Übersetzung für "Risk perspective" in Deutsch

This risk-related perspective is novel in biodiversity research.
In der Biodiversitätsforschung ist diese risikobezogene Perspektive neu.
ParaCrawl v7.1

Therefore, it is important to manage the entire mobile ecosystem from a risk management perspective.
Daher ist es wichtig, das gesamte mobile Ökosystem aus Sicht der bestehenden Risiken zu managen.
ParaCrawl v7.1

Extended and vaguely defined treatment periods present a risk from resistance perspective and would not be justifiable from a scientific point of view taking into account disease epidemiology as well as current awareness regarding the need to always combine antibiotic use with appropriate sanitary measures.
Lange und vage definierte Behandlungszeiträume stellen im Hinblick auf die Entwicklung von Resistenz ein Risiko dar und wären aus wissenschaftlicher Sicht nicht zu rechtfertigen, wenn sowohl die Epidemiologie der Krankheit als auch das aktuelle Bewusstsein dafür, dass eine Antibiotikabehandlung stets mit geeigneten Hygienemaßnahmen kombiniert werden muss, berücksichtigt werden.
ELRC_2682 v1

Thus, due to the long term effect of alemtuzumab, treatment discontinuation has limited value from a risk management perspective.
Aufgrund der langfristigen Wirkung von Alemtuzumab hat ein Absetzen der Behandlung unter dem Aspekt des Risikomanagements daher nur einen begrenzten Wert.
ELRC_2682 v1

At the time, the Governing Council took into consideration the fact that the Hellenic Republic had approved a programme which the Governing Council considered to be appropriate so that, from a credit risk management perspective, the marketable debt instruments issued or guaranteed by the Hellenic Republic retained a quality standard sufficient for their continued eligibility as collateral for Eurosystem monetary policy operations, irrespective of any external credit assessment.
Damals berücksichtigte der EZB-Rat die Tatsache, dass die Hellenische Republik ein Programm gebilligt hatte, das der EZB-Rat für angemessen hielt, sodass unter dem Gesichtspunkt des Kreditrisikomanagements die von der Hellenischen Republik begebenen oder garantierten marktfähigen Schuldtitel einen Qualitätsstandard beibehielten, der ungeachtet externer Bonitätsbeurteilungen für ihre fortgesetzte Notenbankfähigkeit als Sicherheit für geldpolitische Geschäfte des Eurosystems ausreichend war.
DGT v2019

The Commission concludes that in the absence of the Obligation over the relevant period the possible alternative investments would not have allowed PI to achieve returns which in a risk-return perspective were similar to or better than those provided by the Agreement.
Die Kommission ist der Auffassung, dass die PI im Referenzzeitraum bei alternativen Anlagemöglichkeiten ohne die Einlageverpflichtung unter dem Aspekt des Verhältnisses Risiko/Rendite keine gleichen oder sogar höheren Renditen als die im Rahmen der Vereinbarung gewährten hätte erzielen können.
DGT v2019

The Governing Council considers the programme to be appropriate, so that, from a credit risk management perspective, the marketable debt instruments issued by the Greek Government or guaranteed by the Greek Government retain a quality standard sufficient for their continued eligibility as collateral for Eurosystem monetary policy operations, irrespective of any external credit assessment.
Der EZB-Rat hält das Programm für angemessen, so dass unter dem Gesichtspunkt des Kreditrisikomanagements die von der griechischen Regierung begebenen oder von der griechischen Regierung garantierten marktfähigen Schuldtitel einen Qualitätsstandard beibehalten, der ungeachtet externer Bonitätsbeurteilungen für ihre fortgesetzte Notenbankfähigkeit als Sicherheit für geldpolitische Operationen des Eurosystems ausreichend ist.
DGT v2019

The Governing Council has also assessed, from a Eurosystem credit risk management perspective, the effects of such a programme on the securities issued by the Irish Government.
Der EZB-Rat hat auch die Auswirkungen eines solchen Programms auf die von der irischen Regierung ausgegebenen Wertpapiere aus Sicht des Kreditrisikomanagements des Eurosystems geprüft.
DGT v2019

The Governing Council considers the programme to be appropriate, so that, from a credit risk management perspective, the marketable debt instruments issued by the Irish Government or guaranteed by the Irish Government retain a quality standard sufficient for their continued eligibility as collateral for Eurosystem monetary policy operations, irrespective of any external credit assessment.
Der EZB-Rat hält das Programm für angemessen, so dass unter dem Gesichtspunkt des Kreditrisikomanagements die von der irischen Regierung begebenen oder von der irischen Regierung garantierten marktfähigen Schuldtitel einen Qualitätsstandard beibehalten, der ungeachtet externer Bonitätsbeurteilungen für ihre fortgesetzte Notenbankfähigkeit als Sicherheit für geldpolitische Operationen des Eurosystems ausreichend ist.
DGT v2019

The Governing Council has also assessed, from a Eurosystem credit risk management perspective, the effects of such a programme on the securities issued by the Portuguese Government.
Der EZB-Rat hat auch die Auswirkungen eines solchen Programms auf die von der portugiesischen Regierung ausgegebenen Wertpapiere aus Sicht des Kreditrisikomanagements des Eurosystems geprüft.
DGT v2019

The Governing Council considers the programme to be appropriate, so that, from a credit risk management perspective, the marketable debt instruments issued by the Portuguese Government or guaranteed by the Portuguese Government retain a quality standard sufficient for their continued eligibility as collateral for Eurosystem monetary policy operations, irrespective of any external credit assessment.
Der EZB-Rat hält das Programm für angemessen, so dass unter dem Gesichtspunkt des Kreditrisikomanagements die von der portugiesischen Regierung begebenen oder von der portugiesischen Regierung garantierten marktfähigen Schuldtitel einen Qualitätsstandard beibehalten, der ungeachtet externer Bonitätsbeurteilungen für ihre fortgesetzte Notenbankfähigkeit als Sicherheit für geldpolitische Operationen des Eurosystems ausreichend ist.
DGT v2019

The Governing Council has also assessed, from a Eurosystem credit risk management perspective, the effects of such a programme on the securities issued by the Greek Government.
Der EZB-Rat hat auch die Auswirkungen eines solchen Programms auf die von der griechischen Regierung ausgegebenen Wertpapiere aus Sicht des Kreditrisikomanagements des Eurosystems geprüft.
DGT v2019

The banking and insurance groups have identified the current Member-State-by-Member-State approach to supervision of cross-border groups/complex groups as being inefficient for industry and counter-productive from a risk-management perspective.
Von den Gruppen Banken und Versicherungen wurde der gegenwärtige Ansatz der Beaufsichtigung grenzüberschreitender Gruppen / komplex aufgebauter Gruppen durch jeden einzelnen Mitgliedstaat als ineffizient für die Industrie und kontraproduktiv aus Sicht des Risikomanagements dargestellt.
TildeMODEL v2018

From a risk management perspective it is appropriate to distinguish between measuring devices for consumer use and those for professional uses in science and industry.
Unter dem Gesichtspunkt des Risikomanagements ist zwischen Messinstrumenten für den Verbraucher und für den professionellen Gebrauch in Wissenschaft und Industrie zu unterscheiden.
TildeMODEL v2018

In this respect , the Eurosystem 's collateral framework imposes a stricter treatment from a risk management perspective , e.g. higher haircuts and rating requirements , on ABSs compared to UCITS-compliant covered bonds .
In dieser Hinsicht schreibt der Sicherheitenrahmen des Eurosystems vor , ABS im Vergleich zu OGAWkonformen gedeckten Schuldverschreibungen aus Sicht des Risikomanagements strenger zu behandeln , z. B. durch höhere Abschläge und Ratinganforderungen .
ECB v1

A work that can't shake off what it reflects is a post-Nazi and postcolonial memorial work for Messerschmidt, which calls to mind the continuities and ruptures in colonialism and Nazism in today's society, and which must be absolutely achieved from two mutually independent perspectives to minimise the risk of one perspective relativising the other.
Eine Arbeit, die das, was sie reflektiert, nicht loswird, ist für Messerschmidt eine postnationalsozialistische und eine postkoloniale Erinnerungsarbeit, die Kontinuitäten und Brüche des Kolonialismus und Nationalsozialismus in der heutigen Gesellschaft vergegenwärtigt und die unabdingbar aus einer doppelten, voneinander unabhängigen Perspektive geleistet werden muss, wenn man der Gefahr gegenseitiger Verharmlosung entkommen möchte.
ParaCrawl v7.1

Nevertheless, it is necessary to put the risk into perspective compared to alcohol (Robbe, 1994), which remains much more frightening in terms of traffic accidents, particularly because of its desinhibiting effects.
Das Risiko im Verhältnis zum Alkohol muss jedoch relativiert werden (Robbe, 1994), da dieser in Bezug auf Verkehrsunfälle gefährlicher bleibt, besonders wegen der enthemmenden Wirkung.
ParaCrawl v7.1

For a risk-based perspective, the conglomerates must, in addition to the risks in the insurance sector, also take the risks of the banking sector (Basel II) into account.
Für eine risikobasierte Sicht müssen bei Konglomeraten neben den Risiken des Versicherungsbereichs ebenfalls diejenigen des Bankenbereichs (Basel II) berücksichtigt werden.
ParaCrawl v7.1