Übersetzung für "Run my own business" in Deutsch
I
wanted
to
run
my
own
business.
Ich
wollte
mein
eigenes
Geschäft
leiten.
OpenSubtitles v2018
I'd
like
to
run
my
own
business
someday.
Ich
will
mein
eigenes
Geschäft
aufmachen.
OpenSubtitles v2018
I
don't,
because
I
run
my
own
business.
Ich
nicht,
weil
ich
mein
eigenes
Geschäft
laufen
lasse.
ParaCrawl v7.1
Now
I
run
my
own
small
business
and
I'm
very
proud
of
that.
Jetzt
führe
ich
mein
eigenes
kleines
Geschäft,
worauf
ich
sehr
stolz
bin.
ParaCrawl v7.1
No,
seriously
would
like
to
run
my
own
business.
Nein,
ernsthaft:
ich
möchte
gerne
mein
eigenes
Geschäft
führen.
ParaCrawl v7.1
If
she
can't
run
her
business
better
than
that
I'
m
gonna
run
my
own
business.
Wenn
sie
ihr
Geschäft
nicht
besser
führen
kann,
mache
ich
mein
eigenes
auf.
OpenSubtitles v2018
Well,
I
do
have
a
law
degree,
but
I
run
my
own
business
now.
Nun,
ich
habe
ein
rechtswissenschaftliches
Diplom,
aber
ich
führe
jetzt
mein
eigenes
Geschäft.
OpenSubtitles v2018
I’d
never
run
my
own
business,
at
least
not
one
that
made
money.
Ich
würde
nie
mein
eigenes
Geschäft,
mindestens
nicht
eins
laufen
lassen,
das
Geld
verdiente.
ParaCrawl v7.1
I
run
my
own
business
and
have
my
own
business
ideas
and
am
mainly
interested
in
developing
these.
Ich
habe
mein
eigenes
Geschäft
und
meine
Geschäftsideen
und
möchte
vor
allem
damit
weiterkommen.
ParaCrawl v7.1
I'd
never
run
my
own
business,
at
least
not
one
that
made
money.
Ich
würde
nie
mein
eigenes
Geschäft,
mindestens
nicht
eins
laufen
lassen,
das
Geld
verdiente.
ParaCrawl v7.1
Having
no
capital,
the
only
thing
I
can
do
is
sneak
into
other
people's
shops
after
hours
and
run
my
own
business.
Ohne
Startkapital,
bestand
meine
einzige
Option
darin,
...nach
Ende
der
Öffnungszeiten
in
die
Läden
zu
gehen,
und
so
mein
Geschäft
zu
betreiben.
OpenSubtitles v2018
All
I
want
is
to
get
up
early,
run
my
own
business
take
you
out
to
a
movie
on
the
weekend.
Alles,
was
ich
will,
ist
am
Morgen
in
mein
Geschäft
zu
gehen...
und
am
Wochenende
mit
dir
ins
Kino.
OpenSubtitles v2018
I'm
starting
to
think
that
I'm
not
cut
out
to
run
my
own
business.
Ich
beginne,
zu
denken,
dass
ich
nicht
herausgeschnitten
werde,
um
mein
eigenes
Geschäft
laufen
zu...
ParaCrawl v7.1
After
having
spent
some
time
abroad
and
became
a
mother,
I
took
on
a
job
in
shoe
retailiers
and
very
soon
after
I
run
my
own
business.
Nachdem
ich
einige
Zeit
im
Ausland
verbracht
hatte
und
Mutter
geworden
war,
nahm
ich
eine
Stelle
im
Schuhfachhandel
an
und
schon
bald
führte
ich
selbst
ein
Geschäft.
CCAligned v1
I
had
no
time
for
anything
but
running
my
own
business.
Ich
hatte
nur
Zeit
für
meine
Arbeit.
OpenSubtitles v2018
Since
2006
I
have
been
running
my
own
business
and
have
my
company
steered
through
ups
and
downs.
Seit
2006
bin
ich
selbständiger
Geschäftsführer
und
habe
inzwischen
mein
Unternehmen
durch
Höhen
und
Tiefen
gesteuert.
ParaCrawl v7.1
I
can
act
as
if
I
were
running
my
own
business
and
this
is
something
that
I
enjoy
very
much.
Ich
arbeite
ganz
so,
als
würde
ich
mein
eigenes
Unternehmen
führen
und
das
gefällt
mir
sehr
gut.
ParaCrawl v7.1
In
fact,
it
was
bad
regulation
when
I
was
running
my
own
small
business
that
got
me
into
politics
in
the
first
place
-
just
trying
to
change
one
particular
thing.
Tatsächlich
hatten
wir
eine
schlechte
Gesetzgebung,
als
ich
selbst
Kleinunternehmer
war.
Dies
brachte
mich
dazu,
in
die
Politik
zu
gehen,
um
eine
bestimmte
Sache
zu
ändern.
Europarl v8