Übersetzung für "Shady deal" in Deutsch
It's
a
shady
deal
and
a
case
full
of
cash.
Es
ist
ein
zwielichtiges
Geschäft
und
ein
Koffer
voller
Geld.
OpenSubtitles v2018
I
think
him
and
Ash
set
up
some
sort
of
shady
side
deal.
Ich
glaube,
er
und
Ash
schlossen
einen
zwielichtigen
Deal.
OpenSubtitles v2018
So
when
I
do
a
shady
deal...
Also
wenn
ich
einen
schäbigen
Deal
schließen
wollte...
ParaCrawl v7.1
And
behind
every
shady
deal
behind
every
dollar
earned
there
was
Andy,
keeping
the
books.
Und
hinter
jedem
dunklen
Geschäft,
hinter
jedem
verdienten
Dollar
stand
Andy
und
führte
Buch.
OpenSubtitles v2018
Garth
talks
to
the
audience
and
admits
his
doubts
on
the
shady
deal,
but
he
is
too
shy
to
say
anything
to
Wayne,
and
the
pair
accept
the
offer.
Garth,
der
gerade
zum
Zuschauer
spricht,
ist
besorgt,
da
ihm
der
Deal
dubios
wirkt,
ist
aber
zu
schüchtern,
um
Wayne
damit
zu
konfrontieren.
Wikipedia v1.0
Turns
out
your
father
got
himself
involved
in
a
shady
real
estate
deal
several
years
ago.
Es
hat
sich
herausgestellt,
dass
Ihr
Vater
vor
einigen
Jahren
in
einen
dubiosen
Immobilien-Deal
verwickelt
war.
OpenSubtitles v2018
When
I
was
younger,
I
made
a
shady
deal
with
him,
and
I
paid
for
it.
Als
ich
jünger
gewesen
bin,
habe
ich
einen
dubiosen
Deal
mit
ihm
gemacht,
-
und
ich
habe
dafür
bezahlt.
OpenSubtitles v2018
You,
through
some
shady
deal
with
the
Border
Patrol,
sent
us
to
south
Texas
to
capture
an
individual
named
Moreno...
Aufgrund
eines
schändlichen
Deals
mit
der
Grenzpolizei
haben
Sie
uns
nach
Süd-Texas
geschickt,
um
ein
Individuum
namens
Moreno
zu
ergreifen...
OpenSubtitles v2018
In
this
shady
deal,
international
big
banking
has
intervened,
but,
above
all,
the
Argentinian
capitalists,
that
have
always
had
in
their
possession
the
biggest
slice
of
that
debt.
In
diesem
dubiosen
Ablauf
hat
sich
das
große,
internationale
Bankenkapital
eingemischt,
aber
vor
allem
die
argentinischen
KapitalistInnen,
die
den
größten
Teil
der
Schulden
schon
immer
in
ihrem
Besitz
hatten.
ParaCrawl v7.1
Wouldn’t
it
make
more
sense
to
suspect
that
Arbabsiar
might
be
a
double-agent,
recruited
by
some
third-party
intelligence
agency
to
arrange
some
shady
business
deal
regarding
black-market
automobiles,
get
some
ambiguous
comments
over
the
phone
from
an
Iranian
operative,
and
then
hand
the
plot
to
the
U.S.
government
on
a
silver
platter
–
as
a
way
to
heighten
tensions
between
Washington
and
Teheran?
Wäre
es
nicht
sinnvoller
zu
vermuten,
dass
Arbabsiar
ein
Doppel-Agenten
sein
könnte,
der
von
einem
anderen
Dritt-Geheimdienst
rekrutiert
wurde,
um
einige
zwielichtige
Geschäfte
in
Bezug
auf
Schwarz-Markt-Autos
zu
vermitteln,
der
dann
einige
zweideutige
Bemerkungen
über
das
Telefon
von
einem
iranischen
Agenten
bekam
und
diese
auf
dem
Silbertablett
an
die
US-Regierung
gab
–
als
eine
Möglichkeit,
die
Spannungen
zwischen
Washington
und
Teheran
zu
erhöhen?
ParaCrawl v7.1
Wouldn't
it
make
more
sense
to
suspect
that
Arbabsiar
might
be
a
double-agent,
recruited
by
some
third-party
intelligence
agency
to
arrange
some
shady
business
deal
regarding
black-market
automobiles,
get
some
ambiguous
comments
over
the
phone
from
an
Iranian
operative,
and
then
hand
the
plot
to
the
U.S.
government
on
a
silver
platter
–
as
a
way
to
heighten
tensions
between
Washington
and
Teheran?
Wäre
es
nicht
sinnvoller
zu
vermuten,
dass
Arbabsiar
ein
Doppel-Agenten
sein
könnte,
der
von
einem
anderen
Dritt-Geheimdienst
rekrutiert
wurde,
um
einige
zwielichtige
Geschäfte
in
Bezug
auf
Schwarz-Markt-Autos
zu
vermitteln,
der
dann
einige
zweideutige
Bemerkungen
über
das
Telefon
von
einem
iranischen
Agenten
bekam
und
diese
auf
dem
Silbertablett
an
die
US-Regierung
gab
–
als
eine
Möglichkeit,
die
Spannungen
zwischen
Washington
und
Teheran
zu
erhöhen?
ParaCrawl v7.1
They
also
had
British
businessman
Neil
Heywood,
who
was
also
involved
in
the
affair,
killed
to
prevent
him
from
leaking
the
shady
deal.
Sie
hatten
auch
den
britischen
Geschäftsmann
Neil
Heywood,
der
in
diese
Affäre
verwickelt
gewesen
war,
getötet,
um
ihn
am
Aufdecken
des
zwielichtigen
Handels
zu
hindern.
ParaCrawl v7.1
Little
four-legged
Foxes
whose
bodies
ended
on
a
pyre
just
because
he
hadn't
kept
his
greedy
paws
off
a
shady
deal?
Kleine
vierbeinige
Füchse,
deren
Leichen
im
Feuer
endeten,
nur
weil
er
seine
gierigen
Pfoten
nicht
vom
Geschäft
lassen
konnte?
ParaCrawl v7.1
Some
of
you
are
old
enough
to
remember:
he
was
the
chairman
of
the
House
of
Representatives
and
he
resigned
in
disgrace
when
this
young
Republican
named
Newt
Gingrich
found
out
about
a
shady
book
deal
he
had
done.
Einige
von
Ihnen
sind
alt
genug,
um
sich
daran
zu
erinnern:
Er
war
der
Vorsitzende
des
Repräsentantenhauses
und
er
ist
unter
Schande
zurückgetreten
als
der
junge
Republikaner
mit
Namen
Newt
Gingrich
von
einem
zwielichtigen
Buchhonorar
erfahren
hat.
TED2013 v1.1
You
can
watch
Más
negro
que
la
noche,
full
movie
on
FULLTV
-
When
four
women
move
to
an
old
house
inherited
by
one
of
his
recently
deceased
aunt,
strange
things
begin
to
happen:
voices
disturbing,
ghostly
visions
and
strange
noises
are
carried
shady
deal
with
the
powers
of
evil.
Más
negro
que
la
noche
Film
Online
-
Wenn
vier
Frauen
zu
einem
alten
Haus
von
einem
seiner
kürzlich
verstorbenen
Tante
geerbt
bewegen,
beginnen
seltsame
Dinge
passieren:
Stimmen
störend,
gespenstischen
Visionen
und
seltsame
Geräusche
sind
schattigen
Deal
mit
den
Mächten
des
Bösen
durchgeführt.
ParaCrawl v7.1
Some
of
you
are
old
enough
to
remember:
he
was
the
chairman
of
the
House
of
Representatives,
and
he
resigned
in
disgrace
when
this
young
Republican
named
Newt
Gingrich
found
out
about
a
shady
book
deal
that
he
had
done.
Der
erste
ist
Jim
Wright.
Einige
von
Ihnen
sind
alt
genug,
um
sich
daran
zu
erinnern:
Er
war
der
Vorsitzende
des
Repräsentantenhauses
und
er
ist
unter
Schande
zurückgetreten
als
der
junge
Republikaner
mit
Namen
Newt
Gingrich
von
einem
zwielichtigen
Buchhonorar
erfahren
hat.
TED2020 v1
What
made
things
increasingly
intolerable
for
many
Malaysians
were
the
scandals
that
seemed
to
circle
the
Prime
Minister.
These
included
suspicions
of
a
shady
submarine
deal
done
between
Malaysia
and
France
when
Najib
was
Minister
of
Defence,
which
had
been
hanging
over
him
for
years,
and
of
course
the
murder
of
Altantuya
Shaariibuu,
a
female
Mongolian
national
who
had
played
an
assortment
of
roles
in
the
arms
deal.
Was
die
Sache
für
viele
Malaysier
zunehmend
unerträglich
machte,
waren
die
unzähligen
Skandale,
in
die
der
Premierminister
verwickelt
war.
Es
gab
zum
Beispiel
Hinweise
auf
einen
zwielichtigen
U-Boot-Deal
zwischen
Malaysia
und
Frankreich,
als
Najib
Verteidigungsminister
war,
eine
Angelegenheit,
die
ihn
jahrelang
verfolgte.
Und
natürlich
war
da
der
Mord
an
Altantuya
Shaariibuu,
einer
Frau
aus
der
Mongolei,
die
bei
diesem
Waffengeschäft
verschiedene
Rollen
gespielt
hatte.
ParaCrawl v7.1
Sounded
like
he
was
making
a
little
extra
on
the
side
with
some
shady
deals.
Er
hat
wohl
mit
krummen
Dingern
ein
bisschen
dazuverdient.
OpenSubtitles v2018
Guys
like
that
don't
make
shady
deals
in
the
middle
of
dark
alleys.
Solche
Leute
machen
keine
dunklen
Geschäfte
mitten
in
einer
dunklen
Gasse.
OpenSubtitles v2018
With
their
shady
deals,
the
Beauchatels
killed
a
kid.
Durch
ihre
Mauschelei
haben
Beauchatels
ein
Kind
getötet.
OpenSubtitles v2018
In
the
new
black
market
system
Shima,
all
kinds
of
shady
deals
are
being
negotiated...
Im
neuen
Schwarzmarkt-System
Shima
werden
allerlei
zwielichtige
Deals
abgeschlossen...
CCAligned v1
Switzerland
is
no
stranger
to
corporate
scandals
and
shady
business
deals.
Unternehmensskandale
und
zwielichtige
Geschäfte
sind
der
Schweiz
jedoch
nicht
fremd.
ParaCrawl v7.1
The
investigators
suspect
that
the
social-democratic
ex-minister
obtained
them
through
shady
deals.
Die
Ermittler
vermuten,
dass
der
sozialdemokratische
Ex-Minister
sie
durch
zweifelhafte
Geschäfte
erwarb.
ParaCrawl v7.1
Her
nomination
was
heavily
criticised
because
of
her
ties
to
big
business
and
alleged
involvement
in
shady
arms
deals.
Ihre
Nominierung
wurde
wegen
ihrer
Verbindungen
zu
Großunternehmen
und
ihrer
angeblichen
Verwicklungen
in
dubiose
Waffengeschäfte
kritisiert.
WikiMatrix v1