Übersetzung für "Rising competition" in Deutsch
Rising
competition
pressure
and
ever
more
complex
consumer
needs
require
a
clear
and
constant
shop
concept.
Steigender
Wettbewerbsdruck
und
immer
komplexere
Verbraucherbedürfnisse
erfordern
ein
klares
und
durchgängiges
Ladenkonzept.
ParaCrawl v7.1
And
it
will
mean
rising
prices,
diminishing
competition
and
slowing
innovation.
Steigende
Preise,
schwindender
Wettbewerb
und
langsamere
Innovation
werden
die
Folgen
sein.
ParaCrawl v7.1
Meanwhile,
working-class
incomes
were
hit
by
rising
competition
for
jobs
from
countries
with
lower
labor
costs.
Zugleich
litten
die
Einkommen
der
Arbeiterschicht
durch
zunehmenden
Wettbewerb
um
Arbeitsplätze
aus
Ländern
mit
niedrigeren
Arbeitskosten.
News-Commentary v14
Sluggish
growth
may
partly
be
attributed
to
rising
competition
from
the
new
internet
media.
Der
langsame
Anstieg
kann
teilweise
auf
die
wachsende
Konkurrenz
der
neuen
Internetmedien
zurückgeführt
werden.
EUbookshop v2
But
it's
rising
competition
from
the
ICT
industry
that
poses
a
bigger
challenge
to
automotive
manufacturers.
Doch
die
zunehmende
Konkurrenz
aus
der
ICT
-Branche
stellt
die
Automobilhersteller
vor
eine
größere
Herausforderung.
ParaCrawl v7.1
Fierce
overseas
competition,
rising
wages,
and
increasingly
expensive
supply
chains
mean
cost
management
is
more
important
than
ever
before.
Überseeische
Konkurrenz,
steigende
Löhne
und
immer
teurer
Lieferketten
bedeuten
Kostenmanagement
ist
wichtiger
als
je
zuvor.
CCAligned v1
The
rising
competition
forces
the
user
to
optimize
the
productivity
of
their
machines
continuously:
Der
steigende
Wettbewerb
zwingt
die
Anwender
dazu,
die
Produktivität
ihrer
Maschinen
kontinuierlich
zu
optimieren:
CCAligned v1
Personalisation,
customer-specific
offers
and
the
resulting
optimised
service
are
effective
ways
to
set
yourself
apart
in
the
face
of
rising
competition.
Personalisierung,
kundenspezifische
Angebote
und
daraufhin
optimierter
Service
stellen
bei
steigender
Wettbewerbsintensität
ein
wertvolles
Differenzierungsmerkmal
dar.
ParaCrawl v7.1
At
present,
the
EU
livestock
sector
is
experiencing
difficulties
caused
by
a
range
of
factors,
including
rising
production
costs,
competition
from
imports
from
third
countries,
and,
of
course,
various
issues
which
contribute
to
the
rising
cost
of
feed.
Momentan
hat
der
Tierhaltungssektor
aufgrund
einer
Reihe
von
Faktoren
Schwierigkeiten,
zu
denen
die
steigenden
Produktionskosten
gehören,
die
Konkurrenz
durch
Importe
aus
Drittländern
und
natürlich
auch
mehrere
Probleme,
die
zu
den
steigenden
Futtermittelpreisen
führen.
Europarl v8
These
reforms
are
absolutely
imperative
if
we
want
both
to
face
up
to
rising
competition
from
new
growth
areas
and
to
protect
the
social
model
of
which
we,
in
Europe,
are
so
rightly
proud.
Solche
Reformen
sind
ein
absolutes
Gebot,
wenn
wir
der
wachsenden
Konkurrenz
der
neuen
Wachstumszentren
standhalten
und
zugleich
das
Sozialmodell
sichern
wollen,
auf
das
wir
in
Europa
mit
allem
Grund
stolz
sind.
Europarl v8
Brazil’s
abundance
of
energy,
food,
water,
and
biodiversity
increases
its
stake
in
a
security
environment
characterized
by
rising
competition
for
access
to,
or
control
of,
natural
resources.
In
einem
Sicherheitsumfeld,
das
durch
zunehmenden
Wettbewerb
um
natürliche
Ressourcen
gekennzeichnet
ist,
steht
für
Brasilien
aufgrund
seines
Reichtums
an
Energie,
Nahrungsmitteln,
Wasser
und
biologischer
Vielfalt
zunehmend
mehr
auf
dem
Spiel.
News-Commentary v14
But,
more
important,
Japan
is
adjusting
to
meet
the
challenges
of
a
rapidly
changing
regional
environment,
characterized
by
rising
geopolitical
competition
with
China.
Bedeutsamer
ist
jedoch,
dass
sich
Japan
an
die
Herausforderungen
eines
sich
rasch
wechselnden
regionalen
Umfelds
anpasst,
das
von
wachsender
geopolitischer
Konkurrenz
mit
China
geprägt
ist.
News-Commentary v14
There’s
little
doubt
that
it
will
take
many
years,
if
not
decades,
for
consumer
demand
and
rising
market
competition
to
make
solar
power
affordable
enough
for
all.
Es
wird
ungezweifelt
noch
viele
Jahre
dauern,
wenn
nicht
Jahrzehnte,
bis
die
Nachfrage
seitens
Verbrauchern
und
der
zunehmende
Wettbewerb
in
diesem
Markt
Solarenergie
für
alle
bezahlbar
machen.
GlobalVoices v2018q4
The
term
“energy
security”
in
Europe
has
been
hijacked
to
empower
suppliers
and
weaken
importers,
implying
a
drastic
reduction
in
competition,
rising
political
vulnerability,
and
the
erosion
of
the
rule
of
law.
Der
Ausdruck
„Energiesicherheit“
in
Europa
wird
missbraucht,
um
die
Energieanbieter
zu
stärken
und
die
Importeure
zu
schwächen,
wodurch
es
zu
einer
drastischen
Minderung
des
Wettbewerbs,
zu
steigender
politischer
Verwundbarkeit
und
einer
Aushöhlung
des
Rechtsstaates
kommt.
News-Commentary v14
Compelling
evidence
on
this
point
comes
from
outstanding
research
by
Daron
Acemoglu,
David
Autor,
David
Dorn,
Gordon
Hanson,
and
Brendan
Price,
who
found
that
“total
job
losses
from
rising
Chinese
import
competition
over
1999-2011”
were
in
the
range
of
2-2.4
million.
Überzeugende
Belege
liefert
diesbezüglich
die
herausragende
Untersuchung
von
Daron
Acemoglu,
David
Autor,
David
Dorn,
Gordon
Hanson
und
Brendan
Price,
laut
der
sich
die
„Gesamt-Arbeitsplatzverluste,
die
sich
in
den
Jahren
1999-2011
aus
der
zunehmenden
Konkurrenz
durch
chinesische
Importe
ergaben“,
auf
2-2,4
Millionen
beliefen.
News-Commentary v14
Facing
economic
crisis,
widespread
unemployment,
and
rising
competition
from
developing
economies,
Europe
must
adjust
to
technological
advances
and
new
modes
of
working
–
all
while
an
aging
population
puts
increasing
strain
on
exhausted
public
budgets.
Angesichts
der
Wirtschaftskrise,
weit
verbreiteter
Arbeitslosigkeit
und
wachsender
Konkurrenz
der
Schwellenländer
muss
Europa
auf
technologische
Fortschritte
und
neue
Arbeitsweisen
bauen
–
und
dies,
während
die
angespannten
öffentlichen
Haushalte
durch
eine
alternde
Bevölkerung
noch
mehr
belastet
werden.
News-Commentary v14
With
rising
competition
for
capital
inflows
these
issues
are
likely
to
become
important
determinants
of
capital
flows
in
the
coming
years.
Da
sich
der
Wettbewerb
um
internationales
Kapital
verschärft,
dürften
diese
Themen
in
den
kommenden
Jahren
zu
wichtigen
Bestimmungsfaktoren
des
Kapitalverkehrs
werden.
TildeMODEL v2018
In
the
context
of
the
internationalisation
of
the
industry
and
rising
global
competition,
pressure
on
airlines
to
reduce
operational
costs
has
been
significant.
Angesichts
der
Internationalisierung
der
Branche
und
des
steigenden
globalen
Wettbewerbs
stehen
die
Luftfahrtunternehmen
unter
enormem
Druck,
die
Betriebskosten
zu
senken.
TildeMODEL v2018
In
the
face
of
rising
global
competition
for
energy
supplies
and
to
achieve
the
ambitious
2020
targets
for
reducing
greenhouse
gases
and
increasing
the
share
of
renewable
energy,
the
EU
needs
to
create
a
true
EU-wide
internal
market
for
energy
and
a
wide
emissions
trading
scheme.
Angesichts
des
wachsenden
globalen
Wettbewerbs
um
Energiequellen
und
der
ehrgeizigen
Ziele,
die
für
das
Jahr
2020
eine
Verringerung
der
Treibhausgasemissionen
und
eine
Erhöhung
des
Anteils
der
erneuerbaren
Energien
vorsehen,
hat
die
Gemeinschaft
die
Aufgabe,
einen
wahren
EU-Binnenmarkt
für
Energie
sowie
ein
umfassendes
Emissionshandelssystem
zu
schaffen.
TildeMODEL v2018
Mr
Palmgren
expressed
concern
about
ineffective
labour
regulations
that
were
holding
the
EU
back
in
the
reality
of
rising
competition.
Herr
Palmgren
zeigt
sich
über
ineffiziente
arbeitsrechtliche
Regelungen
besorgt,
die
die
EU
in
einer
Zeit
des
wachsenden
Wettbewerbs
ausbremsten.
TildeMODEL v2018
Europe
needs
to
make
full
use
of
its
labour
potential
to
face
the
challenges
of
an
ageing
population
and
rising
global
competition.
Europa
muss
sein
Arbeitskräftepotenzial
voll
ausschöpfen,
um
die
mit
einer
alternden
Bevölkerung
und
wachsendem
weltweitem
Wettbewerb
verbundenen
Herausforderungen
zu
meistern.
TildeMODEL v2018
The
opening
of
rail
freight
markets
and
rising
competition
coupled
with
common
rules
on
rail
safety
and
measures
to
promote
interoperability
between
the
fragmented
national
rail
systems
will
bring
about
the
expected
improvement
of
performance.
Die
Öffnung
der
Schienengüterverkehrsmärkte
und
zunehmender
Wettbewerb
in
Verbindung
mit
gemeinsamen
Vorschriften
über
die
Eisenbahnsicherheit
sowie
Maßnahmen
zur
Förderung
der
Interoperabilität
der
abgeschotteten
nationalen
Eisenbahnsysteme
werden
zu
der
erwarteten
Leistungsverbesserung
führen.
TildeMODEL v2018
Workers
in
the
Spanish
building
materials
industry
have
been
hard
hit
by
rising
global
competition
and
the
economic
crisis.
Die
Arbeitskräfte
der
spanischen
Baumaterialbranche
sind
vom
schärfer
werdenden
weltweiten
Wettbewerb
und
der
Wirtschaftskrise
schwer
getroffen
worden.
TildeMODEL v2018
Latterly,
the
combination
of
tighter
fiscal
and
monetary
policy
and
rising
competition
has
slowed
the
economic
growth
rate
bringing
inflation
down
but
leading
to
a
rise
in
unemployment.
Später
stieg
die
Wachstumsrate
aufgrund
einer
strafferen
Steuer-
und
Geldpolitik
bei
zunehmendem
Wettbewerb
langsamer
an,
was
eine
Verringerung
der
Inflation
bei
einem
gleichzeitigen
Anstieg
der
Arbeitslosigkeit
bewirkte.
TildeMODEL v2018