Übersetzung für "Right to veto" in Deutsch
You
have
the
right
to
veto
such
use
of
your
data.
Sie
haben
das
Recht,
dieser
Verwendung
Ihrer
Daten
zu
widersprechen.
ParaCrawl v7.1
For
individual
cases,
the
user
has
the
right
to
veto
this
use
in
written
form.
Der
Nutzer
hat
das
Recht,
im
Einzelfall
dieser
Nutzung
schriftlich
zu
widersprechen.
ParaCrawl v7.1
As
an
EU
Member
State,
Cyprus
has
the
right
to
veto
negotiations
and
membership.
Als
EU-Mitgliedstaat
hat
Zypern
das
Recht,
sein
Veto
gegen
Verhandlungen
und
eine
Mitgliedschaft
einzulegen.
Europarl v8
But
I
repeat
the
basic
point
is
to
do
away
with
the
right
to
veto.
Unser
Hauptanliegen
aber
ist
wie
ich
schon
sagte,
dass
das
Vetorecht
aufgehoben
wird.
TildeMODEL v2018
In
all
countries,
the
majority
of
respondents
believe
the
right
to
veto
should
be
retained.
In
allen
Ländern
glaubt
die
Mehrheit
der
Befragten,
dass
das
Vetorecht
beibehalten
werden
sollte.
EUbookshop v2
At
the
same
time,
the
new
constitution
fails
to
define
unequivocally
what
is
covered
by
the
Council's
right
to
veto.
Allerdings
legt
das
Grundgesetz
nicht
eindeutig
fest,
worauf
sich
das
Vetorecht
des
Haushaltsrats
genau
erstreckt.
ParaCrawl v7.1
I
am
referring,
of
course,
to
the
introduction
of
the
Commission's
right
to
veto
remedies
and
also
to
the
legal
form
and
the
financing
of
the
alternative
to
the
European
Regulatory
Authority,
since
its
role
and
remit
appear
to
be
shared
by
Parliament
and
the
Council.
Dabei
denke
ich
natürlich
an
die
Einführung
eines
Vetorechts
der
Kommission
gegen
Abhilfemaßnamen
sowie
an
die
Rechtsform
und
die
Finanzierung
einer
Alternative
zur
Europäischen
Regulierungsbehörde,
denn
zu
ihrer
Rolle
und
zu
ihrem
Kompetenzbereich
scheint
es
zwischen
Parlament
und
Rat
übereinstimmende
Meinungen
zu
geben.
Europarl v8
The
termination
of
the
veto
rights
concerning
the
supply
of
centrifuges
will
exclude
one
party’s
right
to
veto
the
expansion
of
capacity
of
the
other
party.
Die
Abschaffung
des
Vetorechts
bei
der
Lieferung
von
Zentrifugen
schließt
aus,
dass
eine
Partei
ein
Veto
gegen
die
Ausweitung
der
Kapazität
der
anderen
Partei
einlegen
kann.
DGT v2019
I
should
now
like
to
turn
to
the
regulation
of
the
markets,
in
particular
the
proposed
extension
of
the
Commission's
right
to
veto
remedies
proposed
by
regulators.
Nun
zur
Marktregulierung,
insbesondere
zur
vorgeschlagenen
Erweiterung
des
Vetorechts
der
Kommission
gegen
Abhilfemaßnahmen,
die
von
Regulierungsbehörden
vorgeschlagen
werden.
Europarl v8