Übersetzung für "Set things in motion" in Deutsch

Time to set things in motion.
Es ist an der Zeit, die Dinge ins Rollen zu bringen.
OpenSubtitles v2018

Our actions are what set things in motion.
Unsere Aktionen setzen Dinge in Bewegung.
OpenSubtitles v2018

They set things in motion, they make the accidents happen.
Sie setzen Dinge in Bewegung und steuern Unfälle.
OpenSubtitles v2018

Power for everyone who wants to set things in motion.
Energie für alle, die was bewegen wollen.
CCAligned v1

Prayers move the father heart and set things in motion.
Gebete bewegen das Vaterherz und setzen Dinge in Bewegung.
CCAligned v1

Over the past two years, BMA Automation has set many things in motion.
In den vergangenen zwei Jahren hat BMA Automation vieles in Bewegung gesetzt.
ParaCrawl v7.1

You are innovative and want to set things in motion?
Sie haben innovative Ideen und wollen etwas bewegen?
CCAligned v1

The right drive can set great things in motion.
Der richtige Antrieb kann Großes in Bewegung setzen.
CCAligned v1

Al-Abadi could set things into motion in order to support the Sunni soldiers.
Etwas Bewegung konnte al-Abadi in den Streit um die Unterstützung sunnitischer Kämpfer bringen.
ParaCrawl v7.1

The warmer winter has set a few things in motion in the winter sports industry.
Es ist durch die warmen Winter einiges in Bewegung geraten in der Wintersport-Branche.
ParaCrawl v7.1

When you told Charlotte the truth, you set things in motion, so...
Als du Charlotte die Wahrheit erzählt hast, hast du etwas in Bewegung gesetzt, also...
OpenSubtitles v2018

Together we can set things in motion!
Gemeinsam können wir etwas bewegen!
CCAligned v1

If we look at the latest Xperia flagships, Sony has already set things in motion.
Blicken wir auf die jüngsten Xperia-Flaggschiffe, so hat Sony schon einiges in Bewegung gebracht.
ParaCrawl v7.1

Ethnographic objects, suspended stones and dancers come together and set things in motion.
Ethnografische Objekte, schwebende Steine und Tänzer treffen aufeinander und setzen einiges in Bewegung.
ParaCrawl v7.1

There are things set in motion and there are delays, as well.
Da gibt es Dinge, die in Bewegung gesetzt sind und da gibt es auch Verzögerungen.
ParaCrawl v7.1

But a simple strike at a print shop in Moscow set things in motion much earlier.
Doch ein einfacher Streik in einer Druckerei in Moskau setzte die Ereignisse viel früher in Bewegung.
ParaCrawl v7.1

The recommendations of the joint EU-Slovakia Parliamentary Committee about which my colleague Rübig will speak later, have set some things in motion.
Die Empfehlungen des Gemischten Parlamentarischen Ausschusses EU/Slowakei, worüber mein Kollege Rübig nachher noch sprechen wird, haben einige Dinge in Bewegung gebracht.
Europarl v8