Übersetzung für "Shall be implemented" in Deutsch
The
budget
shall
be
established
and
implemented
in
euro
and
the
accounts
shall
be
presented
in
euro.
Die
Aufstellung
des
Haushaltsplans,
der
Haushaltsvollzug
und
die
Rechnungslegung
erfolgen
in
Euro.
DGT v2019
Cooperation
shall
be
implemented
according
to
the
modalities
provided
for
in
this
Article.
Die
Zusammenarbeit
erfolgt
nach
den
in
diesem
Artikel
festgelegten
Modalitäten.
DGT v2019
The
co-operation
shall
be
implemented
in
particular
through:
Die
Zusammenarbeit
erfolgt
insbesondere
auf
folgende
Weise:
DGT v2019
Timetable:
that
Regulation's
provisions
shall
be
implemented
within
4
years
of
the
entry
into
force
of
this
Agreement.
Frist:
Diese
Bestimmungen
dieser
Richtlinie
werden
unmittelbar
nach
Inkrafttreten
dieses
Abkommens
umgesetzt.
DGT v2019
The
multiannual
programmes
approved
by
the
Commission
shall
be
implemented
by
means
of
annual
work
programmes.
Die
von
der
Kommission
gebilligten
Mehrjahresprogramme
werden
in
Form
von
Jahresarbeitsprogrammen
umgesetzt.
DGT v2019
Where
necessary,
coordination
of
the
notified
bodies
shall
be
implemented
in
accordance
with
Article
21.’
Die
Koordinierung
der
benannten
Stellen
erfolgt
erforderlichenfalls
gemäß
Artikel
21.“
DGT v2019
Bull's
restructuring
plan,
as
communicated
to
the
Commission
by
France,
shall
be
implemented
in
full.
Der
der
Kommission
von
Frankreich
übermittelte
Umstrukturierungsplan
von
Bull
wird
vollständig
umgesetzt.
DGT v2019
The
licensing
scheme
shall
be
implemented
through
Partnership
Agreements
with
timber
producing
countries.
Das
Genehmigungssystem
wird
über
Partnerschaftsabkommen
mit
den
Holz
erzeugenden
Ländern
umgesetzt.
DGT v2019
Safeguard
measures
referred
to
in
this
Article
shall
be
implemented
in
a
transparent
manner.
Schutzmaßnahmen
nach
diesem
Artikel
werden
transparent
umgesetzt.
DGT v2019
It
shall
be
implemented
through
the
rural
development
programmes.
Seine
Umsetzung
erfolgt
durch
die
Programme
zur
Entwicklung
des
ländlichen
Raums.
DGT v2019
The
programme
shall
be
implemented
on
the
basis
of
the
rules
of
public
procurement.
Das
Programm
wird
auf
der
Grundlage
der
Regeln
für
das
öffentliche
Beschaffungswesen
durchgeführt.
DGT v2019
Their
tasks
shall
be
implemented
through
direct
centralised
management.
Die
Aufgaben
werden
durch
direktes
zentrales
Management
durchgeführt.
DGT v2019
Where
appropriate,
the
necessary
safety
measures
shall
be
implemented
in
order
to
protect
human
health
and
the
environment.
Zum
Schutz
von
Mensch
und
Umwelt
werden
gegebenenfalls
die
erforderlichen
Sicherheitsmaßnahmen
angewendet.
JRC-Acquis v3.0
They
shall
be
implemented
in
a
simple,
transparent
fashion
and
in
accordance
with
the
principles
of
sound
financial
management.
Sie
werden
auf
einfache,
transparente
und
einer
wirtschaftlichen
Haushaltsführung
entsprechende
Weise
durchgeführt.
JRC-Acquis v3.0
Measures
shall
be
implemented
taking
into
account
the
following
criteria:
Die
Maßnahmen
werden
unter
Berücksichtigung
folgender
Kriterien
durchgeführt:
JRC-Acquis v3.0
Economic
cooperation
shall
be
implemented
in
particular
by:
Die
wirtschaftliche
Zusammenarbeit
wird
insbesondere
mit
folgenden
Mitteln
durchgeführt:
JRC-Acquis v3.0