Übersetzung für "Shall be in charge" in Deutsch

The Director shall be responsible for representing the Agency and shall be in charge of its management.
Der Direktor ist der bevollmächtigte Vertreter der Agentur und mit ihrer Verwaltung beauftragt.
TildeMODEL v2018

The oversight body shall be in charge of the coordination of such liaison points.
Die Aufsichtsstelle ist für die Koordinierung zwischen den Verbindungsstellen verantwortlich.
TildeMODEL v2018

The Director-General for Health and Consumers shall be in charge of its implementation.
Für seine Umsetzung ist die Generaldirektion Gesundheit und Verbraucher zuständig.
DGT v2019

The Commission shall be in charge of the management of the programme.
Die Kommission ist für die Verwaltung des Programms zuständig.
DGT v2019

Eurostat shall be in charge of the development, production and dissemination of European statistics.
Eurostat ist für die Entwicklung, Erstellung und Verbreitung europäischer Statistiken zuständig.
DGT v2019

The Commission shall be in charge of the implementation of this Decision.
Die Kommission wird mit der Durchführung dieser Entscheidung beauftragt.
TildeMODEL v2018

And as usual, I shall be in charge of all the arrangements.
Und wie immer bin ich für die Vorkehrungen verantwortlich.
OpenSubtitles v2018

The Executive Director shall be in charge of the management of the Authority and shall prepare the work of the Management Board.
Der Exekutivdirektor ist für die Leitung der Behörde verantwortlich und bereitet die Arbeiten des Verwaltungsrats vor.
DGT v2019

The Party complained against shall be in charge of the logistical administration of dispute settlement proceedings, in particular the organisation of hearings, unless otherwise agreed.
Die logistische Verwaltung der Streitbeilegungsverfahren, insbesondere die Organisation der Anhörungen, obliegt der Beschwerdegegnerin, sofern nichts anderes vereinbart wird.
DGT v2019

An official of the European Commission and an official of the Government of the Tunisian Republic shall act jointly as permanent secretaries of the Subcommittee and shall be in charge of the preparation for its meetings.
Ein Beamter der Europäischen Kommission und ein Beamter der Regierung der Tunesischen Republik fungieren gemeinsam als ständige Sekretäre des Unterausschusses und werden mit der Vorbereitung seiner Sitzungen betraut.
DGT v2019

An official from the European External Action Service and an official from the Government of the People’s Democratic Republic of Algeria shall act jointly as permanent secretaries of the Subcommittee and shall be in charge of preparing its meetings.
Ein Beamter des Europäischen Auswärtigen Dienstes und ein Beamter der Regierung der Demokratischen Volksrepublik Algerien fungieren gemeinsam als ständige Sekretäre des Unterausschusses und werden mit der Vorbereitung seiner Sitzungen betraut.
DGT v2019

These representatives, who shall have the same status as the escorts, shall be in charge of handing over the third-country nationals for whom they are responsible to the authorities of the country of destination.
Diese Vertreter, die über denselben Status wie die Begleitpersonen verfügen, sind mit der Übergabe der Drittstaatsangehörigen, für die sie zuständig sind, an die Behörden des Ziellands betraut.
DGT v2019

In this context, it shall be in charge of analysing and studying the draft annual budgets of the International Olive Council proposed by the Executive Secretariat.
In diesem Zusammenhang ist er mit der Analyse und Prüfung der vom Exekutivausschuss vorgeschlagenen Entwürfe der jährlichen Haushalte des Internationalen Olivenölrates betraut.
JRC-Acquis v3.0