Übersetzung für "Serve a writ" in Deutsch

However in non-Brussels Convention cases a plaintiff wishing to serve a writ on a defendant who is out ofthe country must first satisfy the court that the case is a proper one for leave to be granted.
In nicht unter das Brüsseler Übereinkommen fallenden Sachen muß ein Kläger, der einen sich außer Landes aufhaltenden Beklagten vorzuladen beantragt, dem Gericht jedoch zuvor nachweisen, daß die Klage zulässig ist.
EUbookshop v2

That broad has served a writ of execution on old 97.
Dieses Miststück hat eine einstweilige Verfügung über den alten 97er erwirkt.
OpenSubtitles v2018

Subject to the provisions of the CJJA and the Convention, a UK court will regard itself as having jurisdiction over any defendant who is duly served with a writ within the country.
Vorbehaltlich der Bestimmungen des CJJA und des Brüsseler Übereinkommens werden sich britische Gerichte für zuständig betrachten, wenn der Beklagte im VK ordnungsgemäß vorgeladen ist.
EUbookshop v2

There is no difficulty in serving a writ on the defendant if he is in England but if he is in a foreign country the leave of the court must first be obtained.
Sofern der Beklagte sich in England aufhält, besteht keine Schwierigkeit, ihm die Klageschrift zuzustellen. Hält er sich im Ausland auf, so muss zunächst die Erlaubnis des Gerichtes eingeholt werden.
EUbookshop v2

More in particular, on February 25th, 2010, Deminor served a writ of summons against UBS, E & Y and the CSSF aimed at getting disclosure of various documents which are likely to demonstrate that year after year UBS made false statements to the CSSF about the identity of the sub-custodian it had appointed to safekeep Luxalpha's assets, making it possible to have approved and keep into existence a fund that was illegal for breach of fundamental provisions of Luxembourg law.
Um es genauer auszudrücken: Am 25. Februar 2010 hat Deminor eine Klageschrift gegen UBS, E & Y und die CSSF eingereicht, die auf die Offenlegung von verschiedenen Dokumenten abzielt, die wahrscheinlich demonstrieren, dass UBS Jahr um Jahr falsche Angaben gegenüber der CSSF über die Identität des zur Besicherung der Vermögensbestandteile von Luxalpha von ihr ernannten Sub-Custodians gemacht hat und auf diese Weise die Fortexistenz eines Fonds ermöglicht hat, der illegal in seinem Durchbrechung fundamentaler Bestimmungen des luxemburgischen Gesetzes.
ParaCrawl v7.1