Übersetzung für "Security pledge" in Deutsch

It is not permissible to transfer the ownership of the goods by security or pledge.
Vor dem Übergang des Eigentums ist die Verpfändung oder Sicherungsübereignung der Ware untersagt.
ParaCrawl v7.1

This combination, which is unique on the market, is the basis for the LANCOM security pledge:
Diese am Markt einzigartige Kombination ist die Basis für das LANCOM Sicherheitsversprechen:
ParaCrawl v7.1

For other orders, in particular to the transfer by way of security or pledge he is not authorized.
Zu anderen Verfügungen, insbesondere zur Sicherungsübereignung oder Verpfändung ist er nicht befugt.
ParaCrawl v7.1

Unsecured loan – Being a tenant or non-homeowner, if you can not pledge security against money, then unsecured finance is a better option.
Ungesicherte Darlehen - Als Mieter oder Nicht-Hausbesitzer, wenn Sie können nicht versprechen Sicherheit gegen Geld, dann ungesicherte Finanzierung ist ein bessere Option.
ParaCrawl v7.1

Before transfer of a pledge, security, processing or alteration without express consent of Komenuka-Bijin-Europe, is not allowed.
Vor Eigentumsübertragung ist eine Verpfändung, Sicherungsübereignung, Verarbeitung oder Umgestaltung ohne ausdrückliche Einwilligung von Komenuka-Bijin-Europe nicht zulässig.
ParaCrawl v7.1

For as long as the reservation of title remains in force, the customer is notentitled to encumber the subject matter of the contract with a security interest (e.g. ownership by wayof security, pledge, mortgage, land charge, etc.) or sell it on.
Solange der Eigentumsvorbehalt besteht, ist der Kunde nicht berechtigt, den Vertragsgegenstand mit einem Sicherungsrecht (z.B. Sicherungseigentum, Pfandrecht, Hypothek, Grundschuld etc.) zu belasten oder weiter zu veräußern.
ParaCrawl v7.1

Moreover all dispositions of the goods under reservation of ownership are inadmissible, particularly transfer of property by way of security or pledge is not allowed.
Im Übrigen sind sämtliche Verfügungen über die Vorbehaltsware unzulässig, insbesondere sind Sicherungsübereignung oder Verpfändung nicht erlaubt.
ParaCrawl v7.1

All LANCOM products – certified or not certified – are based on the LANCOM security pledge and provide maximum security, which is significantly higher than the general level in the market.
Alle LANCOM Produkte - ob CC-zertifiziert oder nicht - basieren auf dem LANCOM Sicherheitsversprechen und bieten ein Höchstmaß an Sicherheit, das weit über das marktübliche Niveau hinausgeht.
ParaCrawl v7.1

The Buyer is entitled to sell the goods delivered in the ordinary course of business, but may not grant rights in the goods as security or pledge the goods.
Der Käufer ist berechtigt, den Liefergegenstand im ordentlichen Geschäftsvorgang weiterzuverkaufen, jedoch nicht diesen zur Sicherheit zu übereignen oder zu verpfänden.
ParaCrawl v7.1

For as long as the reservation of title remains in force, the customer is not entitled to encumber the subject matter ofthe contract with a security interest (e.g. ownership by way of security, pledge, mortgage, land charge, etc.) or sell it on.
Solange der Eigentumsvorbehalt besteht, ist der Bestellernicht berechtigt, den Vertragsgegenstand mit einem Sicherungsrecht (z.B. Sicherungseigentum, Pfandrecht, Hypothek, Grundschuld etc.) zu belasten oder weiter zu veräußern.
ParaCrawl v7.1

Yes, they can easily obtain money at affordable APR because they are homeowner and can pledge security against cash.
Ja, man kann sie leicht zu erhalten Geld zu erschwinglichen April, weil sie Hausbesitzer sind und sich verpflichten Sicherheit gegen Bargeld.
ParaCrawl v7.1

Statutory rules governing the termination of personal security pledged for an indeterminate period are rare.
Gesetzliche Regeln zur Beendigung einer unbefristeten persönlichen Sicherung sind selten.
EUbookshop v2

Securities pledged as collateral (reclassified) 327 –
Als Sicherheit verpfändete Wertschriften (umgegliedert) 327 –
ParaCrawl v7.1

Especially he is not entitled to transfer ownership by way of security or pledging.
Insbesondere ist er nicht berechtigt, die Vorbehaltsware zur Sicherung zu übereignen oder zu verpfänden.
ParaCrawl v7.1

Mintos Finance loans will be directly secured by a pledge on claims arising from Dinero loans issued to borrowers.
Mintos Finance-Darlehen werden direkt durch eine Verpfändung von Forderungen aus Dinero-Darlehen an Kreditnehmer gesichert.
ParaCrawl v7.1

In stead of the guarantee, it is also possible to pledge securities or cede capital assurance.
Anstelle einer Bürgschaft ist auch die Verpfändung von Wertpapieren bzw. die Abtretung einer Kapitalversicherung möglich.
ParaCrawl v7.1

Previously, all loans issued on Mintos by Lendo were secured by a pledge on its loan portfolio.
Bisher waren alle von Lendo auf Mintos vergebenen Kredite durch eine Verpfändung von Lendos Kreditportfolio besichert.
ParaCrawl v7.1

Any homeowner can easily avail the secured loan by pledging the assets as security deposit.
Jeder Hausbesitzer kann leicht bedienen den verbürgten Kredit durch Verpfändung der Vermögenswerte als Sicherheit zu hinterlegen.
ParaCrawl v7.1

In the Council of Foreign Ministers the European Union has just pressed for and secured an important pledge from Israel to release the frozen funds.
Die Europäische Union hat sich zuletzt im Rat der Außenminister dafür eingesetzt und auch erreicht, dass Israel jetzt eine wichtige Zusage gemacht hat, nämlich die eingefrorenen Mittel freizugeben.
Europarl v8

The peace offer was made "without preconditions" and pledged security for the Taliban and their families if the group disarmed.
Das Friedensangebot wurde „ohne Vorbedingungen“ ausgesprochen und versicherte den Taliban sowie ihren Familien Sicherheit, sollten sie die Abrüstung vollziehen.
GlobalVoices v2018q4

He said Kim had told him the "corresponding measures" he was seeking were security guarantees Trump pledged in Singapore and moves toward normalization of relations with Washington.
Er sagte, Kim habe ihm gesagt, dass die "entsprechenden Maßnahmen", die er anstrebte, Sicherheitsgarantien waren, die Trump in Singapur zugesagt hatte, und Schritte zur Normalisierung der Beziehungen zu Washington.
WMT-News v2019

If secular stagnation persists, these countries will have to undertake painful structural reforms, figure out how to restructure their promises (debts, social-security commitments, and pledges to keep taxes low), and distribute the resulting burden.
Falls die säkulare Stagnation anhält, werden diese Länder schmerzhafte Strukturreformen durchführen müssen, und sie werden herausfinden müssen, wie sie ihre Versprechungen (Schulden, Verpflichtungen aus der Sozialversicherung und Zusagen niedriger Steuern) umstrukturieren und die sich daraus ergebenden Lasten verteilen sollen.
News-Commentary v14

In addition, we believe it would be valuable if the Security Council explicitly pledged to take collective action in response to a nuclear attack or the threat of such attack on a non-nuclear-weapon State.
Des Weiteren sind wir der Ansicht, dass es von Nutzen wäre, wenn sich der Sicherheitsrat ausdrücklich dazu verpflichten würde, bei einem nuklearen Angriff oder der Androhung eines solchen Angriffs auf einen Nichtkernwaffenstaat kollektive Maßnahmen zu ergreifen.
MultiUN v1

Additional information about this second type of own debt securities not yet pledged (underlying assets, fair value and eligibility of those available for encumbrance and nominal of those non-available for encumbrance) is reported in the AE-NPL template.
Sind die betreffenden Wertpapiere als Sicherheit hinterlegt, wird der Betrag des Deckungspools bzw. der Betrag der zugrunde liegenden Vermögenswerte, die diese Wertpapiere stützen, im Meldebogen AE-ASS als belasteter Vermögenswert gemeldet.
DGT v2019

The source of funding in the event of pledging own covered bonds and securitisations is the new transaction in which the securities are being pledged (central bank funding or other type of secured funding) and not the original issuance of covered bonds or securitisations;
Buchwert des Deckungspools bzw. der zugrunde liegenden Vermögenswerte, die die zurückbehalten und noch nicht als Sicherheit hinterlegten eigenen gedeckten Schuldverschreibungen und eigenen Verbriefungen stützen.
DGT v2019

Article 5 of the Common Position lays down the framework for the collateral taker’s right of use on ‘pledged’ securities.
Artikel 5 des Gemeinsamen Standpunkts steckt den Rahmen für das Verfügungsrecht des Sicherungsnehmers über ‘verpfändete’ Wertpapiere.
TildeMODEL v2018