Übersetzung für "Settle a matter" in Deutsch
For
the
first
time,
Bruce
couldn't
settle
a
matter
with
his
fists.
Zum
ersten
Mal
in
seinem
Leben
konnte
Bruce
eine
Angelegenheit
nicht
mit
seinen
Fäusten
regeln.
OpenSubtitles v2018
However,
the
encounter
took
place,
so
that
God
might
settle
a
matter
which
had
already
been
ordained,
so
that
he
who
was
to
perish
might
perish
after
clear
evidence
of
the
truth,
and
he
who
was
to
live
might
live
in
clear
evidence
of
the
truth.
Doch
(das
Treffen
wurde
herbeigeführt),
damit
Allah
die
Sache
herbeiführte,
die
geschehen
sollte;
und
damit
diejenigen,
die
(dabei)
umkamen,
auf
Grund
eines
klaren
Beweises
umkämen,
und
diejenigen,
die
am
Leben
blieben,
auf
Grund
eines
klaren
Beweises
am
Leben
bleiben
würden.
Tanzil v1
To
settle
a
matter
worth
two
roubles
I
should
have
to
send
an
attorney
who
costs
me
fifteen.'
Um
eines
Prozesses
willen,
der
zwei
Rubel
wert
ist,
muß
ich
einen
Bevollmächtigten
hinschicken,
der
mich
fünfzehn
Rubel
kostet.«
Books v1
The
bishops
stopped
him
with
the
words,
"Listen,
we
ask
you
to
pray
to
God
to
settle
a
very
important
matter."
Sie
hielten
ihn
an
und
sagten
zu
ihm:
"Hör
mal
zu,
wir
bitten
dich,
zu
Gott
zu
beten,
damit
Er
uns
hilft
und
eine
wichtige
Angelegenheit
regelt".
ParaCrawl v7.1
But
proof
of
something
at
least
allows
one
to
know
for
sure
and
it
can
finally
settle
a
matter
once
and
for
all.
Aber
der
Beweis
von
etwas,
gibt
uns
wenigstens
sicheres
Wissen
und
wir
können
eine
Sache
endlich
abschließen,
ein
für
allemal.
ParaCrawl v7.1
Today’s
Gospel
passage
(cf.
Lk
12:13-21)
begins
with
the
narrative
of
a
man
who
stands
up
among
the
multitude
and
asks
Jesus
to
settle
a
legal
matter
concerning
a
family
inheritance.
Das
heutige
Evangelium
(vgl.
Lk
12,13-21)
beginnt
mit
der
Szene
eines
Mannes,
der
in
der
Volksmenge
aufsteht
und
Jesus
bittet,
eine
rechtliche
Frage
zum
Familienerbe
zu
klären.
ParaCrawl v7.1
A
“Nuclear
Deal”
between
India
and
the
US
almost
seems
to
be
a
settled
matter.
Ein
„Atomdeal“
zwischen
Indien
und
den
USA
erscheint
als
fast
beschlossene
Sache.
ParaCrawl v7.1
In
45
%
of
these
cases
the
institution
settled
the
matter,
a
friendly
solution
was
found
or
the
case
was
closed
with
a
critical
remark.
In
45
%
dieser
Fälle
wurde
die
Angelegenheit
von
der
Institution
erledigt,
man
fand
eine
befriedigende
Lösung,
oder
der
Fall
wurde
mit
einem
kritischen
Vermerk
abgeschlossen.
Europarl v8
There
are,
however,
a
number
of
basic
questions
which
remain
to
be
settled
as
a
matter
of
priority:
the
inadequacy
of
the
resources
(3.5),
the
objectives
pursued
and
their
complementarity
with
those
of
other
EDF
financial
instruments
(6.1)
and,
finally,
the
question
of
the
introduction
of
a
proper
mechanism
for
monitoring
the
frameworks
of
mutual
obligations,
so
as
to
give
the
discharge
authority
a
true
and
precise
overview
of
how
they
have
been
implemented
(7.1,
9.10,
9.11,
10).
Eine
Reihe
grundlegender
Fragen
bedürfen
jedoch
noch
der
Regelung,
vornehmlich
die
Frage
der
unzureichenden
Mittelausstattung
(3.5),
die
Fragen
hinsichtlich
der
verfolgten
Ziele
und
ihrer
Komplementarität
in
bezug
auf
die
Ziele
der
anderen
Finanzinstrumente
des
EEF
(6.1)
und
schließlich
die
Frage
der
Schaffung
eines
wirklichen
Überwachungssystems
für
die
Rahmen
gegenseitiger
Verpflichtungen,
das
geeignet
ist,
der
Entlastungsbehörde
einen
genauen,
wirklichkeitsgetreuen
Überblick
über
ihre
Durchführung
zu
liefern
(7.1,
9.10,
9.11,
10).
TildeMODEL v2018
In
45%
of
these
cases
the
institution
settled
the
matter,
a
friendly
solution
was
found
or
the
case
was
closed
with
a
critical
remark.
In
45%
dieser
Fälle
wurde
die
Angelegenheit
von
der
Institution
erledigt,
man
fand
eine
befriedigende
Lösung,
oder
der
Fall
wurde
mit
einem
kritischen
Vermerk
abgeschlossen.
EUbookshop v2
We
confuse
our
citizens
with
this
academic
and
indeed
dogged
discussion
of
principles
which
can
be
settled
in
a
matter
of
minutes,
if
the
good
will
is
there.
Wir
verwirren
unsere
Bürger
durch
diese
akademischen
und
fast
schon
verbissenen
Diskussionen
um
Grundsätze,
die
man
in
zwei
Sekunden
vernünftig
regeln
kann,
wenn
man
guten
Willens
ist.
EUbookshop v2
In
45%
of
these
cases,
either
the
institution
settled
the
matter,
a
friendly
solution
was
found,
or
the
case
was
closed
with
a
critical
remark.
In
45%
dieser
Fälle
wurde
die
Angelegenheit
entweder
durch
die
betreffende
Institution
beigelegt,
es
wurde
eine
einvernehmliche
Lösung
gefunden,
oder
aber
der
Fall
wurde
mit
einer
kritischen
Anmerkung
abgeschlossen.
EUbookshop v2
If
combined
correctly,
they
make
it
impossible
for
anyone
to
forge
a
transaction,
a
contract
or
a
document,
and
transactions
can
be
settled
in
a
matter
of
seconds.
Wenn
diese
richtig
kombiniert
werden,
kann
niemand
eine
Transaktion,
einen
Vertrag
oder
ein
Dokument
verfälschen,
und
Geschäfte
können
innerhalb
von
Sekunden
abgewickelt
werden.
ParaCrawl v7.1
A
clarifying
provision
is
already
constitutive
if
it
intends
to
exclude
an
interpretation
by
the
regular
courts
–
be
it
only
by
the
lower
courts
–
by
retroactive
intervention
in
a
settled
matter.
Die
klärende
Regelung
ist
bereits
dann
konstitutiv,
wenn
sie
eine
-
sei
es
auch
unterinstanzliche
-
fachgerichtliche
Auslegung
durch
nachträglichen
Zugriff
auf
einen
abgeschlossenen
Sachverhalt
ausschließen
soll.
ParaCrawl v7.1
The
matter
was
settled
in
a
matter
of
weeks
and
the
Joneses
used
the
money
from
their
aunt’s
Jersey
legacy
to
build
the
finest
kitchen
conservatory
in
Surrey!
Die
Angelegenheit
wurde
innerhalb
weniger
Wochen
geregelt,
und
die
Joneses
verwendeten
das
Geld
aus
dem
Erbe
ihrer
Tante
Jersey,
um
das
beste
Küchenkonservatorium
in
Surrey
zu
bauen!
ParaCrawl v7.1