Übersetzung für "Shall give" in Deutsch

I shall give you another 30 seconds.
Ich werde Ihnen weitere 30 Sekunden Redezeit gewähren.
Europarl v8

If anyone wishes to speak against that proposal, I shall give him the floor.
Wenn jemand gegen diesen Vorschlag sprechen möchte, erteile ich ihm das Wort.
Europarl v8

I shall give her the floor in a moment.
Ich werde ihr sofort das Wort erteilen.
Europarl v8

I shall now give the reasons why we cannot accept some of the other amendments.
Ich möchte nun begründen, weshalb wir einige Änderungsanträge ablehnen müssen.
Europarl v8

By way of a summary, I shall give you some figures.
Zusammenfassend möchte ich einige Angaben wiedergeben.
Europarl v8

I shall give you an example.
Ich möchte Ihnen ein Beispiel nennen.
Europarl v8

I take note of your point, and I shall give you reply as soon as possible.
Ich werde mir diese Angelegenheit notieren und Ihnen baldmöglichst antworten.
Europarl v8

Mr Walter, I shall give the floor to Mr Barón Crespo.
Herr Walter, ich werde Herrn Barón Crespo das Wort erteilen.
Europarl v8

The recovery of any sum due to the Centre shall give rise to the issue of a recovery order by the authorising officer.
Zur Einziehung eines dem Zentrum geschuldeten Betrages erteilt der Anweisungsbefugte eine Einziehungsanordnung.
DGT v2019

The recovery of any sum due to the Centre shall give rise to the issue, by the authorising officer, of a revenue order.
Zur Einziehung eines dem Zentrum geschuldeten Betrages erteilt der Anweisungsbefugte eine Einziehungsanordnung.
DGT v2019

The Committee of Ambassadors shall give a discharge to the Director in respect of the implementation of the budget.
Der Botschafterausschuss erteilt dem Direktor Entlastung zur Ausführung des Haushaltsplans.
DGT v2019

The Member State consulted shall give its reply within two months.
Der ersuchte Mitgliedstaat muss seine Antwort binnen zwei Monaten erteilen.
DGT v2019