Übersetzung für "Secondary language" in Deutsch

It is used as a secondary language by the Gollo and some of the Gbaya, among others.
Sie wird von den Golo und den Gbaya als Zweitsprache verwendet.
Wikipedia v1.0

Finally, Gabriella's parents are likely to be subordinate bilinguals who learn a secondary language by filtering it through their primary language.
Gabrielas Eltern sind wahrscheinlich subordiniert zweisprachig, lernen also eine Zweitsprache durch den Filter ihrer Hauptsprache.
TED2020 v1

Spanish and English are both official languages of Puerto Rico although English is taught as a secondary language.
Spanisch und Englisch sind beide Amtssprachen von Puerto Rico, obwohl Englisch als Zweitsprache gelehrt wird.
CCAligned v1

At four Sorbian primary schools, Sorbian is taught as a secondary language during the 2002/2003 school year.
An vier sorbischen Grundschulen wird im Schuljahr 2002/ 2003 das Fach Sorbisch als Zweitsprache unterrichtet.
ParaCrawl v7.1

In what is now Northern Germany, Lowlands Saxon became the secondary language among the remaining Frisian speakers.
Im Gebiet des heutigen Norddeutschlands wurde das Niedersächsische unter den verbleibenden Friesischsprachigen zur Zweitsprache.
ParaCrawl v7.1

Secondary school language teachers must study for at least two years in a country of their target language.
Sprachlehrer der Sekundarschulen müssen mindestens zwei Jahre lang in einem Land studieren, in dem ihre Zielsprache gesprochen wird.
TildeMODEL v2018

The Commission is also promoting the use ofa secondary administrative language, a shared neighbouring language or English, to facilitate communication between crews and ports.
Des Weiteren setzt sich die Kommission für die Verwendung einer zweiten Verwaltungssprache – entweder eine gemeinsame in einem Nachbarland gesprochene Sprache oder Englisch – ein, um die Kommunikation zwischen Schiffsbesatzung und Häfen zu vereinfachen.
EUbookshop v2

Starting in 1925 it was the secondary language in the Postverk Føroya or postal service, and starting in 1927 the minutes of the Løgting were recorded in Faroese.
Ab 1925 war es die Zweitsprache im Postwesen, und ab 1927 werden die Protokolle des Løgtings in färöischer Sprache geführt.
WikiMatrix v1

To switch the default system language but keep the former primary language as additional language, add it as Secondary Language by enabling the respective check box.
Wenn die Standard-Systemsprache gewechselt, die frühere primäre Sprache jedoch als zusätzliche Sprache beibehalten werden soll, fügen Sie diese als Sekundäre Sprache hinzu, indem Sie das entsprechende Kontrollkästchen aktivieren.
ParaCrawl v7.1

In the last 150 years, it was banned for 40 years (1864-1904) from being taught, published, or using the Latin script following an uprising, and later, under 40+ years of Soviet rule following World War 2, it was relegated to being a secondary language behind Russian.
In den letzten 150 Jahren durfte sie nach einem Aufstand 40 Jahre lang (1864-1904) weder gelehrt, noch veröffentlicht oder in Form des lateinischen Alphabets verwendet werden und später, nach mehr als 40 Jahren sowjetischer Herrschaft nach dem 2. Weltkrieg, stand sie sozusagen als Sekundärsprache an zweiter Stelle hinter der russischen Sprache.
ParaCrawl v7.1

For example, use a secondary language to start an application in a certain language in order to do word processing in this language.
Verwenden Sie beispielsweise eine sekundäre Sprache, um eine Anwendung in einer bestimmten Sprache zu starten und Texte in dieser Sprache zu verarbeiten.
ParaCrawl v7.1

If you want to switch the default system language but want to keep the former primary language as additional language, add it as Secondary Language by enabling the respective checkbox.
Wenn die Standard-Systemsprache gewechselt, die frühere primäre Sprache jedoch als zusätzliche Sprache beibehalten werden soll, fügen Sie diese als Sekundäre Sprache hinzu, indem Sie das entsprechende Kontrollkästchen aktivieren.
ParaCrawl v7.1

The regional language Low German still is, as a secondary language, widely used mainly in rural areas and by the older population.
Die Regionalsprache Niederdeutsch ist als Zweitsprache vor allem im ländli-chen Raum und unter der älteren Bevölkerung noch weit verbreitet.
ParaCrawl v7.1

Initially, the British colonial government did not provide for any Malay-language secondary schools, forcing those who had studied in Malay during primary school to adjust to an English-language education.
Ursprünglich verweigerte sich die Britische Kolonialregierung jeglicher Förderung von malaysisch-sprachigen Sekundarschulen und zwang diejenigen, die in der Primarschule nur Malaysisch gelernt hatten, sich dem englischsprachigen Unterricht anzupassen.
WikiMatrix v1

Several schools are now teaching English as a primary language along with Arabic, and French as a secondary language.
Einige Schulen sind schon Unterrichten von Englisch als erste Sprache zusammen mit Arabisch und Französisch als zweite Sprache.
ParaCrawl v7.1

For example, use a secondary language to start an application in a certain language to do word processing in this language.
Verwenden Sie beispielsweise eine sekundäre Sprache, um eine Anwendung in einer bestimmten Sprache zu starten und Texte in dieser Sprache zu verarbeiten.
ParaCrawl v7.1

Four of these schools have classes with Sorbian as a mother tongue as well as classes with Sorbian as a secondary language.
An vier dieser Schulen werden sowohl Klassen mit Sorbisch als Muttersprache als auch Klassen mit Sorbisch als Zweitsprache geführt.
ParaCrawl v7.1