Übersetzung für "Setting the context" in Deutsch

A further hydraulically setting substance in the context of the present disclosure is quicklime.
Weitere hydraulisch abbindende Substanzen im Sinne der vorliegenden Erfindung ist gebrannter Kalk.
EuroPat v2

Select the menu item for the desired user-specific setting in the context menu.
Wählen Sie im Kontextmenü den Menüpunkt zur gewünschten benutzerdefinierten Einstellung.
ParaCrawl v7.1

Percent repeat counters can be shown at regular intervals by setting the context property repeatCountVisibility.
Prozentwiederholungszähler können in regelmäßigen Intervallen angezeigt werden, indem man die Eigenschaft repeatCountVisibility beeinflusst.
ParaCrawl v7.1

Together with experienced trainers the results are evaluated in transfer sessions by setting them into the context of real banking business practice.
In Transferrunden werden die Ergebnisse evaluiert und dabei in den Kontext der realen Geschäftspraxis übertragen.
ParaCrawl v7.1

Those seven proposals, covering seven different areas, were accompanied by a communication from Mrs Schreyer setting out the common context which justified their presentation and the essential elements used to ensure a similar response, between one proposal and another, to the common problems facing these sectors of activity.
Diese sieben Vorschläge, die sieben verschiedene Bereiche betrafen, waren von einer Mitteilung von Frau Schreyer begleitet, in der der gemeinsame Kontext zur Begründung ihrer Vorlage sowie die wesentlichen Elemente, um für die einzelnen Vorschläge eine vergleichbare Antwort auf die gemeinsamen Probleme dieser Tätigkeitsbereiche zu finden, dargelegt wurden.
Europarl v8

Strategic Guidelines would be established at Community level by decision of the Council, with an opinion of the European Parliament, setting the context for frameworks at the level of each Member State to be negotiated in partnership and taking account of differing national and regional needs and circumstances.
Auf Gemeinschaftsebene würden durch eine Entscheidung des Rates und nach Stellungnahme des Europäischen Parlaments strategische Leitlinien erstellt, die den Hintergrund für den auf Ebene des jeweiligen Mitgliedstaats partnerschaftlich auszuhan­delnden und den unterschiedlichen nationalen und regionalen Bedürfnissen und Gegeben­heiten Rechnung tragenden Rahmen bildet.
TildeMODEL v2018

Following the European Parliament’s opinion of 20 October 1998 on the proposal for a directive adopted by the Commission in December 1996 on the assessment of the effects of certain plans and programmes on the environment,35 the Commission adopted an amended proposal in February 1999.36 The aim of this proposal is to ensure that environmental considerations are taken into account when preparing and adopting plans and programmes setting out the context for future projects.
Im Anschluss an die Stellungnahme des Europäischen Parlaments vom 20. Oktober 1998 zum von der Kommission im Dezember 1996 angenommenen Vorschlag einer Richtlinie zur Prüfung der Umweltauswirkungen bestimmter Pläne und Programme35 nahm die Kommission im Februar 1999 einen geänderten Vorschlag an.36 Damit sollen umweltbezogene Erwägungen bereits im Stadium der Erarbeitung und Annahme von Rechtsakten berücksichtigt werden, die den Rahmen für künftige Projekte bilden.
TildeMODEL v2018

In spring 2003 the Commission will make some proposals for an integration policy, setting it in the context of the European social and employment policy.
Im Frühjahr 2003 wird die Kommission Leitlinien zur Integrationspolitik vorschlagen, die sich auch in den Rahmen der europäischen Sozial- und Beschäftigungspolitik einfügen.
TildeMODEL v2018

This is followed by authentication and setting of the context with regard to a logic link (standby state).
Es folgt eine Authentifikation und das Setzen des Kontexts bezüglich einer logischen Verbindung (standby state).
EuroPat v2

An authentification at the setting of the context with respect to a logical connection (standby state) follow.
Es folgt eine Authentifikation und das Setzen des Kontexts bezüglich einer logischen Verbindung (standby state).
EuroPat v2

This is followed by the authentication and setting of the context with regard to a logic link (standby state).
Es folgt eine Authentifikation und das Setzen des Kontexts bezüglich einer logischen Verbindung (standby state).
EuroPat v2

Against this background, this paper begins by setting out the context for EU cohesion policy and the changes to Objective 1 coverage which seem likely to arise from Agenda 2000.
Vor diesem Hintergrund beschreibt der vorliegende Beitrag zunächst den Rahmen für die EU-Kohäsionspolitik und die Änderungen in bezug auf die Festlegung der Ziel-1-Gebiete, die sich wahrscheinlich aus den Vorgaben der Agenda 2000 ergeben.
EUbookshop v2

The newspaper seeks to problematize and counteract the culture of present Russian neo-capitalism, setting it into the context of parallel developments elsewhere.
Die Zeitung zielt darauf, die Kultur des heutigen russischen Neo-Kapitalismus zu problematisieren und ihr entgegenzuwirken, sowie gleichzeitig die hier herausgearbeiteten Problematiken in den Kontext paralleler Entwicklungen, an anderen Orten zu stellen.
ParaCrawl v7.1

If you need additional information about a particular value, remember that you can recreate the context that produced it (see Setting the Context to a Value).
Wenn Sie zusätzliche Informationen zu einem bestimmten Wert benötigen, können Sie auch den Kontext, in dem dieser erzeugt wurde, wieder anzeigen (siehe Setzen des Kontexts auf einen Wert).
ParaCrawl v7.1

Further hydraulically setting substances in the context of the present invention are plaster, in the form of anhydrite, hemihydrate or dihydrate, or quicklime.
Weitere hydraulisch abbindende Substanzen im Sinne der vorliegenden Erfindung sind Gips, in Form von Anhydrit, Halbhydrat oder Dihydrat oder gebrannter Kalk.
EuroPat v2

Therefore, our tip is this: When setting the context, take note of the hierarchies as well as the dimensions.
Daher der Tipp: Achten Sie beim Einstellen des Kontexts nicht nur auf die Dimensionen, sondern auch auf die Hierarchien.
ParaCrawl v7.1

Setting in the present context means the possible reaction of alkoxysilyl or hydroxysilyl groups with other reactants, such as with reactive groups of the materials or substrates treated, for example.
Unter Abbinden wird vorliegend die mögliche Reaktion von Alkoxy-Silyl- oder Hydroxy-Silyl-Gruppen mit anderen Reaktionspartnern, wie beispielsweise mit reaktiven Gruppen der behandelten Substrate oder Materialien verstanden.
EuroPat v2