Übersetzung für "Robust economy" in Deutsch
The
robust
German
economy
is
little
more
than
a
memory
at
this
point.
Die
robuste
deutsche
Volkswirtschaft
ist
an
diesem
Punkt
kaum
mehr
als
eine
Erinnerung.
News-Commentary v14
Growth
in
the
EU
is
supported
by
a
robust
global
economy.
Das
Wachstum
in
der
EU
wird
durch
eine
robuste
Weltwirtschaft
gestützt.
TildeMODEL v2018
Demand
from
the
end
markets
remained
satisfactory
and
the
global
economy
robust.
Die
Nachfrage
aus
den
Endmärkten
blieb
zufriedenstellend,
die
Weltkonjunktur
robust.
ParaCrawl v7.1
Canada
has
a
robust
economy,
the
eleventh-largest
in
the
world.
Kanada
hat
eine
robuste
Wirtschaft,
die
elftgrößte
der
Welt.
ParaCrawl v7.1
A
healthy
environment
and
robust
economy
inevitably
belong
together.
Eine
gesunde
Umwelt
und
eine
gesunde
Wirtschaft
gehören
unabdingbar
zusammen.
ParaCrawl v7.1
This
was
thanks
above
all
to
higher
tax
revenues
generated
by
the
robust
economy.
Grund
sind
vor
allem
höhere
Steuereinnahmen
dank
der
guten
Konjunktur.
ParaCrawl v7.1
The
precision
tubes
industry
is
likely
to
develop
at
a
stable
level
against
the
backdrop
of
a
robust
economy.
Die
Präzisrohrindustrie
sollte
sich
vor
dem
Hintergrund
einer
robusten
Konjunktur
stabil
entwickeln.
ParaCrawl v7.1
On
the
export
side,
Germany's
chemical
companies
will
continue
to
benefit
from
the
robust
global
economy.
Das
Exportgeschäft
der
deutschen
Chemieunternehmen
wird
durch
die
robuste
Weltwirtschaft
weiter
Rückenwind
erhalten.
ParaCrawl v7.1
Only
a
robust
economy
can
there
is
a
promising
prospect
for
Airwheel
electric
scooter.
Nur
eine
stabile
Wirtschaft
kann
es
ist
eine
vielversprechende
Perspektive
für
Elektroscooter
Airwheel.
ParaCrawl v7.1
It
reflects
the
good
quality
of
the
loan
book
and
the
robust
economy
in
LBBW's
core
markets.
Dies
reflektiert
die
gute
Qualität
des
Kreditbuchs
und
die
robuste
Konjunktur
in
den
Kernmärkten
der
LBBW.
ParaCrawl v7.1
The
risk
of
social
protests
may
be
higher
during
a
recession
than
in
a
robust
economy.
Das
Risiko
sozialer
Proteste
kann
während
einer
Rezession
höher
sein
als
in
einer
robusten
Wirtschaft.
ParaCrawl v7.1
Canada
Canada
has
a
robust
economy,
the
eleventh-largest
in
the
world.
Kanada
Kanada
verfügt
über
eine
robuste
Wirtschaft,
die
elften
größten
in
der
Welt.
ParaCrawl v7.1
Together
we
have
built
a
vibrant
democracy,
a
robust
economy,
a
global
technological
powerhouse.
Gemeinsam
haben
wir
eine
lebendige
Demokratie
aufgebaut,
eine
robuste
Wirtschaft
und
eine
weltweit
angesehene
Techniknation.
ParaCrawl v7.1
In
view
of
the
expected
monetary
policy
stance
and
the
robust
economy,
capital
market
interest
rates
have
risen
in
the
US.
Die
Kapitalmarktzinsen
sind
in
den
USA
angesichts
der
erwarteten
Geldpolitik
und
der
robusten
Konjunktur
gestiegen.
ParaCrawl v7.1
The
Council,
Commission
and
Parliament
must
work
together
to
ensure
that
we
build
a
stronger,
more
robust,
global
economy
that
works
for
the
European
Union
as
a
whole.
Rat,
Kommission
und
Parlament
müssen
zusammenarbeiten,
um
sicherzustellen,
dass
wir
eine
stärkere
und
solidere
Weltwirtschaft
aufbauen,
die
für
die
Europäische
Union
als
eine
Einheit
funktioniert.
Europarl v8
It
also
points
out
that
a
balanced
budgetary
position,
and
hence
monetary
stability,
can
only
be
achieved
in
the
medium-term
on
the
basis
of
a
robust
European
economy
centred
on
a
high
rate
of
growth
in
production.
Er
verweist
ferner
darauf,
dass
ein
ausgeglichener
Haushalt
und
folglich
die
Währungsstabilität
mittelfristig
nur
auf
der
Basis
einer
dynamischen,
hauptsächlich
durch
kräftiges
Ankurbeln
der
Produktion
gekennzeichneten
europäischen
Wirtschaft
erzielt
werden
können.
Europarl v8
Europe
may
be
sliding
back
into
recession,
with
even
the
once-robust
German
economy
teetering
on
the
brink.
Europa
könnte
sogar
in
die
Rezession
zurückfallen,
selbst
die
einst
robuste
deutsche
Wirtschaft
steht
auf
der
Kippe.
News-Commentary v14
One
narrative
features
a
robust
German
economy
with
low
unemployment,
strong
finances,
and
the
right
competitive
position
to
exploit
the
most
dynamic
segments
of
global
demand.
Die
erste
handelt
von
einer
starken
deutschen
Wirtschaft
mit
geringer
Arbeitslosigkeit,
starken
Finanzen
und
ausreichend
Wettbewerbsfähigkeit,
um
die
dynamischsten
Segmente
der
globalen
Nachfrage
befriedigen
zu
können.
News-Commentary v14
In
the
1990s,
the
robust
Moreno
Valley
economy
deteriorated,
largely
due
to
the
statewide
economic
downturn.
Im
weiteren
Verlauf
des
Jahrzehnts
verschlechterte
sich
die
bisher
robuste
Wirtschaft
in
Moreno
Valley
wie
auch
in
ganz
Kalifornien.
Wikipedia v1.0
With
over
2
million
people
in
the
city
centre
and
a
total
of
11
million
in
the
metropolitan
area,
Paris
is
the
most
populated
of
the
Eurozone
cities
and
with
a
quarter
of
France’s
GDP,
it
boasts
a
robust
economy,
home
to
many
international
businesses.
Mit
über
2
Millionnen
Bewohnern
im
Stadtzentrum
und
11
Millionen
in
der
Metropolregion,
ist
Paris
die
am
dichtesten
bevölkerte
Stadt
in
der
Eurozone
und
das
Zentrum
der
französischen
Wirtschaft,
sowie
die
Heimat
vieler
internationaler
Firmen.
TildeMODEL v2018
Fiscal
coordination
is
essential
if
the
EU
is
to
re-build
a
strong
and
robust
economy.
Eine
steuerpolitische
Koordinierung
ist
unverzichtbar,
wenn
die
EU
die
Stärke
und
Widerstandsfähigkeit
ihrer
Wirtschaft
wieder
herstellen
will.
TildeMODEL v2018
It
ensures
the
right
balance
between
benefits
derived
through
public
transparency
and
the
need
for
a
strong
and
robust
EU
economy.
Sie
sorgt
für
das
richtige
Gleichgewicht
zwischen
den
durch
Transparenz
erzielten
Vorteilen
und
der
Notwendigkeit
einer
starken
und
robusten
EU-Wirtschaft.
TildeMODEL v2018
Despite
the
robust
Cypriot
economy,
several
sections
of
society
face
chronic
problems,
and
are
frequently
excluded
from
the
labour
market.
Trotz
der
robusten
Wirtschaft
Zyperns
sind
einige
Gruppen
der
Gesellschaft
anhaltenden
Problemen
ausgesetzt
und
oft
vom
Arbeitsmarkt
ausgeschlossen.
EUbookshop v2
This
policy
is
expected
to
promote
a
more
robust
knowledge
economy
and
to
boost
European
competitiveness
in
high
technology
industries.
Durch
diese
Politik
soll
zur
Entstehung
einer
robusteren
Wissenswirtschaft
und
zur
europäischen
Wettbewerbsfähigkeit
im
HighTech-lndustriebereich
beigetragen
werden.
EUbookshop v2