Übersetzung für "Not in charge" in Deutsch
In
particular,
the
Agency
should
not
be
in
charge
of
the
management
of
research
projects.
Insbesondere
sollte
die
Agentur
nicht
für
die
Verwaltung
von
Forschungsprojekten
zuständig
sein.
TildeMODEL v2018
I'm
not
in
charge
of
reports.
Ich
bin
nicht
für
Berichte
verantwortlich.
OpenSubtitles v2018
Not
in
charge,
but
I
got
to
be
on
top
of
her
all
the
time.
Nicht
Verantwortung,
aber
ich
muss
immer
der
Herr
im
Haus
bleiben.
OpenSubtitles v2018
Good
thing
for
you
he's
not
in
charge
anymore.
Er
hat
nicht
mehr
das
Sagen.
OpenSubtitles v2018
If
not,
I'm
in
charge.
Wenn
nicht,
habe
ich
das
Sagen.
OpenSubtitles v2018
You
are
not
leaving
me
in
charge,
Jeremy!
You
are
coming
back!
Du
überlässt
mir
nicht
die
Verantwortung,
Jeremy!
OpenSubtitles v2018
I'm
not
in
charge
of
rationing.
Ich
bin
nicht
für
die
Kaffeeeinteilung
verantwortlich.
OpenSubtitles v2018
You're
not
in
charge
any
more,
Major.
Sie
haben
nicht
mehr
das
Kommando,
Major.
OpenSubtitles v2018
But
what
happens
when
you're
not
in
charge
anymore?
Aber
was
ist,
wenn
Sie
hier
nicht
mehr
die
Leitung
haben?
OpenSubtitles v2018
You
gonna
spontaneously
combust
if
you're
not
in
charge
of
something
soon?
Wirst
du
spontan
in
Flammen
aufgehen,
wenn
du
nicht
bald
was
anführst?
OpenSubtitles v2018
So-so-so
you're
not
gonna
be
in
charge?
Also
du
bist
nicht
mehr
der
Boss?
OpenSubtitles v2018
If
I'm
not
in
charge,
our
entire
way
of
life
is
decimated!
Wenn
ich
nicht
das
Sagen
habe,
wird
unsere
ganze
Lebensweise
untergehen!
OpenSubtitles v2018
You're
not
in
charge
anymore.
Jetzt
hast
du
es
nicht
mehr.
OpenSubtitles v2018
He's
not
in
charge
of
this
firm.
Er
hat
aber
nicht
die
Gewalt
über
diese
Kanzlei.
OpenSubtitles v2018
Like
it
or
not,
Sibley's
in
charge.
Ob
du
es
magst,
oder
nicht,
Sibley
hat
das
Kommando.
OpenSubtitles v2018
When
I'm
not
around,
he's
in
charge.
Wenn
ich
nicht
da
bin,
hat
er
das
Sagen.
OpenSubtitles v2018
It's
not
easy
being
in
charge,
is
it?
Es
ist
nicht
einfach,
das
Kommando
zu
haben,
oder?
OpenSubtitles v2018
You're
not
in
charge
of
me
anymore!
Du
bist
nicht
mehr
für
mich
verantwortlich.
OpenSubtitles v2018
I'm
not
in
charge
of
the
boat.
Ich
bin
nicht
fürs
Boot
zuständig.
OpenSubtitles v2018