Übersetzung für "Restricted work" in Deutsch

In many cases, for example, heavy and swollen legs have restricted work and leisure time.
In vielen Fällen haben beispielsweise schwere und geschwollene Beine Arbeit und Freizeit eingeschränkt.
ParaCrawl v7.1

If the technology fails, employees are severely restricted in their work.
Streikt die Technik, sind Mitarbeiter in ihrer Arbeit stark eingeschränkt.
ParaCrawl v7.1

During the civil war, the authorities had already restricted the work of NGOs in the conflict areas significantly.
Schon während des Bürgerkriegs hatten die Behörden die Arbeit von NGOs in Konfliktgebieten massiv eingeschränkt.
ParaCrawl v7.1

He added that its remit should not be restricted only to work-related family issues.
Er fügt hinzu, dass diese sich nicht nur mit Familienfragen im Zusammenhang mit Arbeit befassen sollte.
TildeMODEL v2018

The certification privileges shall be restricted to work that the licence holder has personally performed in the maintenance organisation that issued the certification authorisation.
Die Berechtigung zur Ausstellung von Freigabebescheinigungen ist auf Arbeiten beschränkt, die der Inhaber der Lizenz in dem Instandhaltungsbetrieb, der die Freigabeberechtigung erteilt hat, persönlich durchgeführt hat.
DGT v2019

This certification privilege shall be restricted to work that the licence holder has personally performed in the maintenance organisation which issued the certification authorisation and limited to the ratings already endorsed in the B2 licence.
Die Rechte hinsichtlich der Ausstellung von Freigabebescheinigungen ist auf Arbeiten beschränkt, die der Inhaber der Lizenz in dem Instandhaltungsbetrieb, der die Freigabeberechtigung erteilt hat, persönlich durchgeführt hat, sowie auf die in der Lizenz der Kategorie B2 bereits eingetragenen Berechtigungen.
DGT v2019

This amendment clarifies the text to ensure that the possibility for derogation is not restricted to offshore work.
Diese Abänderung dient der Verdeutlichung der Formulierung, um sicherzustellen, daß sich die Ausnahmemöglichkeit nicht auf Offshore-Tätigkeiten beschränkt.
TildeMODEL v2018

The labour force survey is an estimate of the number of adults unemployed who are restricted in the work they, can carry out (see UK3).
Die Erhebung über die Arbeitskräfte liefert eine Schätzung der Zahl der erwachsenen Arbeitslosen, die in ihrer Fähigkeit der Berufsausübung eingeschränkt sind (vgl. UK3).
EUbookshop v2

In Cyprus, the duty to adopt‘reasonable measures’is not restricted to the work place but covers basic rights (right to independent living; diagnosis and prevention of disability; personal support with assistive equipment, services etc; access to housing, buildings, streets, the environment, public means of transport, etc; education; information and communication through special means; services enabling social and economic integration; vocational training; employment in the open market, etc; and supply of goods and services, including transport and telecommunications).
In Zypern ist die P¼icht, „angemessene Vorkehrungen“ zu tre´en, nicht auf den Arbeitsplatz beschränkt, sondern deckt grundlegende Rechte ab (das Recht auf selbstbestimmtes Leben, Diagnose und Prävention von Behinderung, persönliche Unterstützung durch Hilfsmittel, Dienste usw., Zugang zu Wohnraum, Gebäuden, Kommunikation durch besondere Mittel, Dienste für die gesellschaftliche und wirtschaftliche Integration, Fortbildung, Beschäftigung auf dem o´enen Markt usw. und die Bereitstellung von Gütern und Dienstleistungen, einschließlich Transport und Telekommunikation).
EUbookshop v2

In such circumstances, the time available for a contract to be completed could therefore be severely restricted, particularly where work would be affected by flash flooding.
Unter solchen Umständen würde die Zeit, die zur Ausführung ei nes Bauauftrages zur Verfügung steht sehr beschränkt sein, und dies insbesondere überall dort, wo die Bauarbeiten durch plötzlich auftretendes Hochwasser beeinträchtigt würden.
EUbookshop v2

Since the pain had become chronic, Mr. Abeysinghe was considerably restricted in his work and daily life.
Der Schmerz hatte sich chronifiziert, sodass Herr Abeysinghe in seinem Berufs- und Alltagsleben erheblich eingeschränkt war.
ParaCrawl v7.1

The house placement of Saturn shows an area of life that you feel restricted in and work hard to obtain the things that come to you.
Die Hausstellung des Saturn zeigt ein Lebensgebiet, in dem Sie sich eingeschraenkt fuehlen und in dem Sie hart arbeiten, die Dinge, die kommen, zu erhalten.
ParaCrawl v7.1

During the communist period the sisters were restricted in their work, their training and their freedom of movement.
Während der kommunistischen Zeit waren die Schwestern in ihrer Arbeit, in ihrer Ausbildung und in ihrer Bewegungsfreiheit eingeschränkt.
ParaCrawl v7.1