Übersetzung für "Services in scope" in Deutsch

However, there are also arguments against including broadband services in the scope of universal service.
Es gibt jedoch auch Argumente gegen die Einbeziehung von Breitbanddiensten in den Universaldienst.
TildeMODEL v2018

In addition to production, our company also provides services in the scope of:
Neben Herstellung bietet unsere Firma Dienstleistungen im Bereich:
CCAligned v1

And benefit from our services in the scope of Utility Bill Management:
Und profitieren Sie von unseren Leistungen im Rahmen des Rechnungsmanagements:
ParaCrawl v7.1

Our law firm provides complex services in the scope of broadly understood civil law.
Unsere Kanzlei leistet komplexe Dienstleistungen im Bereich des weit verstandenen Privatrechts.
ParaCrawl v7.1

Rapido Express has been active since 2007. We specialise in providing services in the scope of express international and domestic transport.
Rapido Express ist seit 2007 aktiv. Wir erbringen Dienstleistungen im Rahmen internationaler und nationaler Transporte.
CCAligned v1

This is one choice, but it is not ours and we do not want a situation where tomorrow, in Europe, the inclusion of services in the scope of the WTO leads to the rules of competition and market openness being applied to sectors such as health and education.
Das ist eine Entscheidung, aber es ist nicht die, die wir getroffen haben, und wir möchten nicht, daß die Einbeziehung der Dienstleistungen in den WTO-Zuständigkeitsbereich in Europa zwangsläufig dazu führt, daß Sektoren wie das Gesundheits- und das Erziehungswesen durch Wettbewerbs- und Marktöffnungsregeln bestimmt werden.
Europarl v8

In addition, a simple extension of the labour-intensive services experiment offers no solutions for the widespread demand to also include restaurant services in the scope of the reduced rates, because currently they are not in Annex K.
Zudem bedeutet eine reine Verlängerung dieses Experiments bei arbeitsintensiven Dienstleistungen keine Lösung für die weit verbreitete Forderung, auch für Restaurantdienstleistungen ermäßigte Sätze einzuführen, die derzeit nicht in Anhang K enthalten sind.
Europarl v8

These are the reasons for the Commission to propose the inclusion of health services in the scope of the services directive and for proposing a specific provision on the assumption of health care costs incurred in other Member States.
Deshalb schlägt die Kommission die Aufnahme von Gesundheitsdienstleistungen in den Anwendungsbereich der Dienstleistungsrichtlinie sowie eine spezielle Bestimmung hinsichtlich der Übernahme entsprechender in einem anderen Mitgliedstaat entstandener Kosten vor.
Europarl v8

As I said in my reply, one of the reasons for the inclusion of health services in the scope of the Services Directive was to deal with some of the issues raised by the honourable Member.
Wie ich in meiner Erwiderung sagte, war das Bemühen um Klärung der von der verehrten Abgeordneten angesprochenen Probleme einer der Gründe für die Aufnahme von Gesundheitsdienstleistungen in die Dienstleistungsrichtlinie.
Europarl v8

It is therefore necessary to include the procurement of such telecommunications services in the scope of this Directive.
Es ist daher erforderlich, auch die Beschaffung dieser Telekommunikationsdienste in den Anwendungsbereich der vorliegenden Richtlinie einzubeziehen.
JRC-Acquis v3.0

The EESC points out that the Commission should reconsider including broadband services in the scope of Universal Service Provision.
Der EWSA weist darauf hin, dass die Kommission erneut erwägen sollte, die Breitbanddienste in den Geltungsbereich der Universaldienstbestimmungen aufzunehmen.
TildeMODEL v2018

Given that there are no reasons to assume a wider or a narrower scope of the market, for the purposes of this Decision, and without prejudice to competition law the geographical market for unaddressed mail services is national in scope.
Für die Zwecke dieses Beschlusses und unbeschadet der Bestimmungen des Wettbewerbsrechts sollten die in den Erwägungsgründen 20 bis 25 angeführten Faktoren als Hinweis darauf gewertet werden, dass diese Tätigkeit in Polen dem Wettbewerb ausgesetzt ist.
DGT v2019

Given that there are no reasons to assume a wider or a narrower scope of the market, for the purposes of this Decision, and without prejudice to competition law the geographical market for printing and packaging services is national in scope.
Für die Zwecke dieses Beschlusses und unbeschadet der Bestimmungen des Wettbewerbsrechts sollten die in den Erwägungsgründen 27 bis 34 angeführten Faktoren als Hinweis darauf gewertet werden, dass diese Tätigkeit in Polen dem Wettbewerb ausgesetzt ist.
DGT v2019

The inclusion of such online content services in the scope of this Regulation would involve a major change to the way those services are delivered and involve disproportionate costs.
Die Einbeziehung solcher Online-Inhaltedienste in den Anwendungsbereich dieser Verordnung würde eine wesentliche Änderung der Art und Weise mit sich bringen, auf die diese Dienste bereitgestellt werden, und dies würde unverhältnismäßige Kosten nach sich ziehen.
DGT v2019

Furthermore, including broadband services in the scope of universal service at EU level could raise difficulties because of the fact that the technology is still comparatively young and untested on the market.
Die Einbindung von Breitbanddiensten in den Universaldienst auf EU-Ebene könnte ferner Schwierigkeiten bereiten, da diese Technologie noch vergleichsweise neu und nicht markterprobt ist.
TildeMODEL v2018

It follows that the inclusion of basic services in the scope of the public service delegation contract is necessary and proportionate to the real public service need.
Daraus folgt, dass die Einbeziehung des Basisdienstes in den Geltungsbereich des Vertrags im Hinblick auf einen wirklichen Bedarf an gemeinwirtschaftlichen Dienstleistungen notwendig und verhältnismäßig ist.
DGT v2019

The insurance policies sold ancillary to the sale of services fall in the scope of the Directive after the revision.
Die neben dem Verkauf von Waren vertriebenen Versicherungspolicen fallen nach der Überarbeitung der Richtlinie in deren Anwendungsbereich.
TildeMODEL v2018

A further extension of the services sector, bringing in services whose scope is not simply local or even regional may strengthen this function further.
Ein weiterer Ausbau des Dienstleistungssektors, mit besonderer Berücksichtigung von Dienstleistungen mit überörtlicher oder sogar überregionaler Bedeutung, kann diese Bestrebungen weiter vorantreiben.
EUbookshop v2

We are also rendering engineering services in the scope of maintenance support of: measurement systems, electric power engineering automatics, process automatics and systems, covering:
Wir erbringen auch Ingenieurdienstleistungen im Bereich der Instandhaltungsunterstützung: von Messanlagen, Elektroenergie- und Prozessautomatik und Systemen, die Folgendes umfassen:
ParaCrawl v7.1

Notwithstanding, the agency may name the customer as a reference customer on its website or in other media and reproduce and distribute the services provided in the scope of its own advertising activities as well as publicly reproducing them for demonstration purposes and making references to them, unless the customer can assert an opposing legitimate interest.
Ungeachtet dessen darf die Agentur den Kunden auf ihrer Web-Site oder in anderen Medien als Referenzkunden nennen und die erbrachten Leistungen im Rahmen der Eigenwerbung vervielfältigen und verbreiten sowie zu Demonstrationszwecken öffentlich wiedergeben und auf sie hinweisen, es sei denn, der Kunde kann ein entgegenstehendes berechtigtes Interesse geltend machen.
ParaCrawl v7.1