Übersetzung für "Shall maintain" in Deutsch

The Parties shall maintain a dialogue on regulatory issues raised by electronic commerce.
Die Vertragsparteien führen einen Dialog über die durch den elektronischen Geschäftsverkehr aufgeworfenen Regulierungsfragen.
DGT v2019

To this end, it shall maintain adequate technical and operational capacity and expertise.
Dazu unterhält sie eine angemessene technische und betriebliche Kapazität und entsprechendes Fachwissen.
DGT v2019

I trust that, as the European Union, we shall maintain global leadership in this revolution.
Wir als Europäische Union müssen weltweit die Führung in dieser Revolution übernehmen.
Europarl v8

Naturally, we shall maintain this position.
Natürlich müssen wir diese Position beibehalten.
Europarl v8

The competent authority shall maintain a register or registers of establishments.
Die zuständige Behörde führt ein oder mehrere Register der Betriebe.
DGT v2019

The authority issuing the card shall maintain a register of lost, stolen or defective cards.
Die ausstellende Behörde führt ein Verzeichnis der verlorenen, gestohlenen und defekten Karten.
JRC-Acquis v3.0

Each provider shall maintain a publicly available list of panellists and their qualifications.
Jeder alternative Streitbeilegungsanbieter führt eine öffentlich zugängliche Liste der Schiedskommissionsmitglieder mit deren Qualifikationen.
JRC-Acquis v3.0

The competent authorities of each Member State shall maintain a register of the marks used.
Die zuständigen Behörden eines jeden Mitgliedstaats führen ein Verzeichnis der verwendeten Zeichen.
JRC-Acquis v3.0

The Committee shall maintain close operational links with the Commission and the European Securities Committee.
Der Ausschuss unterhält enge Verbindungen zur Europäischen Kommission und zum Europäischen Wertpapierausschuss.
JRC-Acquis v3.0