Übersetzung für "Sheltered waters" in Deutsch

Or why not discover the sheltered waters of Fjällbacka archipelago in a sea kayak?
Oder aber man entdeckt die geschützten Gewässer der Schären Fjällbackas in einem Meereskajak!
ParaCrawl v7.1

And no place is better suited for that than the sheltered waters in Finland.
Und es gibt keinen besseren Ort zum Lernen als die geschützten Gewässer Finnlands.
ParaCrawl v7.1

These sheltered waters are a real cruising paradise.
Seine windgeschützten Gewässer bilden ein wahres Wassersportparadies.
ParaCrawl v7.1

The current one is good enough for sheltered waters and calm weather conditions.
Das bisherige war gut für geschützte Gewässer und ruhiges Wetter.
ParaCrawl v7.1

You can enjoy the sheltered waters of the Finnish archipelago on sailing boats big and small alike.
Genießen Sie die geschützten Gewässer des finnischen Archipels auf großen oder kleinen Segelbooten.
ParaCrawl v7.1

Cruise the sheltered waters of the Great Sandy Straits on this 4–hour guided eco tour.
Fahren Sie auf dieser 4-stündigen geführten Öko-Tour durch die geschützten Gewässer der Great Sandy Straits.
ParaCrawl v7.1

All accommodations look out over the clear, blue, sheltered waters of Golden Bay.
Alle Zimmer haben Blick auf den klaren, blauen geschützten Gewässern von Golden Bay.
CCAligned v1

The Baltic’s sheltered waters mostly mean light winds and calms seas.
Die geschützten Gewässer der Ostsee bringen leichte Winde und eine ruhige See mit sich.
ParaCrawl v7.1

Its beautiful beaches and sheltered waters offer a great weather for swimming, boating and sunbathing.
Die wunderbaren Strände und geschützten Wasser bieten einem grossartiges schwimmen, Bootfahren und Sonne tanken.
ParaCrawl v7.1

Since it is not the intention of this proposal automatically to exclude passenger ships sailing in sheltered waters from its provisions, Amendment No 6 cannot be accepted.
Da es nicht die Absicht dieses Vorschlages ist, Fahrgastschiffe in küstennahen Gewässern automatisch von diesen Vorschriften auszuschließen, kann der Änderungsantrag Nr. 6 nicht akzeptiert werden.
Europarl v8

Nevertheless, the Committee believes that any derogations from this time-scale should be kept to an absolute minimum and limited to small companies operating domestic services in sheltered waters for a period of short duration.
Der Ausschuß ist jedoch der Auffassung, daß Ausnahmen von diesem Zeitplan möglichst vermieden und für kurze Zeit auf kleine Unternehmen beschränkt werden sollten, die einen Inlandsfährdienst in geschützten Gewässern betreiben.
TildeMODEL v2018

It believes that any derogation from this requirement should be kept to an absolute minimum and limited to small companies operating domestic services in sheltered waters for a period of short duration.
Er ist der Auffassung, daß Ausnahmen von diesem Erfordernis möglichst vermieden und für kurze Zeit auf kleine Unternehmen beschränkt werden sollten, die einen Inlandsfährdienst in geschützten Gewässern betreiben.
TildeMODEL v2018

Nevertheless, the Section believes that any derogations from this time-scale should be kept to an absolute minimum and limited to small companies operating domestic services in sheltered waters for a period of short duration.
Die Fach­gruppe ist jedoch der Auffassung, daß Ausnahmen von diesem Zeitplan möglichst vermieden und für kurze Zeit auf kleine Unternehmen beschränkt werden sollten, die einen Inlandsfährdienst in geschützten Gewässern betreiben.
TildeMODEL v2018

However, it feels that in most cases ships in distress are in need of sheltered waters to avert or minimise the consequences of the incident and not necessarily the protection of a port as such.
Er weist jedoch darauf hin, dass in Seenot geratene Schiffe meistens nicht unbedingt den Schutz eines richtigen Hafens benötigen, sondern ihnen geschützte Gewässer ausreichen, um die Unfallfolgen abzuwenden oder gering zu halten.
TildeMODEL v2018

A vessel other than those which navigate predominantly in navigable inland waterways or in waters within, or closely adjacent to, sheltered waters or areas where port regulations apply.
Ein Schiff, das nicht vorwiegend auf schiffbaren Binnenwasserstraßen oder in beziehungsweise in unmittelbarer Nähe von geschützten Gewässern oder einer Hafenordnung unterliegenden Gebieten verkehrt.
DGT v2019

Therefore, under certain circumstances and under certain conditions that should be clearly set out in Article 17, the ESC suggests that the concept of "places of refuge" or sheltered waters should also be taken into consideration, possibly with appropriate equipment, so that vessels in distress can be directed there in lieu of a port, when appropriate.
Unter bestimmten Umständen und gewissen Bedingungen, die in Artikel 17 klar darzulegen wären, sollte daher nach Ansicht des WSA auch der Begriff der (eventuell mit geeigneten Anlagen ausgestatteten) "Notfallzone" oder des geschützten Gewässers berücksichtigt werden, in die in Not geratene Schiffe bei Bedarf geleitet werden können, statt sie in einen Hafen einlaufen zu lassen.
TildeMODEL v2018

Maritime passenger transport (excluding transportation performed in sheltered waters) is a much smaller activity, limited mostly to Egypt, the Maghreb region and Turkey.
Der Personenseeverkehr (ohne Personenbeförderung in geschützten Gewässern), der überwiegend auf Ägypten, die Maghreb-Region und die Türkei beschränkt ist, ist ein weit kleinerer Wirtschaftszweig.
EUbookshop v2

Eutrophication remains a problem in all enclosed seas and sheltered marine waters across the pan-European region.
Eutrophierung stellt in allen umschlossenen Meeren und geschützten Meeresgewässern in der paneuropäischen Region nach wie vor ein Problem dar.
EUbookshop v2

Because of the many islands, the sheltered waters have hardly any waves, which makes kayaking routes suitable even for the more inexperienced paddlers.
Wegen der vielen Inseln gibt es auf den geschützten Gewässern kaum Wellen, sodass sich auch unerfahrene Paddler unbesorgt aufs Wasser wagen können.
ParaCrawl v7.1

But the archipelago, with its thousands of islands, provides sheltered waters where it’s safe to cruise even in bad weather.
Aber der Archipel mit seinen Tausenden Inseln verfügt über geschützte Gewässer, die man selbst bei schlechten Wetterverhältnissen sicher mit seinem Boot befahren kann.
ParaCrawl v7.1

The Whitsunday Islands is a group of 74 islands bordered by the Great Barrier Reef World Heritage Area and the sheltered waters of the Coral Sea.
Die Whitsunday Islands sind eine Gruppe von 74Inseln in der Great Barrier Reef World Heritage Area, umspült von den warmen Gewässern des Korallenmeers.
ParaCrawl v7.1

The safe, sheltered waters of Hervey Bay make it ideal for year round water-sports from swimming, snorkelling and scuba diving to sailing and fishing.
Die sicheren, geschützten Gewässer vor Hervey Bay bieten sich das ganze Jahr über für sämtliche Wassersportarten von Schwimmen über Schnorcheln und Tauchen bis hin zu Segeln und Angeln an.
ParaCrawl v7.1

Cruise the sheltered waters of Hervey Bay to the Great Sandy Marine Park which is renowned as the playground for visiting humpback whales as they migrate south to the Antarctic waters.
Überqueren Sie die geschützten Gewässer von Hervey Bay zum Great Sandy Marine Park, der als Spielplatz für den Besuch von Buckelwalen bekannt ist, wenn sie nach Süden in die Antarktis wandern.
ParaCrawl v7.1