Übersetzung für "Setting the frame" in Deutsch
By
pre-setting
the
adapted
Gateway
Frame,
adjustments
to
existing
gateways
are
unnecessary.
Durch
Vorschalten
des
adaptierten
Gateway
Frames
werden
Anpassungen
an
bestehenden
Gateways
überflüssig.
ParaCrawl v7.1
You
will
see
a
time
delay
setting
below
the
frame.
Unter
dem
Frame
sehen
Sie
die
Auswahlmöglichkeiten
für
die
Frameverzögerung.
ParaCrawl v7.1
Setting
the
ring
frame
with
small
diamonds
is
also
a
good
idea.
Den
Ringband
mit
kleinen
Diamanten
zu
besetzen
ist
auch
eine
gute
Idee.
ParaCrawl v7.1
The
beauty
of
the
setting
will
make
the
frame
even
more
impressive
and
exciting.
Die
Schönheit
der
Umgebung
wird
der
Rahmen
noch
eindrucksvoller
und
spannend.
ParaCrawl v7.1
Without
the
setting
frame
of
this
project
could
never
have
been.
Ohne
den
Absetzrahmen
wäre
dieses
Projekt
nie
zustande
gekommen.
ParaCrawl v7.1
These
measures
permit
in
an
advantageous
manner
an
infinitely
variable
setting
of
the
swivel
frame
and
thus
an
infinitely
variable
format
setting.
Diese
Maßnahmen
ermöglichen
in
vorteilhafter
Weise
eine
stufenlose
Einstellung
des
Schwenkrahmens
und
damit
eine
stufenlose
Formateinstellung.
EuroPat v2
The
Austrian
Federal
Chancellor,
Mr
Gusenbauer,
must
also
be
involved
in
setting
the
time
frame,
since
Austria
submitted
a
very
appropriate
application.
Für
diesen
Zeitplan
muss
sich
auch
der
österreichische
Bundeskanzler
Gusenbauer
einsetzen,
da
Österreich
eine
bestens
geeignete
Bewerbung
abgab.
Europarl v8
The
Cultural
Sub
Committee
will
draw
up
a
proposal
setting
the
frame
for
the
EESC's
engagement
in
the
Cultural
field.
Der
Unterausschuss
"Kultur"
wird
einen
Vorschlag
mit
einem
Rahmen
für
das
kulturelle
Engagement
des
EWSA
erarbeiten.
TildeMODEL v2018
This
ensures
that
the
pressing
roller
7
can
be
driven
in
practice
at
every
setting
of
the
swivel
frame
10
and
every
setting
of
the
eccentric
bushes
21
by
means
of
the
motor
8
fixed
to
the
machine
frame.
Hierdurch
ist
sichergestellt,
daß
die
Andrückwalze
7
praktisch
bei
jeder
Einstellung
des
Schwenkrahmens
10
und
jeder
Einstellung
der
Exzenterbuchsen
21
mittels
des
gestellfest
angeordneten
Motors
8
angetrieben
werden
kann.
EuroPat v2
According
to
EP-A-0
402
861,
this
longitudinal
relaxation
is
apparently
only
possible
if,
after
leaving
the
setting
frame,
the
film
is
wound
up
at
a
speed
lower
than
the
speed
in
the
frame.
Diese
letztgenannte
Relaxation
in
Längsrichtung
ist
nach
EP-A-0
402
861
offenbar
nur
dann
möglich,
wenn
die
Folie
nach
dem
Verlassen
des
Fixierrahmens
mit
einer
geringeren
Geschwindigkeit
als
der
Geschwindigkeit
im
Rahmen
aufgewickelt
wird.
EuroPat v2
Preferably,
the
slurry
wall
device
guide
frame
is
constructed
in
hydraulically
adjustable
manner
and
has
a
control
device,
which
readjusts
and
corrects
the
setting
of
the
guide
frame
as
a
function
of
the
deflection
of
the
complete
slurry
wall
device,
so
that
even
when
the
slurry
wall
device
is
sloping
there
is
no
tilting
and
hooking
to
the
trench
walls.
Bevorzugt
ist
der
Führungsrahmen
des
Schlitzwandgerätes
auch
hydraulisch
verstellbar
ausgebildet
und
weist
eine
Steuereinrichtung
auf,
die
die
Einstellung
des
Führungsrahmens
in
Abhängigkeit
von
der
Auslenkung
des
gesamten
Schlitzwandgreifers
nachstellt
und
korrigiert,
so
daß
auch
bei
schräggestelltem
Schlitzwandgerät
kein
Verkanten
und
Verhaken
mit
den
Wänden
des
Schlitzes
auftritt.
EuroPat v2
Before
the
subsequent
heat
setting,
the
tenter
frame
contracts
slightly
again,
so
that
the
final
film
width
is
smaller
than
the
maximum
width
Bmax
of
the
tenter
frame.
Vor
dem
anschließenden
Thermofixieren
läuft
der
Querstreckrahmen
wieder
leicht
zusammen,
so
daß
die
Endfolienbreite
kleiner
als
die
Maximalbreite
B
max
des
Querstreckrahmens
ist.
EuroPat v2
After
the
selection
of
a
desired
enlarging
ratio
m
and
with
the
known
focal
length
f
of
the
lens,
the
focusing
is
then
performed
by
calculating
with
a
computing
device
the
distance
a
and
b
on
the
basis
of
the
above-mentioned
relationships
(1),
and
by
using
a
motor-driven
setting
device
move
the
frame
holding
means
and
the
lens
system
support
into
the
corresponding
positions.
Nach
der
Wahl
eines
gewünschten
Vergrößerungsverhältnisses
m
und
bei
bekannter
Objektivbrennweite
f
erfolgt
die
Scharfstellung
dann
in
der
Weise,
daß
die
Abstände
a
und
b
in
einer
Rechenvorrichtung
aufgrund
der
weiter
oben
angegebenen
Beziehungen
(1)
errechnet
und
Bildbühnenhalter
und
Optikträger
mittels
einer
motorischen
Verstellvorrichtung
in
die
entsprechenden
Stellungen
bewegt
werden.
EuroPat v2
The
shape
won't
change
on
this
setting,
but
the
frame
accommodates
and
gets
smaller.
Am
Shape
ändert
sich
bei
dieser
Einstellung
nichts,
der
Auswahlrahmen
paßt
sich
an
und
wird
kleiner.
ParaCrawl v7.1
From
zero
construct
their
rover
by
adding
the
required
number
of
wheels
and
setting
the
desired
frame.
Von
null
ihre
Rover
konstruieren,
indem
die
erforderliche
Anzahl
von
Rädern
das
Hinzufügen
und
die
gewünschte
Bildeinstellung.
ParaCrawl v7.1
The
use
of
this
option
also
has
the
effect
of
setting
the
frame
buffer
console
to
not
be
the
default
console.
Die
Verwendung
dieses
Parameters
hat
außerdem
den
Effekt,
daß
die
Frame
Buffer
Konsole
nicht
die
Standardkonsole
ist.
ParaCrawl v7.1
This
was
complemented
by
stalls
with
yoga
clothes,
all
kinds
of
equipment
and
accessories
from
singing
bowls
and
statues
to
yoga
mats
and
tools,
nutritional
supplements,
vegan
cheese,
traveling,
books,
magazines,
and
much
more
setting
the
frame
for
a
comprehensive
and
diverse
offer
of
talks
and
practical
classes.
Messestände
mit
Yogakleidung,
Zubehör
von
Klangschalen
und
Statuen
bis
hin
zu
Yoga-Matten
und
Hilfsmitteln,
Nahrungsergänzungen,
veganem
Käse,
Reisen,
Bücher,
Zeitschriften
und
mehr
bildeten
den
Rahmen
für
ein
vielfältiges
Angebot
an
Vorträgen
und
praktischen
Stunden.
ParaCrawl v7.1
Under
each
square
have
students
explain
the
setting,
time
frame,
and
important
plot
details
for
that
section
of
the
book.
Unter
jedem
Platz
erklären
die
Schüler
die
Einstellung,
den
Zeitrahmen
und
wichtige
Handlungsdetails
für
diesen
Abschnitt
des
Buches.
ParaCrawl v7.1
If
you
found
the
maximum
data
flow
that
could
be
handled
by
your
PC
you
should
write
down
the
setting
(frame
rate
and
resolution)
and
exit
Broadcast.
Wenn
Sie
das
Maximum
herausgefunden
haben,
was
Ihr
PC
gerade
noch
verarbeiten
kann,
schreiben
Sie
sich
die
Werte
(Framerate
und
Auflösung)
auf,
und
beenden
Sie
Broadcast.
ParaCrawl v7.1
Preferably,
a
scale
is
disposed
on
the
formwork
tables
in
order
to
facilitate
precisely
setting
the
frame
formwork.
An
den
Schaltischen
ist
bevorzugt
eine
Skala
angeordnet,
um
das
präzise
Setzen
der
Rahmenschalung
zu
vereinfachen.
EuroPat v2
Towed
soil
cultivation
implement
in
accordance
with
claim
1,
wherein
additional
adjusting
devices
(12)
for
setting
the
frame
(4)
in
a
working
position
are
provided
whose
actuating
forces
are
indicative
of
the
contact
pressure
of
the
depth
guide
device
(9)
and
are
included
to
regulate
the
contact
pressure
through
the
controller
(10).
Gezogenes
Bodenbearbeitungsgerät
nach
vorstehenden
Ansprüchen,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
weitere
Stellmittel
(12)
zum
Einstellen
des
Rahmens
(4)
in
eine
Arbeitsstellung
vorgesehen
sind,
deren
Stellkräfte
auf
den
Auflagedruck
der
Tiefenführungseinrichtung
(9)
schließen
lassen
und
zu
dessen
Regelung
durch
die
Steuer-
und
Regeleinrichtung
(10)
herangezogen
werden.
EuroPat v2
Since
the
respective
locking
part
54
in
the
form
of
the
connecting
pin
forms
a
type
of
articulation
with
one
possible
degree
of
freedom
parallel
to
the
longitudinal
axis
of
the
cabin
floor
10
or
to
the
longitudinal
axis
12
of
the
aircraft,
a
free
tilt
setting
of
the
base
frame
28,
38
and
40
parallel
to
its
longitudinal
members
30
is
possible.
Da
das
jeweilige
Verriegelungsteil
54
in
Form
des
Verbindungsbolzens
eine
Art
Gelenkstelle
ausbildet
mit
einem
möglichen
Freiheitsgrad
parallel
zur
Längsachse
des
Kabinenbodens
10
oder
zur
Flugzeuglängsachse
12,
ist
insoweit
eine
freie
Neigungseinstellung
der
Grundrahmen
28,
38
und
40
parallel
zu
deren
Längsholmen
30
möglich.
EuroPat v2
Disadvantages
of
these
additives
are
evolution
of
irritant
gaseous
byproducts
(particularly
in
the
case
of
carbodiimides)
or
the
deposition
of
degradation
products
or
of
the
endcapping
agent
itself
on
the
die
or
in
the
setting
frame.
Nachteile
dieser
Zuschlagstoffe
sind
das
Ausgasen
von
reizenden
Nebenprodukten
(insbesondere
bei
Carbodiimiden)
oder
das
Ablagern
von
Abbauprodukten
oder
vom
Endcapping
Agens
selbst
an
der
Düse
oder
im
Fixierrahmen.
EuroPat v2
Colored
deposits
on
the
stretching
rolls
and
in
the
region
of
the
take-off
roll,
and
also
in
the
region
of
the
setting
frame,
also
occurred
during
the
production
process
of
comparative
example
1.
Bei
der
Produktion
von
Vergleichsbeispiel
1
kam
es
zudem
zu
farbigen
Ablagerungen
auf
den
Streckwalzen
und
im
Bereich
der
Abzugswalze
sowie
im
Bereich
der
Fixierrahmens.
EuroPat v2
In
another
implementation
of
the
soil
cultivation
implement,
additional
adjusting
devices
are
provided
for
setting
the
frame
in
an
operating
position,
whose
determined
actuating
forces
are
indicative
of
the
contact
pressure
of
the
depth
guide
device
and
can
be
used
for
the
control
of
this
pressure
through
the
controller.
In
einer
anderen
Ausführung
des
Bodenbearbeitungsgerätes
sind
weitere
Stellmittel
zum
Einstellen
des
Rahmens
in
eine
Arbeitsstellung
vorgesehen,
deren
ermittelte
Stellkräfte
auf
den
Auflagedruck
der
Tiefenführungseinrichtung
schließen
lassen
und
zu
dessen
Regelung
durch
die
Steuer-
und
Regeleinrichtung
herangezogen
werden.
EuroPat v2
Each
of
these
subprojects
is
associated
with
one
of
four
over-reaching
foci:
"Theory
and
Modelling",
"Transformations
of
socio-economic
formations",
"Socio-environmental
Components
of
Change"
and
"Setting
the
Frame".
Jedes
dieser
Teilprojekte
ist
einem
der
vier
übergreifenden
Foki
zugeordnet:
"Theorien
und
Modellierung",
"Transformationen
sozioökonomischer
Gebilde",
"Mensch-Umwelt-Komponenten
des
Wandels"
und
"Setting
the
Frame".
ParaCrawl v7.1
The
overall
market
risk
management
process
is
overseen
by
a
Market
Risk
Governance
Committee,
which
is
also
responsible
for
setting
the
appropriate
frame
work.
Der
Steuerungsprozess
für
das
allgemeine
Marktrisiko
wird
von
einem
Market
Risk
Governance
Committee
überwacht,
das
auch
für
die
Festlegung
des
angemessenen
Rahmens
verantwortlich
ist.
ParaCrawl v7.1
In
some
network
cameras,
an
automatic
exposure
setting
means
the
frame
rate
will
increase
or
decrease
with
the
amount
of
available
light.
Bei
einigen
Netzwerk-Kameras
bewirkt
eine
automatische
Belichtungseinstellung,
dass
die
Bildrate
je
nach
verfügbarem
Licht
erhöht
oder
reduziert
wird.
ParaCrawl v7.1
Construction
can
be
entirely
monolithic
orOnly
one
piece
can
be
stringers,
which
are
put
up
after
setting
the
data
frame
elements
concrete
stair
treads
with
no
risers.
Bau
kann
vollständig
monolithisch
sein
oderEs
kann
nur
ein
Stück
Stringer
sein,
die
ohne
Riser
setzen
werden,
nachdem
die
Daten
Rahmenelemente
Betontreppenstufen
einstellen.
ParaCrawl v7.1