Übersetzung für "Responsible business practices" in Deutsch
The
Union
should
continue
to
promote
environmentally
responsible
business
practices.
Die
Union
sollte
weiterhin
ökologisch
verantwortungsbewusste
Unternehmenspraktiken
fördern.
DGT v2019
Environmentally
and
socially
responsible
investments
and
business
practices
should
be
promoted.
Ökologisch
und
sozial
verantwortliche
Investitionen
und
Geschäftspraktiken
sollten
gefördert
werden.
TildeMODEL v2018
Manufacturers
and
brands
incorporate
responsible
business
practices
by
buying
UTZ
Certified
products.
Hersteller
und
Marken
wenden
verantwortungsbewusste
Geschäftspraktiken
an,
indem
sie
UTZ-zertifizierte
Produkte
kaufen.
ParaCrawl v7.1
Sustainable
and
responsible
business
practices
are
a
core
principle
of
the
KION
Group
’s
activities.
Nachhaltiges
und
verantwortungsvolles
Wirtschaften
ist
ein
zentraler
Handlungsgrundsatz
für
die
KION
Group
.
ParaCrawl v7.1
Responsible
business
practices
help
improve
the
quality
of
life
for
future
generations.
Verantwortungsvolles
Wirtschaften
trägt
zu
einer
besseren
Lebensqualität
für
kommende
Generationen
bei.
ParaCrawl v7.1
We
manage
responsible
business
practices
in
one
of
the
world’s
largest
supply
chains.
Wir
managen
verantwortliche
Geschäftspraktiken
in
einer
der
größten
Lieferketten
der
Welt.
ParaCrawl v7.1
We
encourage
responsible
business
practices,
such
as
those
promoted
by
the
Global
Compact.
Wir
ermutigen
zu
verantwortungsbewussten
Unternehmenspraktiken,
wie
sie
beispielsweise
durch
den
Globalen
Pakt
gefördert
werden.
MultiUN v1
The
other
SDGs
are
also
in
line
with
our
internal
requirements
relating
to
responsible
business
practices.
Auch
die
weiteren
SDG
decken
sich
mit
unseren
internen
Anforderungen
an
eine
verantwortungsvolle
Geschäftstätigkeit.
ParaCrawl v7.1
At
KUKA,
sustainability
means
responsible
business
practices
aimed
at
protecting
the
environment
and
resources.
Bei
KUKA
bedeutet
Nachhaltigkeit:
verantwortungsvolles,
unternehmerisches
Handeln
für
den
Schutz
von
Umwelt
und
Ressourcen.
ParaCrawl v7.1
The
company
proves
that
socially
and
environmentally
responsible
business
practices
can
also
be
economically
successful.
Dabei
beweist
das
Unternehmen,
dass
sozial
und
ökologisch
verantwortliches
Wirtschaften
auch
ökonomisch
erfolgreich
sein
kann.
ParaCrawl v7.1
With
the
first
Sustainability
Report,
Heraeus
provides
new
impetus
for
the
dialogue
about
responsible
business
practices.
Mit
dem
ersten
Nachhaltigkeitsbericht
setzt
Heraeus
neue
Impulse
für
den
Dialog
zu
verantwortungsvollem
wirtschaftlichen
Handeln.
ParaCrawl v7.1
The
importance
of
sustainability
and
responsible
business
practices
has
continuously
increased
in
recent
years.
Die
Bedeutung
von
Nachhaltigkeit
und
verantwortungsbewusstem
Wirtschaften
hat
in
den
vergangenen
Jahren
kontinuierlich
zugenommen.
ParaCrawl v7.1
Over
the
past
few
years,
the
importance
of
sustainability
and
responsible
business
practices
has
grown
significantly.
Die
Bedeutung
von
Nachhaltigkeit
und
verantwortungsvollem
Wirtschaften
ist
in
den
vergangenen
Jahren
stark
gestiegen.
ParaCrawl v7.1
Integrity,
responsible
business
practices
and
a
high
standard
of
ethical
behaviour
are
at
the
heart
of
all
we
do.
Integrität,
verantwortungsbewusste
Geschäftspraktiken
und
ein
hoher
Standard
für
ethisches
Verhalten
stehen
im
Mittelpunkt
unseres
Handelns.
ParaCrawl v7.1
The
Parties
shall
promote
corporate
social
responsibility
and
accountability
and
encourage
responsible
business
practices,
such
as
those
promoted
by
the
UN
Global
Compact
and
the
ILO
tripartite
declaration
of
principles
concerning
multinational
enterprises
and
social
policy.
Die
Vertragsparteien
fördern
die
soziale
Verantwortung
und
Rechenschaftspflicht
von
Unternehmen
und
unterstützen
ein
verantwortungsvolles
unternehmerisches
Handeln,
wie
es
zum
Beispiel
mit
der
„Global
Compact“-Initiative
der
VN
und
der
Dreigliedrigen
Grundsatzerklärung
der
IAO
über
multinationale
Unternehmen
und
Sozialpolitik
gefördert
wird.
DGT v2019
The
Parties
shall
promote
corporate
social
responsibility
and
accountability
and
encourage
responsible
business
practices,
such
as
those
promoted
by
the
OECD
Guidelines
for
Multinational
Enterprises,
the
UN
Global
Compact,
the
ILO
tripartite
declaration
of
principles
concerning
multinational
enterprises
and
social
policy,
and
ISO
26000.
Die
Vertragsparteien
fördern
die
soziale
Verantwortung
und
Rechenschaftspflicht
von
Unternehmen
und
unterstützen
ein
verantwortungsvolles
unternehmerisches
Handeln,
wie
es
beispielsweise
mit
den
Leitlinien
der
OECD
für
multinationale
Unternehmen,
der
Initiative
„Global
Compact“
der
Vereinten
Nationen,
der
Dreigliedrigen
Grundsatzerklärung
der
IAO
über
multinationale
Unternehmen
und
Sozialpolitik
sowie
mit
ISO
26000
gefördert
wird.
DGT v2019
We
welcome
the
positive
contribution
of
non-governmental
organizations,
civil
society,
local
authorities
and
the
private
sector
in
the
promotion
and
implementation
of
development,
security
and
human
rights
programmes,
stress
the
importance
of
their
continued
engagement
with
Governments,
the
United
Nations
and
other
international
organizations
in
these
key
areas
and
encourage
responsible
business
practices
such
as
those
promoted
by
the
Global
Compact
and
innovative
partnerships
and
alliances
created
by
the
United
Nations
Fund
for
International
Partnerships
in
order
to
ensure
the
contribution
of
the
private
sector
to
the
achievement
of
the
Millennium
Development
Goals.
Wir
begrüßen
den
positiven
Beitrag,
den
nichtstaatliche
Organisationen,
die
Zivilgesellschaft,
die
Kommunen
und
der
Privatsektor
zur
Förderung
und
Durchführung
von
Entwicklungs-,
Sicherheits-
und
Menschenrechtsprogrammen
leisten,
und
betonen,
wie
wichtig
es
ist,
dass
sie
sich
auf
diesen
Schlüsselgebieten
auch
weiterhin
mit
den
Regierungen,
den
Vereinten
Nationen
und
anderen
internationalen
Organisationen
engagieren,
und
wir
ermutigen
zu
verantwortungsbewusstem
unternehmerischem
Handeln,
wie
es
beispielsweise
durch
den
Globalen
Pakt
sowie
durch
die
innovativen
Partnerschaften
und
Bündnisse
gefördert
wird,
die
der
Fonds
der
Vereinten
Nationen
für
internationale
Partnerschaften
geschaffen
hat,
um
den
Beitrag
des
Privatsektors
zur
Erreichung
der
Millenniums-Entwicklungsziele
zu
sichern.
MultiUN v1
Other
relevant
international
instruments
also
exist
such
as
the
OECD
Guidelines
for
multinational
enterprises
and
the
ILO
Tripartite
declaration
on
Multinational
Enterprises
and
Social
Policy
which
together
with
the
voluntary
principles
for
corporate
social
responsibility
serve
as
useful
reference
point
for
responsible
business
practices.
Daneben
gibt
es
weitere
relevante
internationale
Instrumente,
wie
die
OECD-Richtlinien
für
multinationale
Konzerne
sowie
die
dreiseitige
ILO-Erklärung
zu
multinationalen
Konzernen
und
zur
Sozialpolitik,
die
gemeinsam
mit
den
freiwilligen
Prinzipien
für
die
soziale
Verantwortung
von
Unternehmen
als
nützlicher
Referenzpunkt
für
verantwortungsvolles
unternehmerisches
Handeln
dienen.
TildeMODEL v2018
Through
policy
dialogue
with
partner
countries
and
in
multilateral
fora,
the
Commission,
in
consultation
with
the
European
External
Action
Service,
will
continue
to
aim
at
securing
commitments
to
internationally
agreed
principles
and
guidelines
regarding
responsible
business
practices
in
the
fields
of
human
and
labour
rights,
environmental
standards,
as
well
as
anti-corruption
and
tax-related
conduct.
Durch
den
mit
Partnerländern
und
in
multilateralen
Foren
geführten
politischen
Dialog
wird
die
Kommission
in
Abstimmung
mit
dem
Europäischen
Auswärtigen
Dienst
weiter
daran
arbeiten,
dass
eingegangene
Verpflichtungen
zu
international
vereinbarten
Grundsätzen
und
Leitlinien
zu
verantwortungsvollen
Unternehmenspraktiken
in
den
Bereichen
Menschenrechte,
Arbeitnehmerrechte,
Umweltstandards
sowie
in
steuerlichen
und
Antikorruptionsangelegenheiten
auch
eingehalten
werden.
TildeMODEL v2018
The
EU
and
its
Member
States
will
continue
to
support
responsible
business
practices
and
responsible
management
of
supply
chains,
integrating
human
and
labour
rights,
financial
probity
and
environmental
standards
and
accessibility.
Die
EU
und
ihre
Mitgliedstaaten
werden
weiterhin
verantwortungsvolles
unternehmerisches
Handeln
und
ein
verantwortungsvolles
Management
von
Lieferketten
unterstützen,
das
Menschen-
und
Arbeitnehmerrechte,
Recht,
Umweltnormen
und
finanzielle
Redlichkeit,
Umweltnormen
und
Zugänglichkeit
gewährleistet.
TildeMODEL v2018
Companies
seek
to
reinforce
their
reputation
by
drawing
attention
to
their
"socially
responsible"
business
practices,
e.g.
relating
to
employment
or
environmental
stewardship.
Unternehmen
versuchen,
ihr
Image
zu
fördern,
indem
sie
auf
ihre
„sozial
verantwortungsvollen“
Geschäftspraktiken
aufmerksam
machen,
z.
B.
in
Bezug
auf
Beschäftigung
oder
Umweltschutz.
TildeMODEL v2018
Responsible
business
practices
deserve
specific
attention
and
action
in
certain
industries
such
as
mining
and
logging
where
opportunities
and
risks
of
private
investment
for
development
are
particularly
high.
Verantwortungsvollen
Unternehmenspraktiken
müssen
in
bestimmten
Branchen,
zum
Beispiel
beim
Bergbau
oder
Holzabbau,
besondere
Aufmerksamkeit
und
besondere
Maßnahmen
gewidmet
werden,
da
hier
die
Chancen
und
Risiken
privater
Investitionen
für
die
Entwicklung
besonders
hoch
sind.
TildeMODEL v2018
But
Mr
Rodrigo
says
the
most
important
point
about
Senda
is
the
fact
that
it
will
transform
local
mentalities
while
teaching
them
responsible
business
practices.
Für
Jesus
Rodrigo
liegt
aber
die
Bedeutung
von
Senda
vor
allem
darin,
daß
damit
ein
Umdenken
bewirkt
und
verantwortungsvolles
kaufmännisches
Handeln
vermittelt
wird.
EUbookshop v2
That
means
not
only
greater
economic
inclusion,
higher
agricultural
productivity,
strengthened
food
security,
and
financial
stability,
but
also
lessons
concerning
responsible
and
sustainable
business
practices,
corporate
governance,
and
community
relations.
Dies
umfasst
nicht
nur
eine
verstärkte
wirtschaftliche
Teilhabe,
größere
landwirtschaftliche
Produktivität,
Erhöhung
der
Sicherheit
der
Lebensmittelversorgung
und
finanzielle
Stabilität,
sondern
auch
Lehren
in
Bezug
auf
verantwortungsbewusste
und
nachhaltige
Geschäftspraktiken,
die
Corporate
Governance
und
die
Beziehungen
zu
den
örtlichen
Gemeinwesen.
News-Commentary v14
Communicating
about
our
responsible
business
practices
and
performance
is
an
important
part
of
our
overall
reporting
activity.
Über
unsere
verantwortungsvollen
Geschäftspraktiken
und
unsere
Leistung
zu
berichten,
ist
ein
bedeutender
Bestandteil
unserer
gesamten
Berichtstätigkeit.
ParaCrawl v7.1