Übersetzung für "Run a business" in Deutsch
On
how
he
learned
to
run
a
business:
Wie
er
lernte,
ein
Unternehmen
zu
führen:
WMT-News v2019
Cathy,
I
run
a
business
based
on
one
idea.
Cathy,
ich
führe
ein
Geschäft,
das
auf
einer
grundlegenden
Idee
basiert:
OpenSubtitles v2018
Takes
a
lot
of
it
to
run
a
good
business.
Man
braucht
viel
davon,
um
ein
gutes
Geschäft
am
Laufen
zu
halten.
OpenSubtitles v2018
Aw,
if
you
wanna
run
a
business,
you
gotta
take
a
few
risks.
Wenn
du
ein
Geschäft
führen
willst,
musst
du
Risiken
eingehen.
OpenSubtitles v2018
How
am
I
supposed
to
run
a
business,
Robin,
with
no
Wi-Fi?
Wie
soll
ich
ein
Geschäft
am
Laufen
halten
ohne
WiFi,
Robin?
OpenSubtitles v2018
We
can
run
a
business
out
of
there.
Wir
können
von
dort
aus
ein
Geschäft
aufbauen.
OpenSubtitles v2018
You
didn't
wanna
run
a
business
at
all,
left
me
to
do
everything.
Du
wolltest
überhaupt
kein
Unternehmen
führen,
du
hast
alles
mir
überlassen.
OpenSubtitles v2018
We
run
a
legit,
quiet
business
here.
Wir
betreiben
hier
ein
ruhiges,
legales
Geschäft.
OpenSubtitles v2018
It's
a
perfect
place
to
run
a
business
like
yours.
Das
ist
ein
perfekter
Ort,
um
ein
Geschäft
wie
deins
zu
führen.
OpenSubtitles v2018
So
don't
expect
to
be
paid
for
the
week.
We
run
a
respectable
business.
Sie
werden
diese
Woche
nicht
bezahlt,
wir
sind
ein
ehrbarer
Betrieb.
OpenSubtitles v2018
We're
trying
to
run
a
business,
Don.
Not
a
day
care.
Wir
führen
ein
Geschäft,
keine
Tagesstätte.
OpenSubtitles v2018
I'm
trying
to
run
a
business
here.
Ich
versuche,
ein
Unternehmen
zu
führen.
OpenSubtitles v2018
And
she
gave
you
as
a
reference
when
you
don't
run
a
business,
milady.
Und
sie
gab
Sie
als
Referenz
an,
obwohl
Sie
kein
Unternehmen
führen.
OpenSubtitles v2018
You're
to
run
a
small
business
here.
Sie
betreiben
hier
ein
kleines
Geschäft.
OpenSubtitles v2018
I'm
trying
to
run
a
business
here!
Ich
versuche,
ein
Unternehmen
zu
führen.
OpenSubtitles v2018