Übersetzung für "Self-sticking" in Deutsch
The
self-sticking
pads
consist
of
water,
glycerine
and
polymers.
Die
selbsthaftenden
Pads
bestehen
aus
Wasser,
Glyzerin
und
Polymeren.
ParaCrawl v7.1
Fixation
by
holes,
self-sticking
or
by
studs.
Befestigung
kann
mit
Löcher,
Stifte
oder
selbstklebend
sein.
ParaCrawl v7.1
There
are
also
self-sticking
switches
and
controllers
which
you
simply
put
on
wall.
Es
gibt
auch
selbstklebende
Schalter
und
Regler,
die
man
einfach
an
der
Wand
setzen
kann.
ParaCrawl v7.1
The
self-sticking
flat
markers
(magnetic
or
self-adhesive)
are
residue-free
for
easy
removal
and
reuse.
Die
selbsthaftenden
Flachmarker
(magnetisch
oder
selbstklebend)
lassen
sich
rückstandsfrei
entfernen
und
wiederverwenden.
ParaCrawl v7.1
For
stand-alone
appliances
four
self-sticking
rubber
pads
have
to
be
mounted
on
the
corresponding
bottom
side
embossments.
Für
eigenständige
Appliances
müssen
vier
selbstklebende
Gummifüße
an
den
entsprechenden
Prägungen
an
der
Unterseite
befestigt
werden.
ParaCrawl v7.1
Such
indicators
are
obtainable
as
self-sticking
strips
on
which
microencapsulated
liquid
crystals
are
applied
which
show
a
coloring
in
accordance
with
the
temperature.
Derartige
Indikatoren
sind
als
selbstklebende
Bänder
erhältlich,
auf
denen
mikroverkapselte
Flüssigkristalle
aufgebracht
sind,
die
je
nach
Temperatur
eine
Verfärbung
zeigen.
EuroPat v2
In
a
laminate
web
comprising
paper
labels
which
are
intended
for
goods
for
transportation
and
on
the
rear
side
of
which
a
self-sticking
adhesive
layer
is
arranged,
RFID
transponders
being
integrated
in
the
labels
between
the
paper
and
pressure-sensitive-adhesive
layer,
and
also
comprising
a
substrate
layer
made
of
release
paper
treated
with
polyorganosiloxanes,
predetermined
separating
locations
are
formed
between
the
units
(label
on
substrate
layer)
in
each
case
by
virtue
of
perforation
carried
out
transversely
to
the
web-running
direction.
In
einer
Laminatbahn
aus
Transportgutetiketten
aus
Papier,
auf
deren
Rückseite
eine
selbsthaftende
Kleberschicht
angeordnet
ist
und
wobei
in
die
Etiketten
zwischen
Papier
und
Haftkleberschicht
RFID-Transponder
integriert
sind,
und
einer
Trägerschicht
aus
mit
Polyorganosiloxanen
behandeltem
Trennpapier
sind
zwischen
den
Einheiten
(Etikett
auf
Trägerschicht)
jeweils
durch
Perforieren
quer
zur
Bahnlaufrichtung
Solltrennstellen
zwischen
den
Einheiten
ausgebildet.
EuroPat v2
In
a
laminate
web
comprising
paper
luggage
tags,
on
the
rear
side
of
which
a
self-sticking
adhesive
layer
is
provided,
RFID
transponders
being
integrated
in
the
luggage
tags
between
the
paper
and
pressure-sensitive-adhesive
layer,
and
also
comprising
a
substrate
layer
made
of
release
paper
treated
with
polyorganosiloxanes,
the
luggage
tags
are
arranged
separately
in
the
web-running
direction.
In
einer
Laminatbahn
aus
Gepäckanhängern
aus
Papier,
auf
deren
Rückseite
eine
selbsthaftende
Kleberschicht
vorhanden
ist
und
wobei
in
die
Gepäckanhänger
zwischen
Papier
und
Haftkleberschicht
RFID-Transponder
integriert
sind,
und
einer
Trägerschicht
aus
mit
Polyorganosiloxanen
behandeltem
Trennpapier
sind
die
Gepäckanhänger
in
Bahnlaufrichtung
vereinzelt
angeordnet.
EuroPat v2
The
top
side
of
the
substrate
layer
is
preferably
provided
with
a
release
agent,
in
order
for
labels
or
tags
to
be
fastened
detachably
thereon
by
means
of
a
self-sticking
adhesive.
Die
Oberseite
der
Trägerschicht
ist
vorzugsweise
mit
einem
Trennmittel
ausgerüstet,
um
Etiketten
oder
Anhänger
mittels
eines
selbsthaftenden
Klebers
darauf
lösbar
zu
befestigen.
EuroPat v2
If
plastic
films
are
used
as
the
substrate
material,
sometimes
the
release
action
of
the
plastic
material
itself
is
sufficient
in
order
for
labels
or
tags
with
a
self-sticking
adhesive
on
the
underside
to
be
fastened
detachably
on
the
substrate
layer.
Im
Falle
der
Verwendung
von
Kunststoffolien
als
Trägermaterial
reicht
manchmal
bereits
die
Trennwirkung
des
Kunststoffmaterials
selbst
aus,
um
Etiketten
oder
Anhänger
mit
selbsthaftendem
Kleber
auf
der
Unterseite
auf
der
Trägerschicht
lösbar
zu
befestigen.
EuroPat v2
If,
instead
of
labels,
for
example
admission
passes,
such
as
entry
tickets,
are
formed
as
the
endless
laminate
webs,
it
is
preferred
for
the
rear
side
of
the
detachable
admission
passes
to
be
provided
with
a
release
agent
and
for
a
self-sticking
adhesive
to
be
arranged
on
the
top
side
of
the
substrate
layer,
in
order
to
form,
in
the
laminate
web,
units
in
the
case
of
which
the
admission
passes
are
fastened
detachably
on
a
substrate
layer.
Wenn
an
Stelle
von
Etiketten
beispielsweise
Zutrittskontrollscheine,
wie
Eintrittskarten,
als
endlose
Laminatbahn
ausgebildet
sind,
ist
es
bevorzugt,
die
Rückseite
der
ablösbaren
Zutrittskontrollscheine
mit
einem
Trennmittel
zu
versehen
und
auf
der
Oberseite
der
Trägerschicht
einen
selbsthaftenden
Kleber
anzuordnen,
um
Einheiten
in
der
Laminatbahn
auszubilden,
bei
denen
die
Zutrittskontrollscheine
lösbar
auf
einer
Trägerschicht
befestigt
sind.
EuroPat v2
With
self-sticking
adhesive
on
the
rear
side,
such
labels
of
the
units
may,
following
detachment
from
the
substrate
layer
or
backing
web
of
the
laminate
web,
be
used
as
stickers
for
marking
an
object.
Solche
Etiketten
der
Einheiten
können
nach
dem
Ablösen
von
der
Trägerschicht
des
Laminatbahn
bei
selbstklebender
Ausrüstung
auf
der
Rückseite
als
Aufkleber
zur
Kennzeichnung
eines
Gegenstandes
verwendet
werden.
EuroPat v2
Preferably,
self-sticking
areas
are
arranged
at
both
ends
of
the
segmented
web
to
affix
the
spread-out
protective
cover
to
the
toilet
seat.
Vorzugsweise
sind
an
beiden
Enden
der
Lamellenbahn
selbstklebende
Stellen
zum
Festkleben
der
ausgebreiteten
Schutzauflage
auf
dem
Klosettsitz
vorgesehen.
EuroPat v2
The
invention
relates
to
a
hair
curler
comprising
a
cylindrical
roller
made
of
a
plastic
or
latex
material
and
a
self-gripping
tape
placed
externally
to
the
roller
providing
the
curler
with
outwarded
projections
to
form
a
self-sticking
curler.
Die
Erfindung
betrifft
einen
Lockenwickler
mit
einem
zylinderförmigen
Wickelkörper
aus
einem
Kunststoff-
oder
Latexmaterial
und
einem
darauf
sitzenden
mantelförmigen
Haftkörper
aus
einem
selbsthaftenden
Haftband.
EuroPat v2
The
invention
overcomes
a
prejudgment
of
the
technical
world
according
to
which
the
advantages
of
a
silicone
seal
cannot
be
combined
with
simple
installation
using
a
self-sticking
adhesive
surface
provided
on
the
seal.
Die
Erfindung
überwindet
ein
Vorurteil
der
Fachwelt,
gemäß
dem
die
Vorteile
einer
Silikondichtung
nicht
mit
einer
einfachen
Montage
unter
Verwendung
einer
an
der
Dichtung
vorgesehenen
selbstklebenden
Klebfläche
vereinbar
seien.
EuroPat v2