sollten,
die
einen
Inlandsfährdienst
in
geschützten
Gewässern
betreiben.
TildeMODEL v2018
However,
it
feels
that
in
most
cases
ships
in
distress
are
in
need
of
sheltered
waters
to
avert
or
minimise
the
consequences
of
the
incident
and
not
necessarily
the
protection
of
a
port
as
such.
Er
weist
jedoch
darauf
hin,
dass
in
Seenot
geratene
Schiffe
meistens
nicht
unbedingt
den
Schutz
eines
richtigen
Hafens
benötigen,
sondern
ihnen
geschützte
Gewässer
ausreichen,
um
die
Unfallfolgen
abzuwenden
oder
gering
zu
halten.
TildeMODEL v2018
A
vessel
other
than
those
which
navigate
predominantly
in
navigable
inland
waterways
or
in
waters
within,
or
closely
adjacent
to,
sheltered
waters
or
areas
where
port
regulations
apply.
Ein
Schiff,
das
nicht
vorwiegend
auf
schiffbaren
Binnenwasserstraßen
oder
in
beziehungsweise
in
unmittelbarer
Nähe
von
geschützten
Gewässern
oder
einer
Hafenordnung
unterliegenden
Gebieten
verkehrt.
DGT v2019
Therefore,
under
certain
circumstances
and
under
certain
conditions
that
should
be
clearly
set
out
in
Article
17,
the
ESC
suggests
that
the
concept
of
"places
of
refuge"
or
sheltered
waters
should
also
be
taken
into
consideration,
possibly
with
appropriate
equipment,
so
that
vessels
in
distress
can
be
directed
there
in
lieu
of
a
port,
when
appropriate.
Unter
bestimmten
Umständen
und
gewissen
Bedingungen,
die
in
Artikel
17
klar
darzulegen
wären,
sollte
daher
nach
Ansicht
des
WSA
auch
der
Begriff
der
(eventuell
mit
geeigneten
Anlagen
ausgestatteten)
"Notfallzone"
oder
des
geschützten
Gewässers
berücksichtigt
werden,
in
die
in
Not
geratene
Schiffe
bei
Bedarf
geleitet
werden
können,
statt
sie
in
einen
Hafen
einlaufen
zu
lassen.
TildeMODEL v2018
Maritime
passenger
transport
(excluding
transportation
performed
in
sheltered
waters)
is
a
much
smaller
activity,
limited
mostly
to
Egypt,
the
Maghreb
region
and
Turkey.
Der
Personenseeverkehr
(ohne
Personenbeförderung
in
geschützten
Gewässern),
der
überwiegend
auf
Ägypten,
die
Maghreb-Region
und
die
Türkei
beschränkt
ist,
ist
ein
weit
kleinerer
Wirtschaftszweig.
EUbookshop v2
Eutrophication
remains
a
problem
in
all
enclosed
seas
and
sheltered
marine
waters
across
the
pan-European
region.
Eutrophierung
stellt
in
allen
umschlossenen
Meeren
und
geschützten
Meeresgewässern
in
der
paneuropäischen
Region
nach
wie
vor
ein
Problem
dar.
EUbookshop v2
Because
of
the
many
islands,
the
sheltered
waters
haveÂ
hardly
any
waves,
which
makes
kayaking
routes
suitable
even
for
the
more
inexperienced
paddlers.
Wegen
der
vielen
Inseln
gibt
es
auf
den
geschützten
Gewässern
kaum
Wellen,
sodass
sich
auch
unerfahrene
Paddler
unbesorgt
aufs
Wasser
wagen
können.
ParaCrawl v7.1
But
the
archipelago,
with
its
thousands
of
islands,
provides
sheltered
waters
where
it’s
safe
to
cruise
even
in
bad
weather.
Aber
der
Archipel
mit
seinen
Tausenden
Inseln
verfügt
über
geschützte
Gewässer,
die
man
selbst
bei
schlechten
Wetterverhältnissen
sicher
mit
seinem
Boot
befahren
kann.
ParaCrawl v7.1
The
Whitsunday
Islands
is
a
group
of
74
islands
bordered
by
the
Great
Barrier
Reef
World
Heritage
Area
and
the
sheltered
waters
of
the
Coral
Sea.
Die
Whitsunday
Islands
sind
eine
Gruppe
von
74Inseln
in
der
Great
Barrier
Reef
World
Heritage
Area,
umspült
von
den
warmen
Gewässern
des
Korallenmeers.
ParaCrawl v7.1
The
safe,
sheltered
waters
of
Hervey
Bay
make
it
ideal
for
year
round
water-sports
from
swimming,
snorkelling
and
scuba
diving
to
sailing
and
fishing.
Die
sicheren,
geschützten
Gewässer
vor
Hervey
Bay
bieten
sich
das
ganze
Jahr
über
für
sämtliche
Wassersportarten
von
Schwimmen
über
Schnorcheln
und
Tauchen
bis
hin
zu
Segeln
und
Angeln
an.
ParaCrawl v7.1
Cruise
the
sheltered
waters
of
Hervey
Bay
to
the
Great
Sandy
Marine
Park
which
is
renowned
as
the
playground
for
visiting
humpback
whales
as
they
migrate
south
to
the
Antarctic
waters.
Überqueren
Sie
die
geschützten
Gewässer
von
Hervey
Bay
zum
Great
Sandy
Marine
Park,
der
als
Spielplatz
für
den
Besuch
von
Buckelwalen
bekannt
ist,
wenn
sie
nach
Süden
in
die
Antarktis
wandern.
ParaCrawl v7.1