Übersetzung für "Sector experience" in Deutsch
TOnly
in
the
transport
sector
will
experience
a
particularly
sustained
increase
in
are
emissions
likely
to
increase.
Im
Verkehrssektor
wird
es
zu
einem
besonders
intensiven
Anstieg
der
Emissionen
kommen.
TildeMODEL v2018
Against
this
backdrop,
private
sector
involvement
and
experience
are
essential.
In
diesem
Zusammenhang
kommen
der
Mitwirkung
und
Erfahrung
des
Privatsektors
wesentliche
Bedeutung
zu.
TildeMODEL v2018
The
managing
directors
combine
project,
management
and
sector
experience:
Die
Geschäftsführung
bündelt
Projekt-,
Führungs-
und
Branchenerfahrung:
ParaCrawl v7.1
Two
guests
from
the
wind
energy
sector
shared
their
experience
with
Avanti
management.
Zwei
Gäste
aus
der
Windenergiebranche
berichteten
den
Seminarteilnehmern
von
ihren
Erfahrungen.
ParaCrawl v7.1
The
company’s
extensive
know-how
in
automation
and
its
sector-specific
experience
guarantee
efficient,
reliable
and
sustainable
automation
solutions.
Umfassendes
Know-how
in
der
Automation
und
Branchenerfahrung
führen
zu
effektiven,
zuverlässigen
und
nachhaltigen
Automatisierungslösungen.
ParaCrawl v7.1
Our
public
sector
consulting
experience
extends
to
almost
every
federal
agency
and
scores
of
state
and
local
government
customers.
Unsere
Erfahrung
bei
der
Beratung
des
öffentlichen
Sektors
erstreckt
sich
auf
viele
Behörden
der
verschiedenen
Verwaltungsebenen.
ParaCrawl v7.1
I
agree
that
renewable
energy
sources
in
the
heating
and
cooling
sector
have
to
experience
a
significant
growth,
and
this
has
to
be
ensured
by
the
legislative
framework.
Ich
stimme
zu,
dass
im
Bereich
Heizung
und
Kühlung
in
deutlich
größerem
Umfange
erneuerbare
Energiequellen
zum
Einsatz
kommen
müssen
und
dies
durch
einen
entsprechenden
Rechtsrahmen
sicherzustellen
ist.
Europarl v8
The
contribution
that
the
structural-change
component
can
make
is
necessarily
self-limiting
if
the
modern
sector
does
not
experience
rapid
productivity
growth
on
its
own.
Der
Beitrag,
den
die
Komponente
Strukturwandel
leisten
kann,
ist
zwangsläufig
selbstbegrenzend,
wenn
der
moderne
Sektor
kein
eigenständiges,
rasches
Produktivitätswachstum
verzeichnet.
News-Commentary v14
Is
there
an
investment
committee,
independent
of
the
fund
management
company
and
composed
of
independent
experts
coming
from
the
private
sector
with
significant
experience
in
the
targeted
sector,
and
preferably
also
of
representatives
of
investors,
or
independent
experts
chosen
according
to
a
transparent,
non-discriminatory
procedure,
preferably
an
open
tender?
Besteht
ein
von
der
Fondsverwaltungsgesellschaft
unabhängiger
Investitionsausschuss,
dem
unabhängige
Fachleute
aus
der
Privatwirtschaft
mit
umfangreicher
Erfahrung
im
Zielwirtschaftszweig
und
vorzugsweise
auch
Investorenvertreter
angehören,
oder
unabhängige
Fachleute,
die
durch
ein
transparentes,
nicht
diskriminierendes
Verfahren
ausgewählt
wurden,
vorzugsweise
durch
eine
offene
Ausschreibung?
DGT v2019
Nevertheless,
the
Commission
wants
to
point
out
that
due
to
the
very
varied
organisation
of
public
duties
(e.g.
health,
teaching,
public
utilities
etc)
and
the
continuous
privatisation
of
those
duties,
it
cannot
be
excluded
that
comparable
professional
experience
acquired
in
the
private
sector
of
another
Member
State
also
has
to
be
taken
into
account,
even
if
private
sector
experience
is
in
principle
not
taken
into
account
in
the
host
Member
State.
Dennoch
möchte
die
Kommission
darauf
hinweisen,
dass
es
wegen
der
sehr
unterschiedlichen
Organisation
öffentlicher
Aufgaben
(z.B.
Gesundheitswesen,
Bildungswesen,
öffentliche
Versorgungsbetriebe
usw.)
und
der
fortschreitenden
Privatisierung
dieser
Aufgaben
nicht
auszuschließen
ist,
dass
auch
eine
im
privaten
Sektor
eines
anderen
Mitgliedstaates
erworbene
vergleichbare
Berufserfahrung
berücksichtigt
werden
muss,
selbst
wenn
normalerweise
eine
Erfahrung
im
privaten
Sektor
im
Aufnahmemitgliedstaat
nicht
berücksichtigt
wird.
TildeMODEL v2018