Übersetzung für "Run a business" in Deutsch

On how he learned to run a business:
Wie er lernte, ein Unternehmen zu führen:
WMT-News v2019

Cathy, I run a business based on one idea.
Cathy, ich führe ein Geschäft, das auf einer grundlegenden Idee basiert:
OpenSubtitles v2018

Takes a lot of it to run a good business.
Man braucht viel davon, um ein gutes Geschäft am Laufen zu halten.
OpenSubtitles v2018

Aw, if you wanna run a business, you gotta take a few risks.
Wenn du ein Geschäft führen willst, musst du Risiken eingehen.
OpenSubtitles v2018

How am I supposed to run a business, Robin, with no Wi-Fi?
Wie soll ich ein Geschäft am Laufen halten ohne WiFi, Robin?
OpenSubtitles v2018

We can run a business out of there.
Wir können von dort aus ein Geschäft aufbauen.
OpenSubtitles v2018

You didn't wanna run a business at all, left me to do everything.
Du wolltest überhaupt kein Unternehmen führen, du hast alles mir überlassen.
OpenSubtitles v2018

We run a legit, quiet business here.
Wir betreiben hier ein ruhiges, legales Geschäft.
OpenSubtitles v2018

It's a perfect place to run a business like yours.
Das ist ein perfekter Ort, um ein Geschäft wie deins zu führen.
OpenSubtitles v2018

So don't expect to be paid for the week. We run a respectable business.
Sie werden diese Woche nicht bezahlt, wir sind ein ehrbarer Betrieb.
OpenSubtitles v2018

We're trying to run a business, Don. Not a day care.
Wir führen ein Geschäft, keine Tagesstätte.
OpenSubtitles v2018

I'm trying to run a business here.
Ich versuche, ein Unternehmen zu führen.
OpenSubtitles v2018

And she gave you as a reference when you don't run a business, milady.
Und sie gab Sie als Referenz an, obwohl Sie kein Unternehmen führen.
OpenSubtitles v2018

You're to run a small business here.
Sie betreiben hier ein kleines Geschäft.
OpenSubtitles v2018

I'm trying to run a business here!
Ich versuche, ein Unternehmen zu führen.
OpenSubtitles v2018