Übersetzung für "Revised value" in Deutsch
This
appraisal
led
to
a
revised
value
which
is
now
in
line
with
the
actual
situation
of
the
company.
Der
dabei
ermittelte
neue
Wert
entspricht
nunmehr
der
tatsächlichen
Situation
des
Unternehmens.
JRC-Acquis v3.0
In
addition,
the
revised
Fair
Value
Option
permits
an
entire
combined
contract
containing
one
or
more
embedded
derivatives
to
be
designated
as
a
financial
asset
or
financial
liability
at
fair
value
through
profit
or
loss
in
certain
circumstances.
Darüber
hinaus
gestattet
es
die
überarbeitete
„Fair
Value-Option“,
dass
ein
gesamter
kombinierter
Kontrakt,
der
ein
oder
mehrere
eingebettete
Derivate
enthält,
als
ein
finanzieller
Vermögenswert
oder
eine
finanzielle
Verbindlichkeit
in
bestimmten
Fällen
erfolgswirksam
zum
„Fair
Value“
bewertet
werden
kann.
DGT v2019
Consequently,
the
application
of
the
revised
Fair
Value
Option
is
restricted
to
cases
where
certain
principles
or
circumstances
must
be
respected.
Folglich
ist
die
Anwendung
der
überarbeiteten
„Fair
Value-Option“
auf
Fälle
beschränkt,
in
denen
bestimmte
Grundsätze
oder
Umstände
respektiert
werden
müssen.
DGT v2019
For
equipment
listed
in
Article
12,
the
revised
guaranteed
value
must
remain
below
the
limit
values.
Bei
in
Artikel
12
aufgeführten
Geräten
und
Maschinen
muss
der
geänderte
garantierte
Wert
unter
den
Grenzwerten
bleiben.
EUbookshop v2
When
the
comparison
had
the
result
that,
for
example,
the
new
or
revised
threshold
value
is
smaller
than
"6",
the
hypothesis
generator
121
selects
"4"
as
the
new
or
further
preliminary
running
length
or
pulse
width.
Hat
der
Vergleich
ergeben,
dass
z.B.
der
neue
Schwellwert
kleiner
ist
als
"6",
so
waehlt
der
Hypothesengenerator
121
als
neue
vorlaeufige
Lauflaenge
die
"4".
EuroPat v2
This
again
causes
the
threshold
value
generator
103+106
to
deliver,
in
the
manner
described
hereinbefore,
a
new
or
revised
threshold
value
"4"
to
the
comparator
120.
Das
veranlasst
wiederum
auf
bekannte
Weise
den
Schwellwertgenerator
103+106
als
neuen
Schwellwert
die
"4"
an
den
Vergleicher
120
abzugeben.
EuroPat v2
Because
of
the
revised
lead
limit
value
of
10
µg
/
L
that
came
into
force
in
2013
according
to
the
German
Drinking
Water
Ordinance
2001
even
the
lead
release
from
copper
alloys
has
to
be
regarded.
Seit
dem
Inkrafttreten
des
Bleigrenzwertes
von
10
µg/L
in
2013
gemäß
der
Trinkwasserverordnung
2001
ist
gerade
die
Bleiabgabe
aus
Kupferlegierungen
in
den
Mittelpunkt
des
Interesses
gerückt.
ParaCrawl v7.1
Because
of
the
revised
lead
limit
value
of
10
?g
/
L
that
came
into
force
in
2013
according
to
the
German
Drinking
Water
Ordinance
2001
even
the
lead
release
from
copper
alloys
has
to
be
regarded.
Seit
dem
Inkrafttreten
des
Bleigrenzwertes
von
10
?g/L
in
2013
gemäß
der
Trinkwasserverordnung
2001
ist
gerade
die
Bleiabgabe
aus
Kupferlegierungen
in
den
Mittelpunkt
des
Interesses
gerückt.
ParaCrawl v7.1
The
new
revised
values
overwrite
the
previous
provisional
observations.
Die
neuen
korrigierten
Werte
treten
dann
an
die
Stelle
der
bisherigen
vorläufigen
Werte.
DGT v2019
The
revised
values
are
in
agreement
with
internationally
recognised
standards.
Die
revidierten
Werte
entsprechen
international
anerkannten
Normen.
TildeMODEL v2018
The
values
revised
provide
the
basis
for
sales
tax
reports.
Die
kontrollierten
Werte
dienen
als
Basis
für
die
Umsatzsteuermeldungen.
ParaCrawl v7.1
If
it
is
more
than
that,
can
be
ordered
revision
of
value.
Wenn
es
mehr
als
das
ist,
Überarbeitung
der
Wert
bestellbar.
ParaCrawl v7.1
We
revise
these
values
once
a
month
and
they
are
constantly
growing.
Wir
überarbeiten
diese
Werte
einmal
im
Monat,
und
sie
werden
immer
größer.
ParaCrawl v7.1
The
sales
tax
cross
check
values
revised
provide
the
basis
for
sales
tax
reports.
Die
kontrollierten
Werte
der
Umsatzsteuerverprobung
dienen
als
Basis
für
die
Umsatzsteuermeldungen.
ParaCrawl v7.1
As
soon
as
the
collection
of
data
is
finished,
the
Commission
will
propose
new
legislation
setting
revised
limit
values.
Sobald
die
Datenerfassung
abgeschlossen
ist,
wird
die
Kommission
neue
Rechtsvorschriften
mit
überarbeiteten
Grenzwerten
vorlegen.
Europarl v8
Information
priorities
are
to
monitor
the
residual
health
risk,
to
continue
to
ensure
compliance,
and
to
revise
limit
values
where
necessary.
Vorrangige
Informationen
betreffen
die
Überwachung
gesundheitlicher
Restrisiken
zur
Einhaltung
der
Vorschriften
und
eventuellen
Überarbeitung
von
Grenzwerten.
EUbookshop v2
For
those
reasons
and
in
the
light
of
the
current
reflections
on
a
general
revision
of
the
values
and
quantities
of
goods
set
out
in
Directive
69/169/EEC,
it
is
appropriate
to
authorise
Finland
to
apply
the
requested
derogation
for
a
further
period
until
31
December
2007,
Aus
diesen
Gründen
und
angesichts
der
derzeitigen
Überlegungen
zu
einer
allgemeinen
Überprüfung
der
Werte
und
Mengen
der
in
Richtlinie
69/169/EWG
aufgeführten
Waren
ist
es
angemessen,
Finnland
zu
ermächtigen,
für
einen
weiteren
Zeitraum
bis
zum
31.
Dezember
2007
die
beantragte
Ausnahmeregelung
anzuwenden
—
DGT v2019
When
NCBs
revise
the
value
of
this
attribute,
both
the
observation
value
(even
if
unchanged)
and
the
new
observation
status
value
are
reported.
Wenn
die
NZBen
den
Wert
dieses
Attributs
ändern,
müssen
sowohl
der
Beobachtungswert
(auch
wenn
dieser
unverändert
bleibt)
als
auch
das
Kennzeichen
für
den
neuen
Beobachtungsstatus
noch
einmal
gemeldet
werden.
DGT v2019
When
NCBs
revise
the
value
of
this
attribute,
both
the
observation
value
(even
if
unchanged)
and
the
new
observation
status
flag
are
retransmitted.
Wenn
die
NZBen
den
Wert
dieses
Attributs
ändern,
werden
sowohl
der
Beobachtungswert
(auch
wenn
dieser
sich
nicht
ändert)
als
auch
das
Kennzeichen
für
den
neuen
Beobachtungsstatus
noch
einmal
gemeldet.
DGT v2019
When
NCBs
revise
the
value
of
this
attribute,
both
the
observation
value
(even
if
unchanged)
and
the
new
observation
status
flag
are
reported.
Wenn
die
NZBen
den
Wert
dieses
Attributs
ändern,
müssen
sowohl
der
Beobachtungswert
(auch
wenn
dieser
unverändert
bleibt)
als
auch
das
Kennzeichen
für
den
neuen
Beobachtungsstatus
noch
einmal
gemeldet
werden.
DGT v2019
At
that
time
the
new
revised
values
overwrite
the
previous
provisional
observations
and
no
record
of
the
revision
is
stored
in
the
ECB
database.
Die
neuen,
korrigierten
Werte
treten
dann
an
die
Stelle
der
vorhergehenden
vorläufigen
Beobachtungen,
und
es
wird
in
der
EZB-Datenbank
kein
Datensatz
über
die
Korrekturmeldung
gespeichert.
DGT v2019
On
the
other
hand,
it
is
exceptionally
difficult
to
revise
the
limit
values
for
highly
toxic
substances
downwards.
Auf
der
anderen
Seite
ist
es
ungemein
schwierig,
Grenzwerte
bei
hochgiftigen
Stoffen
nach
unten
zu
korrigieren.
Europarl v8
On
the
basis
of
the
latest
available
scientific
data,
the
Commission
may
within
two
years
of
the
date
of
the
adoption
of
this
Directive,
submit
a
proposal
to
the
Council
for
the
adoption
of
revised
limit
values
for
vinyl
chloride
monomer
and
hardwoods
dusts
in
accordance
with
Article
118a
of
the
Treaty.
Die
Kommission
kann
dem
Rat
auf
der
Grundlage
der
neuesten
wissenschaftlichen
Erkenntnisse
binnen
zwei
Jahren
nach
Annahme
dieser
Richtlinie
einen
Vorschlag
zur
Annahme
überarbeiteter
Grenzwerte
für
Vinylchloridmonomer
und
Hartholzstäube
gemäß
Artikel
118a
des
Vertrags
vorlegen.
JRC-Acquis v3.0
Those
limit
values
should
be
revised
and
limit
values
should
be
set
for
additional
carcinogens
and
mutagens.
Die
in
dieser
Richtlinie
festgelegten
Grenzwerte
sollten
erforderlichenfalls
auf
der
Grundlage
der
verfügbaren
Informationen,
einschließlich
neuer
wissenschaftlicher
und
technischer
Daten
sowie
faktengesicherter
bewährter
Verfahren,
Techniken
und
Protokolle
für
die
Messung
der
Expositionswerte
am
Arbeitsplatz,
überprüft
werden.
DGT v2019